Omnimount UL10378, Power55 manual Remote Control Programming Español, Atencion

Page 36

REMOTE CONTROL PROGRAMMING (Español )

ATENCION!

Primero, se debe establecer la DETECCIÓN DE PARED a la DERECHA. Cualquier falla que pusiera ocurrir al realizar esto, podría resultar en un escaso rendimiento del Soporte de pared. Si establece la DETECCIÓN DE PARED a la IZQUIERDA, utilice SETUP / RESET (INSTALAR / REINICIAR) para vaciar la memoria.

PASO 1 = INSTALACIÓN

Vacíe la memoria y establezca la posición cero. Empuje y apoye la parte plana del soporte contra la pared a 0 grados. Presione y mantenga presionado por 5 segundos para establecer a la posición cero (nota: Esto también vacía todos los comandos

LUZ DEL LED

LED intermitente: Transmitiendo señal

LED de color ininterrumpido: Memoria

establecida o cancelada

memorizados).

PASO 3 = INSTALACIÓN A LA IZQUIERDA DEL LÍMITE DE LA PARED

Gire a la izquierda hacia la parte más cercana a la pared sin que el televisor toque la pared, deje un espacio de 1” (25 mm.) aproximadamente. Presione el Detector de pared por 5 segundos hasta que el color de la LUZ DEL LED permanezca

ininterrumpido.

GIRAR BASE

HACIA LA

IZQUIERDA

PASO 4 = MEMORIA 1 (opcional):

Gire / Incline hasta alcanzar la posición deseada y presione durante 5 segundos hasta que el color de la LUZ DEL LED permanezca ininterrumpido y la memoria esté establecida.

INCLINAR HACIA

ARRIBA

INCLINAR HACIA

ABAJO

8

PASO 2 = INSTALACIÓN A LA DERECHA DEL LÍMITE DE LA PARED

Gire a la derecha hacia la parte más cercana a la pared sin que el televisor toque la pared, deje un espacio de 1” (25 mm.) aproximadamente. Presione el Detector de pared por 5 segundos hasta que el color de la LUZ DEL LED

permanezca ininterrumpido.

GIRAR BASE

HACIA LA

DERECHA

PASO 5 = MEMORIA 2 (opcional):

Gire / Incline hasta alcanzar la posición deseada y presione durante 5 segundos hasta que el color de la LUZ DEL LED permanezca ininterrumpido y la

memoria esté establecida

CERO

Esto llevará el soporte de pared hacia la pared, hacia atrás de la posición CERO que el usuario instaló. Si el usuario necesita establecer una posición cero diferente, remítase al botón de INSTALACIÓN que figura más arriba para obtener más

información.

ATENCION: La pérdida o interrupción de encendido NO elimina o vacía la

memoria. El usuario debe utilizar el botón de SETUP / RESET (INSTALACIÓN / REINICIO) para vaciar la memoria. Si gira demasiado hacia la DERECHA o IZQUIERDA y golpea / toca la pared, la unidad se detendrá después de 2 segundos.

P36

Image 36
Contents PN # Images may differ from actual product¡ADVERTENCIA! Español AVERTISSEMENT! FrançaisWARNUNG! Deutsch WAARSCHUWING! NederlandsAVVERTENZA! Italiano ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! РусскийTable of Contents Weight Capacity 110lbsContents Monitor Kit Power M-B M-C M-D M-E M-F M-G M-H M-I M-JSymbol KEY Wood Stud Installation Find studs and mark edge and center locationsSuchen Sie den Balken und markieren Sie Ränder und Mitte Zoek de drager en markeer de rand- en middenlocatiesWood Stud Installation Use wall plate or wall template to mark mounting locationsДля разметки места крепежа используйте стеновую пластину Left Right Wall TemplateStud #1 must be positioned in Section a Stud #2 must be positioned in Section B-RightWood Pilot Inch 55 mmP13 Concrete Installation Solid Concrete Only Do Not Drill Into MortarConcrete Installation Left RightWall Template 2 for further instructions Concrete Pilot Inch 8 inch 55 mm Not IncludedTighten Fastener READ!!! Slim TV 6 cm thickness or less only Non Vesa Install Continue… Vesa Go To NON-VESA / Larger Monitor Installation NON-VESA / Larger Monitor Installation Spacers Options NON-VESA / Larger Monitor Installation Attach monitor using monitor hardware, M-A, M-B, etc…Install Instale Installer Anbringen Installeer Installare Attach coversColoque las cubiertas Fixez les cachesContinue Installation This step may require two peopleEste paso podría requerir de dos personas Hiervoor zijn mogelijk twee mensen nodigVesa Monitor Installation 100mm 200mmVesa Monitor Installation Loosen Fastener Remove End Cap StickersRemove RetireRetirez Entfernen SieM-B M-C M-D M-E M-F M-H Step Connect monitor Adapter to mountIR Receiver IR Receiver Must be placed with the Top of the Head facingForward IR Receiver 12 M 49 ftRecommended mounting position is on top of TV Power Cord Cable Management Remote Control Programming EnglishRemote Control Programming Español AtencionRemote Control Programming Français Étape 1 = RéglageRemote Control Programming Deutsch VorsichtSchritt 4 = Speicher 1 optional Schritt 5 = Speicher 2 optionalRemote Control Programming Nederlands VoorzichtigOpgepast Remote Control Programming Italiano AttenzioneRemote Control Programming Русский ПредостережениеLeft Blank Intentionally P43 P44 Trouble Shooting English Resolución de problemas EspañolDépannage Français Problemen opsporen en oplossen- Nederlands Diagnostica/Risoluzione problemi ItalianoFehlerbehebung Deutsch Omnimount Product Warranty EnglishOmniMount Systems, Inc