Toshiba 24AF46 appendix Conectando dos videograbadoras, Conectando una videocámara

Page 42

Conectando dos videograbadoras

Esta conexión le permite grabar (traducir/editar) de una videograbadora a otra. También podrá grabar de un canal de televisión mientras vea otro canal.

Usted necesitará lo siguiente:

Dos cables coaxiales

Dos juegos de cables normales de A/V

su

A la antena

TV

Videograbadora estéreo/Reproducción

IN

IN from ANT

OUT to TV

 

 

 

 

 

 

OUT

 

CH 3

 

 

L

R

CH 4

 

 

 

 

VIDEO

AUDIO

 

 

 

 

 

 

IN

OUT

 

 

 

Y

 

ANT (75 )

VIDEO

 

VIDEO

 

 

 

 

 

L/MONO

PB

L/MONO

 

 

 

S-VIDEO

AUDIO

PR

AUDIO

 

 

 

 

 

 

R

 

R

 

 

VIDEO 1

VIDEO 2

 

Nota:

No conecte la misma videograbadora a los enchufes de salida y entrada en la televisión al mismo tiempo. Para obtener una mejor calidad de la imagen, si su videograbadora tiene S-video, podrá usar un cable de S-video en lugar del cable normal de video. No conecte un cable normal de video y un cable de S-video simultáneamente a VIDEO1.

Conectando TV

Videograbadora estéreo/Grabación

 

IN

 

IN from ANT

OUT to TV

 

 

OUT

 

CH 3

L

R

CH 4

VIDEO

AUDIO

 

Conectando una videocámara

Esta conexión le permite ver los materiales de videos grabados en una videocámara.

Videocámara

VIDEO AUDIO

L

R

OUT

AUDIO

VIDEO 3 L/MONO RR PHONES

Panel delantero de la TV

Usted necesitará lo siguiente:

Un juego de cables normales de A/V

Nota:

Para obtener una mejor calidad en la imagen, si su videocámara tiene S-video, podrá conectar un cable de S-video (y cables normales de audio) a VIDEO1 en la parte de atrás de la televisión. No conecte un cable normal de video y un cable de S-video simultáneamente a VIDEO1.

Conectando un amplificador de audio

Esta conexión le permite usar un amplificador de audio para disfrutar del sonido de alta calidad. Esta conexión también le permite usar bocinas externas. Para controlar el audio, encienda la televisión y el amplificador estereofónico.

Usted necesitará lo siguiente:

Un cable coaxial

Un par de cables de audio

A la cable,

la caja para cable TV o

la antena

Amplificador de audio

AUDIO

L R

IN

OUT

TV

IN

Y

VIDEO

ANT (75)

L/MONO

PB

 

S-VIDEO

AUDIO

PR

 

 

 

R

 

 

VIDEO 1

VIDEO 2

OUT

VIDEO

L/MONO

AUDIO

R

10

La grabación no autorizada, el uso, la distribución, o la revisión de los programas televisivos, videos, DVDs, y otros materiales se prohíben bajo las Leyes de Copyright de los Estados Unidos y otros países, y podrían estar sujetos a la responsabilidad civil y penal.

J3M61021A(S)_P07-12

10

12/1/06, 10:14 AM

Image 42
Contents 24AF46 Child Safety Important Safety Instructions Care Auto power off Adjusting the channel settingsUsing the Lock menu Exploring your new TV Selecting a location for the TVSelecting a location for the TV Welcome to ToshibaExploring your new TV TV front panelConnecting your TV Connecting a VCRStereo VCR Connecting a cable converter box Converter/Descrambler Splitter Switch a BConnecting a DVD player/satellite receiver and a VCR Connecting an audio amplifier Connecting two VCRsConnecting a camcorder One coaxial cableLearning about the remote control Using the remote controlInstalling the remote control batteries To install the batteriesTo select a language Setting up your TVChanging the on-screen display language Press MENU, then press a or b until the Option menu appearsProgramming channels automatically Adding channels to the TV’s memoryChanging channels Adding and erasing channels manuallySwitching between two channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Programming your favorite channelsSelecting a PIN code Using the V-Chip parental control featureTo select your PIN code and access the V-Chip menus To clear your favorite channelsBlocking programs by ratings Press a or b to display the V-CHIP menuTo change your PIN code Mpaa Ratings Youth TV RatingsTV Ratings Press c or d to highlight Enable Blocking To use the V-Chip to block programs by ratingBlocking menu appears Using the Lock menu Blocking unrated movies or programsLocking channels Setting the GameTimerTM Locking video inputLabeling channels To create channel labelsTo erase channel labels Setting the on timer Setting the clockSetting the ON/OFF timer To set the clock Example 830 AMTo set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PM Setting the off timerTo cancel the on timer To cancel the off timerTo select the input mode Specifying the ColorStream settingTo adjust the picture quality Watching video inputSetting the sleep timer Using the closed caption featureChanging the picture size Adjusting the sound Muting the soundSelecting stereo/SAP broadcasts To adjust the sound quality Adjusting the sound qualityUsing the BBE sound feature To turn on the BBE sound featureUsing the surround sound feature Auto power offUnderstanding the Power Return feature Using the StableSound featureMode first see TroubleshootingProblem Solution For several hours before turning it on againVIDEO/AUDIO Input SpecificationsVideo Input VIDEO/AUDIO OutputLimited United States Warranty For 24 FST Pure and All Smaller Television ModelsNational Service Division J3M61021A SH 06/01 N Seguridad infantil Instalaci-n, cuidado y servicio Cuidado Conectando su TV Configurando su televisiónInformación importante sobre seguridad Bienvenido a Toshiba Usando el control remotoSeleccionando una localización para la TV Bienvenido a ToshibaExplorando su nueva TV Panel delantero de la TVConectando su TV Conectando una videograbadoraConectando una caja convertidora para cable TV Catv entranteDos juegos de cables normales de A/V Usted necesitará lo siguienteTres cables coaxiales Un cable de S-video Un par de cables normales de audioConectando dos videograbadoras Conectando una videocámaraConectando un amplificador de audio Instalando las baterías del control remoto Power enciende y apaga la televisiónUsando el control remoto Aprendiendo sobre el control remotoPara seleccionar un idioma haga lo siguiente Configurando su televisiónCambiando el idioma de despliegue en la pantalla OptionProgramando los canales automáticamente Agregando canales a la memoria de la televisiónCambiando los canales Agregando y borrando los canales manualmenteCambiando entre dos canales Ajustando la configuración de los canalesUsando las funciones de la televisión Programando sus canales favoritosUsando el Chip V control paterno, función Seleccionando un código de PINPara limpiar sus canales favoritos Para cambiar su código de PIN Bloqueando programas por clasificaciónPresione a o b despliegue el menú de V-CHIP BloqeoClasificaciones de televisión Clasificaciones de MpaaClasificaciones de Youth TV Sin DlsvBloqueo Dialogo MpaaBloqueando películas no clasificadas o programas Usando el menú de BloquearBloqueando los canales Configurando el GameTimerTM Tiempo de juego Bloqueando la entrada de videoEtiquetando los canales Para borrar las etiquetas del canal, haga lo siguientePresione c o d para resaltar ON/OFF Timer Configurando el relojConfigurando el cronómetro de ENCENDIDO/APAGADO Para ajustar el reloj Ejemplo 830 AMPara cancelar el cronómetro de apagado, haga lo siguiente Presione c o d para fijar la hora deseada, luego presione bObservando la entrada de video Especificando la configuración del ColorStreamAjustando la calidad de la imagen Desplegando la información en pantallaConfigurando el cronómetro de dormir Usando la función de subtítulos ocultosCambiando el tamaño de la imagen Ajustando el sonido Enmudeciendo el sonidoSeleccionando las estaciones en estéreo/SAP Para ajustar la calidad del sonido, haga lo siguiente Ajustando la calidad del sonidoUsando la función de sonido BBE Para encender la función de sonido BBEUsando la función de sonido Surround Apagado automáticoEntendiendo la función de Retorno de Energía Usando la función de sonido StableSoundPower Solución de problemasProblema Solución MonoEspecificaciones Entrada VIDEO/AUDIOGarantía limitada de los Estados Unidos Garantía limitada de noventa 90 días en la mano de obraNational Service Division Impreso EN Tailandia