Toshiba 24AF46 appendix Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCR

Page 9

Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCR

This connection allows you to watch DVD/satellite, VCR, or TV programs. You can record from the satellite receiver and TV, as well as record one TV channel while watching another channel.

To satellite

 

 

DVD player/ Satellite Receiver

 

OUT

 

 

L

 

 

Satellite IN

 

 

R

 

 

AUDIO

 

 

S-VIDEO

 

 

TV

 

 

IN

Y

OUT

 

 

VIDEO

 

VIDEO

ANT (75)

 

 

L/MONO

PB

L/MONO

 

S-VIDEO AUDIO

PR

AUDIO

 

 

R

 

R

VIDEO 1

VIDEO 2

 

To antenna

Stereo VCR

 

 

IN

IN from ANT

OUT to TV

 

OUT

 

CH 3

L

R

CH 4

VIDEO

AUDIO

 

Connecting a DVD player with ColorStream® (component video) and a VCR

This connection allows you to watch DVD, VCR, or TV programs and record TV programs. You can record from one source while watching a program from another source. Your TV is capable of using ColorStream (component video). Connecting your TV to a component video compat- ible DVD player, such as a Toshiba DVD player with ColorStream®, can greatly enhance picture quality and performance.

DVD player with ColorStream®

OUT

L

 

 

 

R

COLORSTREAM TM

 

Y

Cb

Cr

AUDIO

VIDEO

 

 

S-VIDEO

OUT

 

 

TV

 

 

 

 

IN

Y

OUT

 

 

 

VIDEO

 

VIDEO

ANT (75)

 

 

 

L/MONO

PB

L/MONO

 

S-VIDEO

AUDIO

PR

AUDIO

 

 

 

 

R

 

R

 

VIDEO 1

VIDEO 2

 

To antenna

 

 

Stereo VCR

 

 

 

IN

 

IN from ANT

OUT to TV

 

 

OUT

 

CH 3

L

R

CH 4

VIDEO

AUDIO

 

9

You will need:

three coaxial cables

two sets of standard A/V cables

one S-video cable

one pair of standard audio cables

Note:

You can use a standard video cable instead of the S-video cable, but the picture quality will decrease. If you use an S-video cable between the TV and DVD player/satellite receiver, make the audio connections only and remove the standard video cable.

You will need:

two coaxial cables

one set of standard A/V cables

one set of component video cables

one pair of standard audio cables

Note:

The ColorStream inputs on this TV are for use with devices that output 480i interlaced signals ONLY. This TV will not accept or display 480p or 720p progressive scan signals or 1080i interlaced high-definition signals. If you connect a high-definition set- top receiver, 480p progressive scan DVD player, or other similar device to the TV’s ColorStream inputs, YOU MUST SWITCH THE DEVICE’S OUTPUT TO 480i INTER- LACED MODE FIRST. Failure to do this will cause a poor picture or no picture to display.

The unauthorized recording, use, distribu- tion or revision of television programs, videotapes, DVDs, and other materials is prohibited under the Copyright Laws of the United States and other countries, and may subject you to civil and criminal liability.

Safeguards

Toshiba

your TV

Remote Control

your TV

Features

Important

Welcome to

Connecting

Using the

Setting up

Using the

TV’s

Appendix

J3M61021A(E)_P07-13

9

12/1/06, 10:02 AM

Image 9
Contents 24AF46 Child Safety Important Safety Instructions Care Using the Lock menu Adjusting the channel settingsAuto power off Exploring your new TV Selecting a location for the TVExploring your new TV Welcome to ToshibaSelecting a location for the TV TV front panelConnecting your TV Connecting a VCRStereo VCR Converter/Descrambler Splitter Switch a B Connecting a cable converter boxConnecting a DVD player/satellite receiver and a VCR Connecting a camcorder Connecting two VCRsConnecting an audio amplifier One coaxial cableInstalling the remote control batteries Using the remote controlLearning about the remote control To install the batteriesChanging the on-screen display language Setting up your TVTo select a language Press MENU, then press a or b until the Option menu appearsChanging channels Adding channels to the TV’s memoryProgramming channels automatically Adding and erasing channels manuallyAdjusting the channel settings Using the TV’s featuresSwitching between two channels Programming your favorite channelsTo select your PIN code and access the V-Chip menus Using the V-Chip parental control featureSelecting a PIN code To clear your favorite channelsBlocking programs by ratings Press a or b to display the V-CHIP menuTo change your PIN code Mpaa Ratings Youth TV RatingsTV Ratings Press c or d to highlight Enable Blocking To use the V-Chip to block programs by ratingBlocking menu appears Using the Lock menu Blocking unrated movies or programsLocking channels Locking video input Setting the GameTimerTMLabeling channels To create channel labelsTo erase channel labels Setting the ON/OFF timer Setting the clockSetting the on timer To set the clock Example 830 AMTo cancel the on timer Setting the off timerTo set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PM To cancel the off timerTo adjust the picture quality Specifying the ColorStream settingTo select the input mode Watching video inputSetting the sleep timer Using the closed caption featureChanging the picture size Adjusting the sound Muting the soundSelecting stereo/SAP broadcasts Using the BBE sound feature Adjusting the sound qualityTo adjust the sound quality To turn on the BBE sound featureUnderstanding the Power Return feature Auto power offUsing the surround sound feature Using the StableSound featureProblem Solution TroubleshootingMode first see For several hours before turning it on againVideo Input SpecificationsVIDEO/AUDIO Input VIDEO/AUDIO OutputFor 24 FST Pure and All Smaller Television Models Limited United States WarrantyNational Service Division J3M61021A SH 06/01 N Seguridad infantil Instalaci-n, cuidado y servicio Cuidado Información importante sobre seguridad Bienvenido a Toshiba Configurando su televisiónConectando su TV Usando el control remotoExplorando su nueva TV Bienvenido a ToshibaSeleccionando una localización para la TV Panel delantero de la TVConectando una videograbadora Conectando su TVCatv entrante Conectando una caja convertidora para cable TVTres cables coaxiales Usted necesitará lo siguienteDos juegos de cables normales de A/V Un cable de S-video Un par de cables normales de audioConectando dos videograbadoras Conectando una videocámaraConectando un amplificador de audio Usando el control remoto Power enciende y apaga la televisiónInstalando las baterías del control remoto Aprendiendo sobre el control remotoCambiando el idioma de despliegue en la pantalla Configurando su televisiónPara seleccionar un idioma haga lo siguiente OptionCambiando los canales Agregando canales a la memoria de la televisiónProgramando los canales automáticamente Agregando y borrando los canales manualmenteUsando las funciones de la televisión Ajustando la configuración de los canalesCambiando entre dos canales Programando sus canales favoritosUsando el Chip V control paterno, función Seleccionando un código de PINPara limpiar sus canales favoritos Presione a o b despliegue el menú de V-CHIP Bloqueando programas por clasificaciónPara cambiar su código de PIN BloqeoClasificaciones de Youth TV Clasificaciones de MpaaClasificaciones de televisión Sin DlsvDialogo Mpaa BloqueoBloqueando películas no clasificadas o programas Usando el menú de BloquearBloqueando los canales Bloqueando la entrada de video Configurando el GameTimerTM Tiempo de juegoPara borrar las etiquetas del canal, haga lo siguiente Etiquetando los canalesConfigurando el cronómetro de ENCENDIDO/APAGADO Configurando el relojPresione c o d para resaltar ON/OFF Timer Para ajustar el reloj Ejemplo 830 AMPresione c o d para fijar la hora deseada, luego presione b Para cancelar el cronómetro de apagado, haga lo siguienteAjustando la calidad de la imagen Especificando la configuración del ColorStreamObservando la entrada de video Desplegando la información en pantallaConfigurando el cronómetro de dormir Usando la función de subtítulos ocultosCambiando el tamaño de la imagen Ajustando el sonido Enmudeciendo el sonidoSeleccionando las estaciones en estéreo/SAP Usando la función de sonido BBE Ajustando la calidad del sonidoPara ajustar la calidad del sonido, haga lo siguiente Para encender la función de sonido BBEEntendiendo la función de Retorno de Energía Apagado automáticoUsando la función de sonido Surround Usando la función de sonido StableSoundProblema Solución Solución de problemasPower MonoEntrada VIDEO/AUDIO EspecificacionesGarantía limitada de noventa 90 días en la mano de obra Garantía limitada de los Estados UnidosImpreso EN Tailandia National Service Division