Philips RU630/00 manual Annotate IL Vostro Codice, Suggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato

Page 23

Italiano

VCR

TV SAT

1 3

PROG

Istruzioni per l’uso

A V V E R T E N Z A

Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento!

Non conoscete la marca della vostra apparecchiatura/non riuscite a trovare il codice giusto nell’elenco dei codici » ricerca automatica:

1 Premere il tasto di selezione della modalità per selezionare l’apparecchio (TV, VCR o SAT) che volete azionare.

2 Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso (se l’apparecchio

èun videoregistratore, si prega di inserire una cassetta e azionare il tasto play).

3 Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti 1 e 3 - per circa tre secondi -, fino a quando si accende il LED verde.

(Rilasciare i tasti: il LED verde dovrebbe restare acceso)

4 Premere il tasto Power per iniziare la ricerca. Assicurarsi di mantenere il telecomando puntato verso l’apparecchiatura.

Ogni volta che il LED verde lampeggia, viene inviato un nuovo codice. Quando viene trovato il codice giusto, l’apparecchiatura si spegne. Premere immediatamente il tasto Power per fermare la ricerca. Se il LED verde lampeggia ancora dopo che il dispositivo è stata spento, questo significa che manca il codice corretto! Se manca il codice, seguire la procedura seguente, partendo dal punto 5. Se il LED non lampeggia più dopo che il dispositivo è stata spento, andare al punto 7.

5 Fate tornare indietro manualmente l’apparecchiatura.

6 Premere ‘PROG-’ (solo giù!) ripetutamente per inviare i

codici precedenti, fino a quando l’apparecchiatura si spegne nuovamente.

7 Premere il tasto Power per fissare il codice giusto nella memoria dell’SBC RU630.

– Il LED verde lampeggia due volte.

V E R I F I C A D I C O N T R O L L O

Spegnere manualmente l’apparecchiatura. Premere qualche tasto per verificare che la risposta sia corretta. Se la risposta non risulta corretta, ripetere la procedura partendo dal punto 1.

N O T A

-In media la ricerca dura 90 secondi. (Il tempo massimo di ricerca è di 5 minuti per la TV, 2 minuti per il VCR e 4 minuti per il Satellite).

-La ricerca automatica si ferma automaticamente dopo aver provato tutti i codici.

VCR

TV SAT

1 6

1

2

3

Istruzioni per l’uso

ANNOTATE IL VOSTRO CODICE!

A V V E R T E N Z A

Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento!

Prendere nota del codice riportato all’interno dell’alloggiamento delle batterie e nella lista dei codici riportata a metà di questo libretto. Ciò può essere utile se doveste reimpostare il SBC RU630. Avete usato la ricerca automatica o avete dimenticato di annotare il codice dopo l’impostazione? Nessun problema! Potete sempre ‘richiamare alla memoria’ il codice dal telecomando:

1 Assicurarsi di aver selezionato la modalità corretta con il tasto di selezione della modalità.

2 Quindi premere e rilasciare contemporaneamente i tasti

1 e 6.

Importante: dopo aver premuto i tasti, dovete rilasciarli immediatamente!

– Il LED verde si accende.

3 Premere il tasto di canali a una cifra a quelli a due cifre.

– Il LED verde si spegne.

4 Premere il tasto 1 e contare il numero di volte in cui il LED verde lampeggia. Questa è la prima cifra del codice a tre cifre. (Se non lampeggia la cifra è zero).

5 Premere il tasto 2 e contare il numero di volte in cui il LED verde lampeggia per la seconda cifra.

6 Premere il tasto 3 e contare il numero di volte in cui il LED verde lampeggia per la terza cifra.

7 Annotare il codice.

SUGGERIMENTI E TRUCCHI DI TIPO AVANZATO

A V V E R T E N Z A

Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento!

Modifica tasti dell’apparecchio

Con il selettore della modalità è possibile selezionare 3 categorie di apparecchi che volete azionare. Ogni categoria (TV, VCR e SAT) è concepita per azionare uno specifico gruppo di apparecchi:

TV

VCR

SAT

 

tv

vcr

satellite

 

 

 

cavo

 

Una volta programmate le funzioni di un apparecchio in una

 

delle categorie, non è possibile programmare un altro

 

apparecchio nella stessa categoria. Esiste tuttavia una soluzione

Italiano

nel caso in cui vogliate programmare due apparecchi nella stessa

 

categoria (2 TV, VCR ecc.).

L’esempio seguente spiega come farlo:

44

45

Image 23
Contents SBC RU630/00 FasttextVCR Installing the batteriesInstructions for use Keys & FunctionsMake a Note of Your Code SET-UP for USEYour equipment is a Philips brand Functional back-lighting Advanced Tips and TricksChanging the device keys Punch-Through SoundTroubleshooting Guide Tasten & Funktionen Need HELP?Bedienungsanleitung Einlegen der BatterienIhre Anlage ist von der Marke Philips Abschnitt Speicher Aus unter Problemlösung Schnelltext VCREinstellung FÜR DEN Gebrauch Sie sofort wieder loslassen Notieren SIE Ihren CodeFortgeschrittene Tips UND Tricks Änderung der GerätetastenSiehe Abschnitt Einstellung für den Gebrauch Funktionelle BeleuchtungVorrangige Lautstärkeregelung TV-Gerät eingeschaltet istSekunden lang bis die grüne LED aufleuchtet Leitfaden ZUR ProblemlösungBrauchen SIE HILFE? LösungProg Canal +/- pour sélectionner le canal précédent/suivant Bedienungsanleitung Mode d’emploiInstallation des piles Touches & FonctionsProcédure en commençant à létape Appuyez sur la touche de sélection du mode pourRéglages À Effectuer Avant L’EMPLOI VCR -magnétoscope-, ou satLes relâcher immédiatement Trucs ET Astuces AvancésModification des touches de périphériques Voir la section Réglages à effectuer avant l’emploi Son Ultra RéelEclairage des fonctions ExempleEssayez la méthode de Recherche Automatique Guide DE DépannageVous Avez Besoin D’AIDE? Appuyez sur les touches 9, 8 et 1 du clavierAcuérdese de cambiar las pilas al menos una vez al año Mode d’emploi Instrucciones de manejoInstalación de las pilas Teclas & FuncionesPulse algunas teclas para comprobar la respuesta correcta Configuración Para EL USOSu equipo es marca Philips Implica el control de un grupo específico de equipo ¡ANOTE SU CódigoMétodos Y Trucos Avanzados Cambio de las teclas del dispositivoEjemplo Vea la sección Configuración para el usoIluminación posterior funcional Punzado a través del sonido¿NECESITA AYUDA? Guía DE Resolución DE ProblemasTasti & Funzioni Installazione batterieInstrucciones de manejo Istruzioni per l’uso Ricominciare dal punto Impostazioni PER L’USOLa vostra apparecchiatura porta il marchio Philips Modifica tasti dell’apparecchio Annotate IL Vostro CodiceSuggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato Suono attivo Funzione RetroilluminazioneAvete Bisogno DI AIUTO? Toetsen & Functies Istruzioni per l’uso GebruiksaanwijzingInzetten van de batterijen FasttextVCR sneltekst Instelling Voor GebruikUw apparatuur is van het merk Philips Voorbeeld DE Fijne KneepjesToetsen voor type toestel wijzigen Vcr Sat KabeldecoderOplichten van bepaalde toetsen StoringsgidsGeslaagd is Hulp NODIG?Uw merk staat niet in de lijst met codes Druk toets 9, 8 en 1 op het toetsenbordje¶ççàèóè Codes 458 240279 386, 583883 184344 378072 027236, 379 236324 482424 448, 695613, 908, 551 358, 469, 362640 199, 135, 372Helpline