Philips SBCRU258 manual Instrukcja obsługi, Konfigurowanie pilota

Page 52

SBCRU258_v1.qxd 24-08-2004 13:30 Pagina 52

Instrukcja obsługi

Konfigurowanie pilota

Jest to konieczne tylko wtedy, gdy urządzenie nie reaguje na sygnały z pilota RU258. W takim przypadku pilot RU258 nie rozpoznaje producenta lub modelu urządzenia i należy zaprogramować pilota tak, aby je rozpoznawał.

Poniższy przykład (telewizor) pokazuje, jak to zrobić. Te same czynności można wykonać dla innych urządzeń (DVD, magnetowidu itp.), któr ymi chce się sterować za pomocą pilota RU258.

Przykład telewizora:

1Włącz telewizor ręcznie lub korzystając z or yginalnego pilota. Przełącz na kanał 1.

2Wyszukaj producenta telewizora na liście kodów znajdującej się na tylnej okładce niniejszej instrukcji. Dla każdej marki podano co najmniej jeden kod składający się z trzech znaków. Zanotuj pierwszy kod.

Zachowaj ostrożność! Dla telewizora, magnetowidu, DVD itp. dostępne są osobne tabele. Upewnij się, że szukasz kodu we właściwej tabeli.

3Wybierz telewizor, wciskając na pilocie

RU258 przycisk TV. (Zob. ‘Testowanie pilota’.)

4Wciśnij i przytrzymaj równocześnie przyciski

1 i 3 przez trzy sekundy, aż zielona lampka zacznie świecić.

5Następnie za pomocą klawiszy numer ycznych

wpisz kod zanotowany w punkcie 2.

– Zielona lampka mignie dwa razy.

Jeśli lampka mignie tylko raz przez dłuższy czas, będzie to oznaczać, że kod nie został prawidłowo wprowadzony lub wprowadzono zły kod. Rozpocznij ponownie od punktu 2.

6Skieruj pilota RU258 na telewizor i sprawdź, czy reaguje właściwie.

– Jeśli telewizor reaguje na wszystkie klawisze, pilot RU258 jest gotowy do użycia. Nie zapomnij o zanotowaniu kodu.

Jeśli urządzenie nie reaguje na niektóre lub na wszystkie klawisze, rozpocznij ponownie od punktu 2 i użyj kolejnego kodu z listy.

Polski

52

Image 52
Contents SBC RU SBCRU258v1.qxd 24-08-2004 1330 Pagina Installing the remote control Instructions for use ContentsIntroduction Setting the remote control Instructions for useAutomatically setting the remote control Then keep keys 1 and 3 on the RU258Instructions for use Keys and functions SubtitleInstallation de la télécommande Test de la télécommandeSommaire Insertion des pilesMode demploi Réglage de la télécommandeRéglage automatique de la télécommande Mode demploi Touches et fonctions Shift + PROG+Info Title GuideInhaltsangabe EinleitungInbetriebnahme der Fernbedienung Einsetzen der BatterienBedienungsanleitung Einstellen der FernbedienungAutomatisches Einstellen der Fernbedienung Bedienungsanleitung Tasten und Funktionen Installeren van de afstandsbediening Gebruiksaanwijzing InhoudsopgaveInleiding Inzetten van de batterijenGebruiksaanwijzing Instellen van de afstandsbedieningAutomatisch instellen van de afstandsbediening Druk even op de Standby-toets van de RU258Gebruiksaanwijzing Toetsen en functies Instrucciones de manejo Contenido IntroducciónInstalación del mando a distancia Inserción de las pilasConfiguración del mando a distancia Instrucciones de manejoConfiguración automática del mando a distancia Instrucciones de manejo Teclas y funciones InfoManual de utilização Índice IntroduçãoInstalar o telecomando Inserir as pilhasManual de utilização Programar o telecomandoProgramar automaticamente o telecomando Manual de utilização Teclas e funções Installazione del telecomando Instruzioni per luso SommarioIntroduzione Inserimento delle batterieConfigurazione del telecomando Instruzioni per lusoConfigurazione automatica del telecomando Instruzioni per luso Tasti e funzioni 55-59 31-33RU258 RU258.TV RU258.RU258 RU258 Stand-by RU258 DVD playerRU258 VCR Menu ShiftShift + Prog Shift + VOL+ Guide SubtitleInstallera fjärrkontrollen Bruksanvisning InnehållIntroduktion Sätta i batterierBruksanvisning Ställa in fjärrkontrollenStälla in fjärrkontrollen automatiskt Nu har RU258 hittat en kod som fungerar på din TVBruksanvisning Knappar och funktioner Menu DiscInstallering af fjernbetjeningen Vejledning IndholdsfortegnelseIndledning Isætning af batterierVejledning Indstilling af fjernbetjeningenAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen Tryk derefter samtidig på tasterne 1 og 3 påVejledning Knapper og funktioner Installere fjernkontrollen Bruksanvisning InnholdInnledning Sette inn batterieneStille inn fjernkontrollen Eksempelet nedenfor TV forklarer deg hvordan dette gjøresStille inn fjernkontrollen automatisk Bruksanvisning Knapper og funksjoner Käyttöohje SisällysJohdanto Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönKauko-ohjaimen asetusten määrittäminen Pidä painikkeita 1 ja 3 samanaikaisestiKauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti Käyttöohje Painikkeet ja toiminnot Instrukcja obsługi Spis treści WprowadzenieInstalowanie pilota Wkładanie bateriiInstrukcja obsługi Konfigurowanie pilotaAutomatyczne konfigurowanie pilota Przykład telewizoraInstrukcja obsługi Klawisze i funkcje KlawiszeSetup Codes for TV Codes013 Setup Codes for VCR VCRSetup Codes for DVD Setup Codes for SATSetup Codes for Cable SEGGuarantee Certificado deCertificate Certificado de Certificat de