Arcam DV27A manual Sicherheitsrichtlinien, Wichtige Sicherheitsanweisungen

Page 50

Sicherheitsrichtlinien

CAUTION

ATTENTION

 

 

RISK OF ELECTRIC

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

SHOCK DO NOT OPEN

NE PAS OUVRIR

 

 

ACHTUNG: Um das Risiko eines Elektroschocks zu minimieren, sollten Sie die Abdeckung (Rückseite) nicht entfernen. Die Bauteile im Gerät können vom Benutzer nicht gewartet werden. Überlassen Sie die Wartung des Gerätes einem Fachmann.

WARNUNG: Um das Risiko von Brand oder Elektroschock zu reduzieren, sollten Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.

Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Anwender auf eine nicht isolierte „gefährliche Spannungsquelle“ im Gehäuse des Gerätes hin, die stark genug sein kann, um einen Stromschlag auszulösen.

Das Ausrufezeichen in einem gleichschenkligen Dreieck weist den Anwender auf wichtige Anweisungen zum Betrieb und zur Instandhaltung (Wartung) in der Dokumentation hin.

ACHTUNG: Um Stromschläge zu vermeiden, stecken Sie den breiten Kontaktstift eines kanadischen oder amerikanischen Steckers in den breiten Schlitz der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Stecker vollständig in die Steckdose eingeführt wurde.

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN

Dieses Gerät wurde unter Berücksichtigung strikter Qualitäts- und Sicherheitsbestimmungen entworfen und gefertigt. Sie sollten jedoch bei der Installation und dem Betrieb folgendeVorsichtsmaßnahmen treffen:

1. Beachten Sie die Warnungen und Anweisungen

Vor der Inbetriebnahme dieses Gerätes sollten Sie die entsprechenden Sicherheits- und Betriebsanweisungen lesen. Heben Sie dieses Handbuch gut auf, und beachten Sie die enthaltenen Warnungen sowie die Hinweise auf dem Gerät.

2.Wasser und Feuchtigkeit

Das Betreiben von elektrischen Geräten in der Nähe von Wasser kann gefährlich sein. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung (z.B. in der Nähe von Badewannen,Waschbecken, Swimming Pools oder in einem feuchten Keller).

3. Eindringen von Flüssigkeiten oder Schmutz

Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten oder Schmutz in das Geräteinnere gelangen. Sie sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter (z.B. Blumenvasen) auf dem Gerät abstellen.

4. Belüftung

Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Bett, ein Sofa, einenTeppich oder eine andere weiche Oberfläche, oder in ein abgeschlossenes Bücherregal bzw. einen Schrank, da hierdurch die Belüftung beeinträchtigt werden könnte. Es wird empfohlen, einen Mindestabstand von 50 mm um die Seiten- und Oberkanten des Gerätes freizuhalten.

5.Wärme

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenem Feuer oder Wärme abgebenden Geräten wie Heizkörpern, Herden oder anderen Elektrogeräten (z.B. anderen Verstärkern) auf.

6. Klima

Das Gerät wurde für den Betrieb in gemäßigten Klimazonen ausgelegt.

7. Racks und Regale

Benutzen Sie nur Racks und Regale, die für die Verwendung mit Audiogeräten geeignet sind. Bewegen Sie die Anlage sehr vorsichtig, wenn sie sich auf einem fahrbaren Regal befindet, um ein Umfallen zu vermeiden.

8. Reinigung

Ziehen Sie vor dem Reinigen des Gerätes den Netzstecker.

In den meisten Fällen reicht es aus, wenn Sie das Gehäuse mit einem weichen, fusselfreien und angefeuchteten Tuch abwischen. Verwenden Sie keine Verdünner oder andere chemische Lösungsmittel.

Von der Verwendung von Polituren oder Möbelsprays wird abgeraten, da diese Substanzen weiße Spuren hinterlassen können, wenn das Gerät danach mit einem feuchten Tuch abgewischt wird.

9. Stromversorgung

Verwenden Sie nur eine Stromquelle, die den Hinweisen im Handbuch oder auf dem Gerät entspricht.

10. Schutz der Netzkabel

Verlegen Sie die Netzkabel nicht frei im Raum. Achten Sie darauf, dass sie nicht geknickt oder gedehnt werden und dass keine Gegenstände darauf zu stehen kommen. Gehen Sie besonders sorgfältig mit Kabelenden an Steckern und Gerätebuchsen um.

11. Erdung

Achten Sie darauf, dass die Erdung des Gerätes nicht beeinträchtigt wird.

12. Stromleitungen

Bringen Sie Außenantennen nicht in der Nähe von Stromleitungen an.

13. Nichtnutzung

Ist die Anlage mit einem Standby-Modus ausgestattet, fließt in diesem Modus ein geringer Strom durch das Gerät. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht nutzen.

14. Seltsamer Geruch

Sollten Sie einen ungewöhnlichen Geruch bemerken oder Rauch am Gerät entdecken, schalten Sie es aus und ziehen Sie den Netzstecker. Wenden Sie sich dann sofort an Ihren Arcam-Händler.

15.Wartung

Sie sollten nicht versuchen, das Gerät selbst zu warten. Führen Sie nur die in diesem Handbuch beschriebenen Maßnahmen aus. Überlassen Sie die Wartung des Gerätes einem qualifizierten Fachmann.

16. Zu behebende Schäden

Das Gerät sollte von einem Fachmann gewartet werden, wenn:

A.das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurde, oder

B.Gegenstände in das Gerät gefallen oder Flüssigkeiten eingedrungen sind, oder

C.das Gerät Regen ausgesetzt war, oder

D.das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder einen erheblichen Leistungsabfall aufweist, oder

E.das Gerät zu Boden gefallen oder das Gehäuse beschädigt ist.

EINHALTUNG VON

SICHERHEITSBESTIMMUNGEN

Dieses Gerät entspricht der internationalen Sicherheitsnorm für Elektrogeräte IEC 60065.

50

Image 50
Contents Progressive scan DVD player DV27A Safety Compliance Safety guidelinesImportant Safety Instructions Using this handbook ContentsPositioning the Unit InstallationConnecting Outputs Video Remote Control Input Connecting Digital AudioConnecting Analogue Audio Connecting to a Power SupplyPlaying a Disc Basic use of your DVD playerFront Panel Controls Configuring your DVD player Video Setup PRO Logic Audio SetupAudio Delay DOWN-SAMPLESpeaker Configuration Delay SetupCompleting the Setup Trim SetupAccess Setting Using the CR-314 remote control RTN return Advanced controls CR-314MEM memorise Fast play and Skip chapter/tracks Using the CR-415 remote controlDisp display Standby Cursor pad and OK buttonPL Pro Logic Advanced controls CR-415Subt subtitle Srch searchHidden Groups Advanced DVD and VCD featuresJumping to a Particular Point Special Playback Modes‘BOOK MARKING’ Browsing the Disc Browse Mode Advanced MP3/WMA/JPEG and audio CD featuresPlayer Mode Mode of the player.This is described in more detail belowRotating the Image Programmed Playback AUDIO-CDSProgrammed Playback CD-ROM Enlarging the ImageShuffle and Repeat Restrictions for CD-ROMSDisplay control commands Power commandsPlayback control commands Advanced control commandsProblems with Video Output TroubleshootingProblems with Remote Controls Problem Possible cause SolutionBefore Contacting Customer Services Problems with Audio OutputProblems with Disc Playability Technical specifications Guarantee On Line RegistrationConformité AUX Normes DE Sécurité Consignes de sécuritéConseils DE Sécurité Importants Types DE Disque LUS Utilisation de ce manuelSécurité Mise EN Place DE L’APPAREIL Branchement DES Sorties VidéoConnexions Audio Analogique Entrée TélécommandeConnexions Audio Numérique Raccordement SecteurLecture D’UN Disque Commandes DU Panneau AvantUtilisation courante de votre lecteur de DVD Mise Sous Tension Configuration du lecteur de DVDUtilisation DES Menus DE Configuration Réglages DE BaseRéglages Vidéo Les options suivantes sont disponibles Réglages AudioRetard Audio Configuration DES Enceintes Réglage DES RetardsTerminer LES Réglages Configuration DES Réglages FinsRéglage DE L’ACCÈS Utilisation de la télécommande CR-314 MEM mémoriser Commandes avancées CR-314Mode modes de lecture RTN retourCommandes avancées Utilisation de la télécommande CR-415Commandes de la lecture Commandes avancées CR-415 Groupes Cachés Fonctions DVD et VCD avancéesAccéder À UN Endroit Donné D’UN Disque Modes DE Lecture Spéciaux« Marquage » Disposition DE L’ÉCRAN Naviguer Dans LE Disque Mode NavigationFonctions CD audio et MP3/WMA/JPEG avancées Modes DE Fonctionnement DU LecteurAffichage D’IMAGES Jpeg Lecture Programmée CD AudioLecture Programmée CD-ROM Lecture Répétée Lecture Répétée ET AléatoireRestrictions Pour LES CD-ROM Cette section ne s’applique qu’aux CD audioCommandes de lecture Les commandes IRCommandes d’alimentation Commandes d’affichageProblèmes Avec LA Sortie Vidéo Problèmes Avec LES TélécommandesInformations complémentaires Dépannage Problèmes DE Lisibilité DES Disques Avant DE Contacter LE Service ClientèleProblèmes Avec LA Sortie Audio Spécifications techniques Garantie Enregistrement SUR InternetEinhaltung VON Sicherheitsbestimmungen SicherheitsrichtlinienWichtige Sicherheitsanweisungen Sicherheit Hinweise zum HandbuchInhalt Unterstützte DatenträgerRGB-AUSGANG Aufstellen DES GerätesCOMPONENT-VIDEO COMPOSITE-VIDEONetzkabel Eingang FÜR DIE FernbedienungProgressives Video Falscher NETZSTECKER?Wiedergeben Eines Datenträgers Grundlagen des Betriebs des DVD-SpielersSteuerelemente AN DER Vorderseite Konfigurieren des DVD-Spielers Video DOWN-SAMPLE Heruntermischen AudioAUD.VERZÖGERUNG Audioverzögerung Hinweis TRIMM-EINSTELLUNGENSTEREO+SUB Kennwort Einstellen DER VerzögerungZugriff FreigabeDie Fernbedienung CR-314 Erweiterte Funktionen CR-314 Die Fernbedienung CR-415 Menu MenüSubt Untertitel Mode ZufallswiedergabeErweiterte Funktionen CR-415 Srch SuchenAusgeblendete Gruppen Erweiterte DVD- und VCD-FunktionenAufrufen Eines Bestimmten Abschnitts WiedergabemodiLesezeichen Wiedergabemodus Erweiterte MP3-/WMA-/JPEG- und Audio-CD-FunktionenBildschirmaufteilung Durchsuchen DES Datenträgers DurchsuchmodusAnzeigen VON JPEG-BILDERN Programmierte Wiedergabe AUDIO-CDSProgrammierte Wiedergabe Drehen DES BildesDieser Abschnitt gilt nur für Audio-CDs Mischen UND WiederholenEinschränkungen FÜR CD-ROMS Befehle für die Displaysteuerung Power-BefehleTabelle der IR-Befehle Zusätzliche Informationen Fehlerbehebung Probleme MIT FernbedienungenProbleme BEI DER Videoausgabe Benutzen Sie die Anschlüsse für ZeilensprungverfahrenKundendienst Probleme BEI DER AudioausgabeProbleme Beim Abspielen DES Datenträgers Technische Daten Weltweite Garantie PROBLEME?ONLINE-REGISTRIERUNG DIE Garantie Umfasst FolgendesVeiligheidsnaleving VeiligheidsrichtlijnenVeiligheidsvoorschriften Ondersteunde Schijftypes Deze handleiding gebruikenVeiligheid  Foto/Beeld CD’s Jpeg beeld bestandenUitgangen Aansluitenvideo InstallatieDE Eenheid Plaatsen AFSTANDSBEDIENING-INGANG Digitaal Geluid AansluitenAnaloog Geluid Aansluiten Aansluiting OP HET LichtnetKnoppen AAN DE Voorkant Normale bediening van uw DVD-spelerInleiding EEN Schijf AfspelenHET Apparaat Aanzetten Uw DVD-speler configurerenDE SETUP-MENU’S Gebruiken InstellingenVIDEO-INSTELLINGEN HQ Video SET-UP NtscGeluidsvertraging Luidspreker ConfiguratieVertraagde Opstelling Meet EenhedenDE SET-UP Voltooien Volume OpstellingToegangsinstelling Afspeelknoppen De afstandsbediening CR-314Snel afspelen en hoofdstukken/nummeroverslaan Geavanceerde bedieningAngle Camerastandpunt Mode play modesGeavanceerde bediening CR-314 Snel afspelen en hoofdstukken/tracks overslaan De afstandsbediening CR-415Toetsenblok Mute dempenGeavanceerde bediening CR-415 Verborgen Verzamelingen Geavanceerde DVD- en VCD-functiesNaar EEN Specifiek Punt Gaan Speciale Afspeelmodi‘BLADWIJZER’ Spelermodus Geavanceerde MP3/WMA/JPEG en audio-CD functiesSCHERM-LAYOUT DE Schijf Doorzoeken BladerenDE Afbeelding Vergroten Inzoomen Geprogrammeerde Weergave AUDIO-CD’SDE Afbeelding Roteren Kodak BEELD-CDDeze sectie heeft alleen betrekking op audio-CD’s Shuffle EN HerhalingBeperkingen Voor CD-ROM’S Afspeel controle commando’s Menu met IR-commando’sAan/Uit commando’s Display controle commando’sProblemen MET HET Beeld Problemen oplossenProblemen MET Afstandsbediening Probleem Oorzaak OplossingVoordat U DE Klantendienst Contacteert Problemen MET AudioProblemen MET DE Speler Technische specificaties Universele Garantie PROBLEMEN?ONLINE-REGISTRATIE DE Garantie DektPage Page Issue