Omnimount Power55, UL10378 manual Remote Control Programming Русский, Предостережение

Page 41

REMOTE CONTROL PROGRAMMING - (РУССКИЙ)

Внимание! Сначала необходимо выполнить ПОДГОНКУ ПО РАССТОЯНИЮ ДО СТЕНЫ СПРАВА Невыполнение данного указания может привести к низким эксплуатационным характеристикам настенного кронштейна. При выполнении ПОДГОНКИ ПО РАССТОЯНИЮ ДО СТЕНЫ СЛЕВА используйте кнопку SETUP / RESET (УСТАНОВКА/СБРОС) для очистки памяти.

ШАГ 1 = SETUP

(УСТАНОВКА) очистка памяти и установка начального положения нажмите и поверните монтажную плоскость на 0 градусов относительно стены, нажмите и удерживайте в течение 5 секунд для установки начального положения (примечание: это действие также стирает все команды из памяти)

ШАГ 2 = Установка ПРАВОГО ПРЕДЕЛЬНОГО ПОЛОЖЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО СТЕНЫ,

ШАГ 3 = Установка ЛЕВОГО ПРЕДЕЛЬНОГО ПОЛОЖЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО СТЕНЫ, выполните поворот налево к ближайшей к стене точке, не допуская касания телевизором стены, оставьте зазор около 1 дюйма (25 мм). Нажмите вниз Wall Detect (устройство подгонки по расстоянию до стены) на 5 секунд до тех пор, пока цвет

СВЕТОДИОДНОГО ИНДИКАТОРА не перестанет изменяться.

Наклоните Вверх

выполните поворот направо к ближайшей к стене точке, не допуская касания телевизором стены, оставьте зазор около 1 дюйма (25 мм). Нажмите вниз Wall Detect (устройство подгонки по расстоянию до стены) на 5 секунд до тех пор, пока цвет

СВЕТОДИОДНОГО ИНДИКАТОРА не перестанет изменяться.

Влево Поворот

Впрaво Поворот

ШАГ 4 = MEMORY 1 (память 1, дополнительно): Поверните/наклоните в желаемое положение и удерживайте в течение 5 секунд до тех пор, пока цвет

СВЕТОДИОДНОГО ИНДИКАТОРА не перестанет изменяться положение сохранено в памяти.

Наклоните Вниз

!

Предостережение

ШАГ 5 = MEMORY 2 (память 2, дополнительно): Поверните/наклоните в желаемое положение и удерживайте в течение 5 секунд до тех пор, пока цвет

СВЕТОДИОДНОГО ИНДИКАТОРА не перестанет изменяться положение сохранено в памяти.

Нажмите HOME (НАЧАЛЬНОЕ

ПОЛОЖЕНИЕ) – настенный кронштейн вернется в начальное положение, установленное пользователем; если необходимо установить иное начальное положение, см. детальные сведения в вышеприведенной инструкции по использованию кнопки

SETUP (УСТАНОВКА).

ВНИМАНИЕ!

При потере или прерывании питания данные из памяти НЕ удаляются и НЕ

стираются. Для очистки памяти используйте кнопку SETUP / RESET (УСТАНОВКА

/СБРОС). При сильном повороте ВПРАВО или ВЛЕВО, когда происходит удар/контакт со стеной, модуль остановится через 2 секунды.

P41

Image 41
Contents Images may differ from actual product PN #AVERTISSEMENT! Français ¡ADVERTENCIA! EspañolWAARSCHUWING! Nederlands WARNUNG! DeutschAVVERTENZA! Italiano ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! РусскийTable of Contents 110lbs Weight CapacityContents M-B M-C M-D M-E M-F M-G M-H M-I M-J Monitor Kit PowerSymbol KEY Find studs and mark edge and center locations Wood Stud InstallationSuchen Sie den Balken und markieren Sie Ränder und Mitte Zoek de drager en markeer de rand- en middenlocatiesДля разметки места крепежа используйте стеновую пластину Wood Stud InstallationUse wall plate or wall template to mark mounting locations Wall Template Left RightStud #1 must be positioned in Section a Stud #2 must be positioned in Section B-RightInch 55 mm Wood PilotP13 Solid Concrete Only Do Not Drill Into Mortar Concrete InstallationWall Template 2 for further instructions Concrete InstallationLeft Right Inch 8 inch 55 mm Not Included Concrete PilotTighten Fastener READ!!! Slim TV 6 cm thickness or less only Non Vesa Install Continue… Vesa Go To NON-VESA / Larger Monitor Installation NON-VESA / Larger Monitor Installation Spacers Options Attach monitor using monitor hardware, M-A, M-B, etc… NON-VESA / Larger Monitor InstallationAttach covers Install Instale Installer Anbringen Installeer InstallareColoque las cubiertas Fixez les cachesThis step may require two people Continue InstallationEste paso podría requerir de dos personas Hiervoor zijn mogelijk twee mensen nodig100mm 200mm Vesa Monitor InstallationVesa Monitor Installation End Cap Stickers Loosen Fastener RemoveRetire RemoveRetirez Entfernen SieM-B M-C M-D M-E M-F M-H Connect monitor Adapter to mount StepForward IR ReceiverIR Receiver Must be placed with the Top of the Head facing Recommended mounting position is on top of TV IR Receiver12 M 49 ft Power Cord Cable Management English Remote Control ProgrammingAtencion Remote Control Programming EspañolÉtape 1 = Réglage Remote Control Programming FrançaisVorsicht Remote Control Programming DeutschSchritt 4 = Speicher 1 optional Schritt 5 = Speicher 2 optionalOpgepast Remote Control Programming NederlandsVoorzichtig Attenzione Remote Control Programming ItalianoПредостережение Remote Control Programming РусскийLeft Blank Intentionally P43 P44 Dépannage Français Trouble Shooting EnglishResolución de problemas Español Fehlerbehebung Deutsch Problemen opsporen en oplossen- NederlandsDiagnostica/Risoluzione problemi Italiano English Omnimount Product WarrantyOmniMount Systems, Inc