Toshiba 24AF46 appendix Para cancelar el cronómetro de apagado, haga lo siguiente

Page 55

5. Presione c o d para fijar la hora deseada, luego presione b.

 

CH

PICTURE AUDIO

SETUP OPTION

ON/OFF TIMER

 

RELOJ

12:00 AM

ON TIMER

CAN 001

7:00 AM

 

CANCELAR

OFF TIMER 12:00 AM

CANCELAR

SELECCION ADJUST

FIN EXIT

6.Ajuste los minutos y el canal como se hizo en el paso 5.

7.Presione a o b seleccione la fecha del cronómetro UNA VEZ o DIARIO.

 

 

 

 

 

 

 

 

CH

 

 

 

 

PICTURE

AUDIO

SETUP

OPTION

 

 

ON/OFF TIMER

 

12:00 AM

 

 

RELOJ

 

 

 

 

 

 

ON TIMER

 

CAN 012

 

 

 

 

 

7:00 AM

 

 

 

OFF TIMER

 

UNA VEZ

DIARIO

CANCELAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12:00 AM

 

CANCELAR

SELECCION

 

 

AJUSTE

ENTER

FIN

 

 

EXIT

 

 

8. Presione EXIT para regresar a la vista normal.

Para cancelar el cronómetro de encendido, haga lo siguiente: Seleccione CANCELAR del paso 7 de arriba.

Presione EXIT para regresar a la vista normal.

Configurando el cronómetro de apagado

Esta función le permite programar la televisión para apagarse automáticamente en un tiempo establecido. Si programa OFF TIMER a “DIARIO”, la televisión se apagará automáticamente todos los días a la misma hora.

Para ajustar el cronómetro de apagado: (Ejemplo: Apagar la televisión a las11:30 PM)

1.Presione MENU, luego presione a o b despliegue el menú de OPTION.

2.Presione c o d para resaltar ON/OFF TIMER.

3.Presione a o b resalte AJUSTE, luego presione ENTER. Aparecerá el menú de ON/OFF TIMER.

4.Presione c o d para resaltar OFF TIMER, luego presione a o b resalte la posición de las horas.

 

CH

PICTURE AUDIO

SETUP OPTION

ON/OFF TIMER

 

RELOJ

12:00 AM

ON TIMER

 

7:00 AM

CAN 012

 

DIARIO

OFF TIMER 12:00 AM

CANCELAR

SELECCION ADJUST

FIN EXIT

5. Presione c o d para fijar la hora deseada, luego presione b.

 

CH

PICTURE AUDIO

SETUP OPTION

ON/OFF TIMER

 

RELOJ

12:00 AM

ON TIMER

 

7:00 AM

CAN 012

 

DIARIO

OFF TIMER 11:00 PM

CANCELAR

SELECCION ADJUST

FIN EXIT

6.Ajuste los minutos deseados como se hizo en el paso 5.

7.Presione a o b seleccione UNA VEZ o DIARIO.

 

CH

PICTURE AUDIO

SETUP OPTION

ON/OFF TIMER

 

RELOJ

12:00 AM

ON TIMER

 

7:00 AM

CAN 012

 

DIARIO

OFF TIMER 11:30 PM

UNA VEZ DIARIO CANCELAR

SELECCION AJUSTE ENTER

FIN EXIT

8. Presione EXIT para regresar a la vista normal.

23

c d a b

Exit

Nota:

El ON TIMER tiene un apagado automático de una hora. Una hora después que ON TIMER haya encendido la televisión, la misma se apagará automáticamente a menos que presione cualquier botón.

c d a b

Exit

Menu/

Enter

Para cancelar el cronómetro de apagado, haga lo siguiente:

Seleccione CANCELAR en el paso 7 de arriba. Presione EXIT para regresar a la vista normal.

seguridadimportanteInformaci sobreó n

Toshiba

Bienvenido

 

a

TV

Conectando

 

su

remoto

Usandoel control

televisión

Configurando

 

su

televisió funcionesde Usandolas n

la

Apé ndice

J3M61021A(S)_P13-24

23

12/1/06, 10:19 AM

Image 55
Contents 24AF46 Child Safety Important Safety Instructions Care Exploring your new TV Selecting a location for the TV Adjusting the channel settingsUsing the Lock menu Auto power offTV front panel Welcome to ToshibaExploring your new TV Selecting a location for the TVConnecting a VCR Connecting your TVStereo VCR Converter/Descrambler Splitter Switch a B Connecting a cable converter boxConnecting a DVD player/satellite receiver and a VCR One coaxial cable Connecting two VCRsConnecting a camcorder Connecting an audio amplifierTo install the batteries Using the remote controlInstalling the remote control batteries Learning about the remote controlPress MENU, then press a or b until the Option menu appears Setting up your TVChanging the on-screen display language To select a languageAdding and erasing channels manually Adding channels to the TV’s memoryChanging channels Programming channels automaticallyProgramming your favorite channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Switching between two channelsTo clear your favorite channels Using the V-Chip parental control featureTo select your PIN code and access the V-Chip menus Selecting a PIN codePress a or b to display the V-CHIP menu Blocking programs by ratingsTo change your PIN code Youth TV Ratings Mpaa RatingsTV Ratings To use the V-Chip to block programs by rating Press c or d to highlight Enable BlockingBlocking menu appears Blocking unrated movies or programs Using the Lock menuLocking channels Locking video input Setting the GameTimerTMTo create channel labels Labeling channelsTo erase channel labels To set the clock Example 830 AM Setting the clockSetting the ON/OFF timer Setting the on timerTo cancel the off timer Setting the off timerTo cancel the on timer To set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PMWatching video input Specifying the ColorStream settingTo adjust the picture quality To select the input modeUsing the closed caption feature Setting the sleep timerChanging the picture size Muting the sound Adjusting the soundSelecting stereo/SAP broadcasts To turn on the BBE sound feature Adjusting the sound qualityUsing the BBE sound feature To adjust the sound qualityUsing the StableSound feature Auto power offUnderstanding the Power Return feature Using the surround sound featureFor several hours before turning it on again TroubleshootingProblem Solution Mode first seeVIDEO/AUDIO Output SpecificationsVideo Input VIDEO/AUDIO InputFor 24 FST Pure and All Smaller Television Models Limited United States WarrantyNational Service Division J3M61021A SH 06/01 N Seguridad infantil Instalaci-n, cuidado y servicio Cuidado Usando el control remoto Configurando su televisiónInformación importante sobre seguridad Bienvenido a Toshiba Conectando su TVPanel delantero de la TV Bienvenido a ToshibaExplorando su nueva TV Seleccionando una localización para la TVConectando una videograbadora Conectando su TVCatv entrante Conectando una caja convertidora para cable TVUn cable de S-video Un par de cables normales de audio Usted necesitará lo siguienteTres cables coaxiales Dos juegos de cables normales de A/VConectando una videocámara Conectando dos videograbadorasConectando un amplificador de audio Aprendiendo sobre el control remoto Power enciende y apaga la televisiónUsando el control remoto Instalando las baterías del control remotoOption Configurando su televisiónCambiando el idioma de despliegue en la pantalla Para seleccionar un idioma haga lo siguienteAgregando y borrando los canales manualmente Agregando canales a la memoria de la televisiónCambiando los canales Programando los canales automáticamenteProgramando sus canales favoritos Ajustando la configuración de los canalesUsando las funciones de la televisión Cambiando entre dos canalesSeleccionando un código de PIN Usando el Chip V control paterno, funciónPara limpiar sus canales favoritos Bloqeo Bloqueando programas por clasificaciónPresione a o b despliegue el menú de V-CHIP Para cambiar su código de PINSin Dlsv Clasificaciones de MpaaClasificaciones de Youth TV Clasificaciones de televisiónDialogo Mpaa BloqueoUsando el menú de Bloquear Bloqueando películas no clasificadas o programasBloqueando los canales Bloqueando la entrada de video Configurando el GameTimerTM Tiempo de juegoPara borrar las etiquetas del canal, haga lo siguiente Etiquetando los canalesPara ajustar el reloj Ejemplo 830 AM Configurando el relojConfigurando el cronómetro de ENCENDIDO/APAGADO Presione c o d para resaltar ON/OFF TimerPresione c o d para fijar la hora deseada, luego presione b Para cancelar el cronómetro de apagado, haga lo siguienteDesplegando la información en pantalla Especificando la configuración del ColorStreamAjustando la calidad de la imagen Observando la entrada de videoUsando la función de subtítulos ocultos Configurando el cronómetro de dormirCambiando el tamaño de la imagen Enmudeciendo el sonido Ajustando el sonidoSeleccionando las estaciones en estéreo/SAP Para encender la función de sonido BBE Ajustando la calidad del sonidoUsando la función de sonido BBE Para ajustar la calidad del sonido, haga lo siguienteUsando la función de sonido StableSound Apagado automáticoEntendiendo la función de Retorno de Energía Usando la función de sonido SurroundMono Solución de problemasProblema Solución PowerEntrada VIDEO/AUDIO EspecificacionesGarantía limitada de noventa 90 días en la mano de obra Garantía limitada de los Estados UnidosImpreso EN Tailandia National Service Division