Fisher-Price V4341 manual Achtung Waarschuwing

Page 3

WARNING AVERTISSEMENT

ACHTUNG WAARSCHUWING

To prevent strangulation with power cord, never place transmitter within reach of child.

Afi n d’éviter tout risque de strangulation avec le cordon d’alimentation, ne jamais placer l’émetteur à portée de l’enfant.

Um ein Umschlingen mit dem Anschlusskabel zu vermeiden, das Sendegerät niemals in Reichweite von Kindern platzieren.

Om verstrikking in het snoer te voorkomen, de zender nooit binnen bereik van uw kind plaatsen.

CAUTION ATTENTION

VORSICHT WAARSCHUWING

This product cannot replace responsible adult supervision.

Ce produit ne peut pas remplacer la surveillance de l’enfant par un adulte.

Dieses Produkt kann die verantwortungsbewusste und korrekte Aufsicht durch einen Erwachsenen nicht ersetzen.

Dit product is geen vervanging voor toezicht door een volwassene.

3

Image 3
Contents V4341 IMPORTANT! Important ! WICHTIG! Belangrijk Achtung Waarschuwing Never use extension cords with the AC adaptors To prevent entanglementPage Nooit verlengsnoeren voor de AC-adapter gebruiken Back View Features Caractéristiques Funktionen KenmerkenSendegerät Zender Receiver Récepteur OntvangerPage Page Assembly Assemblage Zusammenbau In elkaar zetten 5V x AAA LR03 Receiver Battery Installation OptionalPlaats drie AAA LR03 alkalinebatterijen in de batterijhouder Page Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werdenTesten van de geluidsontvangst Placer le récepteur dans la pièce où il va être utilisé Place the receiver in the room where you intend to use itZet de ontvanger in de kamer waar u hem wilt gaan gebruiken Elkaar zetten Setup Installation AufbauAutomatisch na 30 minuten uit Setup Installation Aufbau Plaatsing Geluid maakt Placer le récepteur de façon à pouvoir le voir et lentendreProblem Solution Problems & SolutionsProblème Solution Problèmes et solutionsProblem Lösung Probleme und LösungenSendegeräts leuchtet Überhaupt nichtStörungsquelle zu eliminieren Problemen en hun oplossing Probleem Oplossing Never immerse the transmitter, receiver or AC adaptor Care Entretien Pfl ege OnderhoudPericolo Peligro Fare Perigo Avvertenza Advertencia Forza di campo 74.6dBuV/m a 3 m Frequenza 40 Mhz Forbrugeroplysninger Informação ao consumidorSådan forhindrer du, at barnet bliver viklet ind i produktet Forca de campo 74.6dBuV/m a 3m Frequência 40 MHz Para evitar asfixiaSet bagfra Trasmettitore Transmisor Sender TransmissorPage Page Montaggio Montaje Sådan samles produktet Montagem Introducir tres pilas alcalinas AAA/LR03 en el compartimento Come inserire le pile nel ricevitore optionalPage Page Page Tjek af lydmodtagelse Testar a recepção do som Situar el receptor en la habitación donde se vaya a utilizar Colocar o receptor na sala onde o pretende usar Anbring modtageren i det rum, den skal brugesImpostazioni Montaje Opstilling Montagem Automaticamente dopo 30 minuti quando il timer è accesoPage Impostazioni Montaje Opstilling Montagem Anbring modtageren et sted, hvor du kan se og høre den Situar el receptor donde se pueda ver y oírProblema Soluzione Problemi e soluzioniSiano accesi Provenienti da altre caseLa fonte delle interferenze Problemas de funcionamiento y soluciones Solución Cambiar de canal tanto el transmisor como el receptor Problema SoluciónTransmisor no se enciende De otras viviendasProblem Løsning Problemer og løsningerProblema Solução Resolução de problemasNão mergulhar o transmissor, o receptor ou o transformador Vaara Fare Fara Κινδυνοσ Varoitus Advarsel Varning Προσοχη Slik forhindrer du at barnet vikler seg inn i ledningen Tietoa kuluttajille ForbrukerinformasjonVaro, ettei lapsi sotkeudu johtoihin Älä liitä muuntajiin jatkojohtojaAnvänd aldrig förlängningssladdar med nätadaptern Förhindra risk för kvävningΜη χρησιμοποιείτε ποτέ καλώδια προέκτασης με τον προσαρμογέα Για να αποφύγετε μπλέξιμο του καλωδίουBakifrån Osat Funksjoner Funktioner ΧαρακτηριστικάLähetin Sender Sändare MottakerKanalbryter 11 Høyttaler Page Kokoaminen Montering Montering Συναρμολόγηση Τοποθέτηση Μπαταριών του Δέκτη προαιρετικά Tips Alkaliska batterier håller längre Aseta paristot ja akut kotelon merkkien mukaisesti Sikkerhetsinformasjon om batterieneSätt i batterierna på det sätt som visas i batterifacket Testing av lydmottak Placera mottagaren i det rum där den ska användas Aseta vastaanotin huoneeseen, jossa aiot sitä käyttääSett senderen og mottakerene på samme kanal Valmistelut Montering Gör så härPage AAA LR03-alkaliparistoa tai käytä muuntajaa virtalähteenä Valmistelut Montering Gör så här ΠροετοιμασίαPage Ongelma Ratkaisu Ongelmia ja ratkaisujaSenderen og mottakeren er satt på samme kanal Fysiske hindringer og signalforstyrrelsePå senderen blinker Nærmere senderen Senderen er av. Slå på senderenProblem Åtgärd Problem och åtgärderΕίναι ανοικτός Πομπού αναβοσβήνειΣτάθμη θορύβου, εμπόδια και παρεμβολές στο σήμα Την ένωση φις-πρίζαςΜη βυθίζετε στο νερό τον πομπό, το δέκτη ή τον προσαρμογέα Hoito Vedlikehold Skötsel ΦροντίδαTehlİke Опасност AC adaptörleri ile birlikte asla uzatma kablosu kullanmayın Dolanmayı önlemek içinНеобходимо е сглобяването да се осъществи от възрастен Özellikler Характеристики 10 Превключвател на каналите 11 Високоговорител Kanal Düğmesi HoparlörMontaj Сглобяване Alıcıya Pillerin Yerleştirilmesi İsteğe Bağlı Pilleri, pil bölmesinde gösterildiği gibi yerleştirin Pil Güvenlik BilgisiSes Alımının Test Edilmesi Изпробване на приемането на звука Alıcıyı, kullanmak istediğiniz odaya koyun Kurulum Поставяне Kurulum Поставяне Page Düğmelerinin aynı kanala ayarlandığından emin olun Yanıp sönüyorMenzil değişiklik gösterebilir Verici gücü kapalı. Vericiyi açınСа включени Индикаторът за обхват наПредавателя мига По-близо да предавателя Предавателят не е включен. Включете предавателяBakım Поддържане William Pickering Drive Albany 1331, Auckland Mattel AG, Monbijoustrasse CH-3000 BernMattel Sweden, Warfinges Våg Stockholm Mattel AEBE, Ελληνικού 2, Ελληνικό 16777, ΕλλαδαČeská republika Mattel Toys Hungary Kft, Váci út 91 .emelet, 1139 BudapestSac@mattel.com