Toshiba 24AF46 appendix Usted necesitará lo siguiente, Tres cables coaxiales

Page 41

Conectando un reproductor de DVD/receptor satelital y una videograbadora

Esta conexión le permite ver DVDs o canales satelitales, videocintas o programas de televisión. Podrá grabar del receptor satelital y la televisión, así como grabar un canal de televisión mientras esté viendo otro canal.

Al satelite

Reproductor de DVD/Receptor satelital

OUT

L

Satellite IN

R

Usted necesitará lo siguiente:

seguridad importantesobre Informació n

• Tres cables coaxiales

• Dos juegos de cables normales de A/V

• Un cable de S-video

 

• Un par de cables normales de audio

 

Nota:

Toshiba Bienvenido

Podrá usar un cable normal de video en lugar

del cable de S-video, pero la calidad de la imagen

disminuirá. Si usa un cable de S-video entre la

televisión y el reproductor de DVD/receptor

satelital, sólo haga las conexiones de audio y

S-VIDEO

AUDIO

a

quite el cable normal de video.

TV

 

 

 

 

IN

Y

OUT

 

 

 

VIDEO

 

VIDEO

ANT (75)

 

 

 

L/MONO

PB

L/MONO

 

S-VIDEO

AUDIO

PR

AUDIO

 

 

 

 

R

 

R

 

VIDEO 1

VIDEO 2

 

A la antena Videograbadora estereofónica

 

IN

 

IN from ANT

OUT to TV

 

 

OUT

 

CH 3

L

R

CH 4

VIDEO

AUDIO

 

Conectando un reproductor de DVD con ColorStream® (video de componente) y una videograbadora

Esta conexión le permite ver DVDs, videocintas, o programas de televisión y grabar programas de televisión. Podrá grabar de una fuente mientras vea un programa de otra fuente. Su televisión es capaz de usar ColorStream (un componente de video). Conectar su televisión a un reproductor de DVD compatible con el video de componentes, tal como un reproductor de DVD Toshiba con ColorStream®, podrá realzar la calidad de la imagen y el desempeño.

Reproductor de DVD con ColorStream®

OUT

L

 

 

 

R

COLORSTREAM TM

 

Y

Cb

Cr

AUDIO

VIDEO

 

 

S-VIDEO

OUT

 

 

TV

 

 

 

 

IN

Y

OUT

 

 

 

VIDEO

 

VIDEO

ANT (75)

 

 

 

L/MONO

PB

L/MONO

 

S-VIDEO

AUDIO

PR

AUDIO

 

 

 

 

R

 

R

 

VIDEO 1

VIDEO 2

 

A la antena

Videograbadora

 

 

estereofónica

 

 

 

 

IN

 

 

IN from ANT

OUT to TV

 

 

 

OUT

 

 

CH 3

L

R

 

CH 4

 

VIDEO

AUDIO

 

 

9

 

 

 

 

TV

Conectando

 

 

 

 

 

su

Usted necesitará lo siguiente:

remoto

Usandoel control

• Tres cables coaxiales

• Dos juegos de cables normales de A/V

• Un juego de cables video componentes

• Un par de cables normales de audio

 

 

 

 

Nota:

 

Configurando

Las entradas del ColorStream en esta

televisión

televisión son para usarse con dispositivos que

SÓLO tengan una señal entrelazada de 480i

como salida. Esta televisión no aceptará o

desplegará señales de barrido progresivo de

480p o 720p o señales entrelazadas de alta

definición de 1080i. Si conecta un receptor de

 

su

conexión de alta definición, un reproductor de

 

 

 

barrido progresivo de 480p u otro dispositivo

 

 

similar a las entradas ColorStream de

televisi funciones Usando

televisión, DEBERÁ PRIMERO CAMBIAR LA

SALIDA DEL DISPOSITIVO AL MODO

ENTRELAZADO DE 480i. La falla en hacer

esto, causará que se despliegue una imagen

pobre o no se despliegue ninguna imagen.

 

 

 

 

ó de las n

 

La grabación no autorizada, el uso, la

 

 

la

 

 

 

 

 

 

distribución, o la revisión de los

 

 

 

 

 

programas televisivos, videos, DVDs, y

 

 

 

 

 

otros materiales se prohíben bajo las

 

 

 

 

 

Leyes de Copyright de los Estados

 

 

Apéndice

 

Unidos y otros países, y podrían estar

 

 

 

sujetos a la responsabilidad civil y penal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J3M61021A(S)_P07-12

9

12/1/06, 10:14 AM

Image 41
Contents 24AF46 Child Safety Important Safety Instructions Care Using the Lock menu Adjusting the channel settingsAuto power off Exploring your new TV Selecting a location for the TVExploring your new TV Welcome to ToshibaSelecting a location for the TV TV front panelStereo VCR Connecting your TVConnecting a VCR Converter/Descrambler Splitter Switch a B Connecting a cable converter boxConnecting a DVD player/satellite receiver and a VCR Connecting a camcorder Connecting two VCRsConnecting an audio amplifier One coaxial cableInstalling the remote control batteries Using the remote controlLearning about the remote control To install the batteriesChanging the on-screen display language Setting up your TVTo select a language Press MENU, then press a or b until the Option menu appearsChanging channels Adding channels to the TV’s memoryProgramming channels automatically Adding and erasing channels manuallyAdjusting the channel settings Using the TV’s featuresSwitching between two channels Programming your favorite channelsTo select your PIN code and access the V-Chip menus Using the V-Chip parental control featureSelecting a PIN code To clear your favorite channelsTo change your PIN code Blocking programs by ratingsPress a or b to display the V-CHIP menu TV Ratings Mpaa RatingsYouth TV Ratings Blocking menu appears Press c or d to highlight Enable BlockingTo use the V-Chip to block programs by rating Locking channels Using the Lock menuBlocking unrated movies or programs Locking video input Setting the GameTimerTMTo erase channel labels Labeling channelsTo create channel labels Setting the ON/OFF timer Setting the clockSetting the on timer To set the clock Example 830 AMTo cancel the on timer Setting the off timerTo set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PM To cancel the off timerTo adjust the picture quality Specifying the ColorStream settingTo select the input mode Watching video inputChanging the picture size Setting the sleep timerUsing the closed caption feature Selecting stereo/SAP broadcasts Adjusting the soundMuting the sound Using the BBE sound feature Adjusting the sound qualityTo adjust the sound quality To turn on the BBE sound featureUnderstanding the Power Return feature Auto power offUsing the surround sound feature Using the StableSound featureProblem Solution TroubleshootingMode first see For several hours before turning it on againVideo Input SpecificationsVIDEO/AUDIO Input VIDEO/AUDIO OutputFor 24 FST Pure and All Smaller Television Models Limited United States WarrantyNational Service Division J3M61021A SH 06/01 N Seguridad infantil Instalaci-n, cuidado y servicio Cuidado Información importante sobre seguridad Bienvenido a Toshiba Configurando su televisiónConectando su TV Usando el control remotoExplorando su nueva TV Bienvenido a ToshibaSeleccionando una localización para la TV Panel delantero de la TVConectando una videograbadora Conectando su TVCatv entrante Conectando una caja convertidora para cable TVTres cables coaxiales Usted necesitará lo siguienteDos juegos de cables normales de A/V Un cable de S-video Un par de cables normales de audioConectando un amplificador de audio Conectando dos videograbadorasConectando una videocámara Usando el control remoto Power enciende y apaga la televisiónInstalando las baterías del control remoto Aprendiendo sobre el control remotoCambiando el idioma de despliegue en la pantalla Configurando su televisiónPara seleccionar un idioma haga lo siguiente OptionCambiando los canales Agregando canales a la memoria de la televisiónProgramando los canales automáticamente Agregando y borrando los canales manualmenteUsando las funciones de la televisión Ajustando la configuración de los canalesCambiando entre dos canales Programando sus canales favoritosPara limpiar sus canales favoritos Usando el Chip V control paterno, funciónSeleccionando un código de PIN Presione a o b despliegue el menú de V-CHIP Bloqueando programas por clasificaciónPara cambiar su código de PIN BloqeoClasificaciones de Youth TV Clasificaciones de MpaaClasificaciones de televisión Sin DlsvDialogo Mpaa BloqueoBloqueando los canales Bloqueando películas no clasificadas o programasUsando el menú de Bloquear Bloqueando la entrada de video Configurando el GameTimerTM Tiempo de juegoPara borrar las etiquetas del canal, haga lo siguiente Etiquetando los canalesConfigurando el cronómetro de ENCENDIDO/APAGADO Configurando el relojPresione c o d para resaltar ON/OFF Timer Para ajustar el reloj Ejemplo 830 AMPresione c o d para fijar la hora deseada, luego presione b Para cancelar el cronómetro de apagado, haga lo siguienteAjustando la calidad de la imagen Especificando la configuración del ColorStreamObservando la entrada de video Desplegando la información en pantallaCambiando el tamaño de la imagen Configurando el cronómetro de dormirUsando la función de subtítulos ocultos Seleccionando las estaciones en estéreo/SAP Ajustando el sonidoEnmudeciendo el sonido Usando la función de sonido BBE Ajustando la calidad del sonidoPara ajustar la calidad del sonido, haga lo siguiente Para encender la función de sonido BBEEntendiendo la función de Retorno de Energía Apagado automáticoUsando la función de sonido Surround Usando la función de sonido StableSoundProblema Solución Solución de problemasPower MonoEntrada VIDEO/AUDIO EspecificacionesGarantía limitada de noventa 90 días en la mano de obra Garantía limitada de los Estados UnidosImpreso EN Tailandia National Service Division