Philips RU630/00 manual Avete Bisogno DI AIUTO?

Page 25

Istruzioni per l’uso

Istruzioni per l’uso

GUIDA PER LA RICERCA E LA RIPARAZIONE DEI GUASTI

Problema:

– Soluzione:

L’apparecchio non risponde e la spia verde non lampeggia quando premete un pulsante.

Sostituire le batterie con due nuove batterie da 1,5 Volt, tipo R03, UM4 o AAA.

L’apparecchio non risponde ma la spia verde lampeggia quando premete un pulsante.

Puntate il SBC RU630 verso l’apparecchio e assicuratevi che non ci siano ostacoli tra il SBC RU630 e l’apparecchio.

• Il telecomando SBC RU630 non svolge bene la sua funzione.

– Forse state usando il codice sbagliato. Cercate di ripetere

l’Impostazione utilizzando un altro codice, elencato sotto la

vostra marca, oppure avviate un’altra volta l’Impostazione di

Ricerca automatica per localizzare il codice giusto. Se

16

9 8 1

Avete problemi di funzionamento con tutte le funzioni dell’apparecchiatura.

Forse il telecomando SBC RU630 deve solo essere adattato al vostro tipo di modello. Vi basterà chiamare il nostro numero verde e vi rimetteremo in carreggiata.

• La vostra marca non compare nell’elenco dei codici.

Provate il metodo di Ricerca automatica non manuale.

• Volete reimpostare il telecomando alle impostazioni di fabbrica.

1 Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti 1 e 6

per circa tre secondi – fino a quando si accende il LED verde.

2 Sulla tastierina numerica, premere i tasti 9, 8 e 1.

Il LED lampeggia due volte per indicare che l’impostazione è stata portata a termine con successo.

0 6 4

￿

Italiano

48

l’apparecchio non risponde ancora, chiamate il numero verde e

vi rimetteremo in carreggiata.

• L’unità SBC RU630 consuma le batterie più alla svelta.

I tasti rimangono retroilluminati anche quando il telecomando viene spostato. Questo comporta un maggiore consumo di energia e di conseguenza potrebbe essere necessario sostituire le batterie più di frequente. Per risparmiare energia è possibile spegnere facilmente la funzione di retroilluminazione. Per fare questo seguire le istruzioni riportate nella sezione riguardante la retroilluminazione.

Non potete avere accesso alle pagine del Televideo e eravate soliti usare questo pulsante (Þ) per accedere al Televideo.

-Seguite la procedura di installazione e al punto 5 della sezione “La vostra apparecchiatura è di un'altra marca,

oppure porta il marchio Philips, ma non tutti i tasti rispondono correttamente”, premere i tasti 0, 6 e 4. Per entrare nelle pagine del Televideo premere il pulsante dei sottotitoli.

• I pulsanti del Televideo non funzionano.

Assicuratevi che la vostra TV supporti il Televideo. Il telecomando SBC RU630 non estende le funzioni della vostra TV!

• Non è possibile spegnere il teletext.

– Premere il tasto dei sottotitoli per spegnere il teletext.

AVETE BISOGNO DI AIUTO?

Se avete domande sul SBC RU630, chiamate il nostro numero verde per il servizio di assistenza! Potete trovare il numero nella sezione di questo opuscolo con l’elenco dei codici.

Prima di telefonare, vi preghiamo di leggere attentamente il presente manuale, che vi consentirà di risolvere la maggior parte dei problemi. Se non è possibile trovare una risposta alle domande, annotare il dispositivo in dotazione nella tabella riportata sul retro della sezione della lista di codici di questo libretto. Ciò faciliterà e velocizzerà le nostre operazioni di assistenza. Cercate i numeri del modello nel manuale di istruzioni dell’apparecchiatura, o sul retro dell’apparecchiatura stessa. Quando chiamate il nostro numero verde, vi preghiamo di tenere vicino a voi l’apparecchiatura in modo che i nostri operatori possano aiutarvi a verificare la funzionalità del telecomando.

Il numero del modello del vostro telecomando universale Philips è: SBC RU630.

Data di acquisto: ----/----/---

Giorno/mese/anno

Nederlands

49

Image 25
Contents SBC RU630/00 Instructions for use Installing the batteriesKeys & Functions FasttextVCRYour equipment is a Philips brand SET-UP for USEMake a Note of Your Code Changing the device keys Advanced Tips and TricksPunch-Through Sound Functional back-lightingTroubleshooting Guide Bedienungsanleitung Need HELP?Einlegen der Batterien Tasten & FunktionenEinstellung FÜR DEN Gebrauch Abschnitt Speicher Aus unter Problemlösung Schnelltext VCRIhre Anlage ist von der Marke Philips Fortgeschrittene Tips UND Tricks Notieren SIE Ihren CodeÄnderung der Gerätetasten Sie sofort wieder loslassenVorrangige Lautstärkeregelung Funktionelle BeleuchtungTV-Gerät eingeschaltet ist Siehe Abschnitt Einstellung für den GebrauchBrauchen SIE HILFE? Leitfaden ZUR ProblemlösungLösung Sekunden lang bis die grüne LED aufleuchtetInstallation des piles Bedienungsanleitung Mode d’emploiTouches & Fonctions Prog Canal +/- pour sélectionner le canal précédent/suivantRéglages À Effectuer Avant L’EMPLOI Appuyez sur la touche de sélection du mode pourVCR -magnétoscope-, ou sat Procédure en commençant à létapeModification des touches de périphériques Trucs ET Astuces AvancésLes relâcher immédiatement Eclairage des fonctions Son Ultra RéelExemple Voir la section Réglages à effectuer avant l’emploiVous Avez Besoin D’AIDE? Guide DE DépannageAppuyez sur les touches 9, 8 et 1 du clavier Essayez la méthode de Recherche AutomatiqueInstalación de las pilas Mode d’emploi Instrucciones de manejoTeclas & Funciones Acuérdese de cambiar las pilas al menos una vez al añoSu equipo es marca Philips Configuración Para EL USOPulse algunas teclas para comprobar la respuesta correcta Métodos Y Trucos Avanzados ¡ANOTE SU CódigoCambio de las teclas del dispositivo Implica el control de un grupo específico de equipoIluminación posterior funcional Vea la sección Configuración para el usoPunzado a través del sonido Ejemplo¿NECESITA AYUDA? Guía DE Resolución DE ProblemasInstrucciones de manejo Istruzioni per l’uso Installazione batterieTasti & Funzioni La vostra apparecchiatura porta il marchio Philips Impostazioni PER L’USORicominciare dal punto Suggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato Annotate IL Vostro CodiceModifica tasti dell’apparecchio Suono attivo Funzione RetroilluminazioneAvete Bisogno DI AIUTO? Inzetten van de batterijen Istruzioni per l’uso GebruiksaanwijzingToetsen & Functies Uw apparatuur is van het merk Philips Instelling Voor GebruikFasttextVCR sneltekst Toetsen voor type toestel wijzigen DE Fijne KneepjesVcr Sat Kabeldecoder VoorbeeldOplichten van bepaalde toetsen StoringsgidsUw merk staat niet in de lijst met codes Hulp NODIG?Druk toets 9, 8 en 1 op het toetsenbordje Geslaagd is¶ççàèóè Codes 279 240386, 583 458344 184378 883236, 379 027236 072424 482448, 695 324640 358, 469, 362199, 135, 372 613, 908, 551Helpline