Toshiba 24AF46 appendix Conectando una caja convertidora para cable TV, Catv entrante

Page 40

Conectando su TV

Conectando una caja convertidora para cable TV

Este televisor, puede sintonizar la mayoría de los canales por cable sin necesidad de recurrir al convertidor suministrado por los canales de cable. Algunas compañías de cable ofrecen “canales pagados premiados” en los cuales la señal esta codificada. La decodificación de esas señales para la obtención de una señal normal, requiere el uso de un decodificador que es generalmente provisto por la compañía de cable.

PARA LOS ASOCIADOS A UN SERVICIO DE TV POR CABLE BASICO

Para un servicio de cable básico que no requiera convertidor/ descodificador, conecte el cable coaxial Cable TV 75 ohmios directamente a la entrada de antena en la parte trasera del televisor.

PARA LOS ASOCIADOS A UN SERVICIO DE TV POR CABLE “CODIFICADO”

Si Ud. está asociado a un servicio de cable que requiere el uso de un convertidor/descodificador conecte el cable de bajada de antena al convertidor/descodificador y conecte la salida de ésta a la entrada de antena en la parte trasera del televisor. Siga el conexionado como se muestra en la figura. Sintonice el televisor en el canal de salida del convertidor/descodificador (usualmente canal 3 ó 4) y utilice el convertidor/descodificador para la selección de canales.

PARA ASOCIADOS A UN SERVICIO DE CABLE BASICO CON CANALES ESPECIALES CODIFICADOS

Si Ud. está asociado a un servicio de cable en el cual los canales básicos son comunes y los canales especiales necesitan un convertidor/descodificador, puede utilizar un divisor de señal (a veces llamada “acoplador”) y una caja de interruptor de cambio A/B. Siga el conexionado como se muestra en la figura. Con la interruptor en la posición “B”, Ud. puede sintonizar directamente cualquier canal común en su televisor. Con la interruptor en la posición “A”, puede seleccionar los canales codificados desde el convertidor/decodificador sintonizando el televisor en el canal de salida del convertidor/ decodificador (canal 3 ó 4).

CATV entrante

Nota:

Cuando use una caja convertidora con su televisión, podrán haber funciones que no pueda programar al usar el control remoto, como etiquetar los canales, bloquear los canales, y programar sus canales favoritos. CATV entrante.

Convertidor/Decodificador

 

 

Convertidor/Decodificador

 

 

Divisor

Conmutador A / B

A

B

 

 

 

 

IN

Y

OUT

 

 

 

VIDEO

 

VIDEO

ANT (75)

 

 

 

L/MONO

PB

L/MONO

 

S-VIDEO

AUDIO

PR

AUDIO

 

 

 

 

R

 

R

 

VIDEO 1

VIDEO 2

 

8

J3M61021A(S)_P07-12

8

12/1/06, 10:13 AM

Image 40
Contents 24AF46 Child Safety Important Safety Instructions Care Adjusting the channel settings Using the Lock menuAuto power off Exploring your new TV Selecting a location for the TVWelcome to Toshiba Exploring your new TVSelecting a location for the TV TV front panelConnecting a VCR Connecting your TVStereo VCR Connecting a cable converter box Converter/Descrambler Splitter Switch a BConnecting a DVD player/satellite receiver and a VCR Connecting two VCRs Connecting a camcorderConnecting an audio amplifier One coaxial cableUsing the remote control Installing the remote control batteriesLearning about the remote control To install the batteriesSetting up your TV Changing the on-screen display languageTo select a language Press MENU, then press a or b until the Option menu appearsAdding channels to the TV’s memory Changing channelsProgramming channels automatically Adding and erasing channels manuallyUsing the TV’s features Adjusting the channel settingsSwitching between two channels Programming your favorite channelsUsing the V-Chip parental control feature To select your PIN code and access the V-Chip menusSelecting a PIN code To clear your favorite channelsPress a or b to display the V-CHIP menu Blocking programs by ratingsTo change your PIN code Youth TV Ratings Mpaa RatingsTV Ratings To use the V-Chip to block programs by rating Press c or d to highlight Enable BlockingBlocking menu appears Blocking unrated movies or programs Using the Lock menuLocking channels Setting the GameTimerTM Locking video inputTo create channel labels Labeling channelsTo erase channel labels Setting the clock Setting the ON/OFF timerSetting the on timer To set the clock Example 830 AMSetting the off timer To cancel the on timerTo set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PM To cancel the off timerSpecifying the ColorStream setting To adjust the picture qualityTo select the input mode Watching video inputUsing the closed caption feature Setting the sleep timerChanging the picture size Muting the sound Adjusting the soundSelecting stereo/SAP broadcasts Adjusting the sound quality Using the BBE sound featureTo adjust the sound quality To turn on the BBE sound featureAuto power off Understanding the Power Return featureUsing the surround sound feature Using the StableSound featureTroubleshooting Problem SolutionMode first see For several hours before turning it on againSpecifications Video InputVIDEO/AUDIO Input VIDEO/AUDIO OutputLimited United States Warranty For 24 FST Pure and All Smaller Television ModelsNational Service Division J3M61021A SH 06/01 N Seguridad infantil Instalaci-n, cuidado y servicio Cuidado Configurando su televisión Información importante sobre seguridad Bienvenido a ToshibaConectando su TV Usando el control remotoBienvenido a Toshiba Explorando su nueva TVSeleccionando una localización para la TV Panel delantero de la TVConectando su TV Conectando una videograbadoraConectando una caja convertidora para cable TV Catv entranteUsted necesitará lo siguiente Tres cables coaxialesDos juegos de cables normales de A/V Un cable de S-video Un par de cables normales de audioConectando una videocámara Conectando dos videograbadorasConectando un amplificador de audio Power enciende y apaga la televisión Usando el control remotoInstalando las baterías del control remoto Aprendiendo sobre el control remotoConfigurando su televisión Cambiando el idioma de despliegue en la pantallaPara seleccionar un idioma haga lo siguiente OptionAgregando canales a la memoria de la televisión Cambiando los canalesProgramando los canales automáticamente Agregando y borrando los canales manualmenteAjustando la configuración de los canales Usando las funciones de la televisiónCambiando entre dos canales Programando sus canales favoritosSeleccionando un código de PIN Usando el Chip V control paterno, funciónPara limpiar sus canales favoritos Bloqueando programas por clasificación Presione a o b despliegue el menú de V-CHIPPara cambiar su código de PIN BloqeoClasificaciones de Mpaa Clasificaciones de Youth TVClasificaciones de televisión Sin DlsvBloqueo Dialogo MpaaUsando el menú de Bloquear Bloqueando películas no clasificadas o programasBloqueando los canales Configurando el GameTimerTM Tiempo de juego Bloqueando la entrada de videoEtiquetando los canales Para borrar las etiquetas del canal, haga lo siguienteConfigurando el reloj Configurando el cronómetro de ENCENDIDO/APAGADOPresione c o d para resaltar ON/OFF Timer Para ajustar el reloj Ejemplo 830 AMPara cancelar el cronómetro de apagado, haga lo siguiente Presione c o d para fijar la hora deseada, luego presione bEspecificando la configuración del ColorStream Ajustando la calidad de la imagenObservando la entrada de video Desplegando la información en pantallaUsando la función de subtítulos ocultos Configurando el cronómetro de dormirCambiando el tamaño de la imagen Enmudeciendo el sonido Ajustando el sonidoSeleccionando las estaciones en estéreo/SAP Ajustando la calidad del sonido Usando la función de sonido BBEPara ajustar la calidad del sonido, haga lo siguiente Para encender la función de sonido BBEApagado automático Entendiendo la función de Retorno de EnergíaUsando la función de sonido Surround Usando la función de sonido StableSoundSolución de problemas Problema SoluciónPower MonoEspecificaciones Entrada VIDEO/AUDIOGarantía limitada de los Estados Unidos Garantía limitada de noventa 90 días en la mano de obraNational Service Division Impreso EN Tailandia