Fisher-Price V4341 manual Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor

Page 30

Informazioni per l’acquirente Información de seguridad

Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor

Per una corretta impostazione e uso, leggere queste istruzioni.

Conservare queste istruzioni per un futuro riferimento. Contengono importanti informazioni.

Il trasmettitore funziona con corrente AC (usare l’adattatore AC fornito con il prodotto).

Il ricevitore funziona con corrente AC (usare gli adattatori AC forniti con il prodotto) o con corrente DC (tre pile alcaline formato mini stilo “AAA” LR03, non incluse).

Il montaggio deve essere eseguito da un adulto.

Attrezzo richiesto per sostituire le pile: cacciavite a stella (non incluso).

Questo prodotto non deve essere utilizzato come un monitor medico e nell’uso non deve sostituire la supervisione di un adulto.

Testare la ricezione audio del ricevitore prima dell’uso e ogni volta che si cambia la posizione del trasmettitore.

Per prevenire l’ingarbugliamento:

-Non posizionare mai il trasmettitore nel lettino o nel box. Tenere il trasmettitore e il ricevitore fuori dalla portata del bambino.

-Non usare mai prolunghe con gli adattatori AC.

Nota per gli adulti: esaminare regolarmente il prodotto per eventuali danni al cavo, all’involucro o ad altri componenti che potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni personali. Non usare l’adattatore AC se fosse danneggiato.

Non usare mai il trasmettitore e il ricevitore vicino all’acqua (es. vasca da bagno, lavandino, cantine umide, ecc.).

Usare sempre il trasmettitore e il ricevitore in aree con sufficiente ventilazione. Per prevenire il surriscaldamento, tenere il trasmettitore e il ricevitore lontano dalle fonti di calore come i radiatori, caloriferi, luce solare diretta, piani cottura, amplificatori o altri dispositivi che producono calore.

Non collegare il trasmettitore o il ricevitore (se si utilizza l’adattatore AC) ad un numero di fonti di alimentazione superiore a quello consigliato.

L’adattatore AC non è un giocattolo.

Scollegare l’adattatore AC dal ricevitore prima di pulirli.

Fisher-Price sconsiglia l’uso di due monitor nella stessa casa.

Ricordare sempre che l’uso del monitor prevede l’uso di onde aeree pubbliche. Le conversazioni, anche nelle stanze vicine al trasmettitore, possono essere trasmesse ad altri monitor, radio, telefoni senza filo o scanner esterni alla casa. Per proteggere la privacy della propria casa, spegnere sempre il trasmettitore quando non è in uso.

Il ricevitore (genitore) potrebbe emettere un suono in caso di interferenze radio presenti nell’area di attivazione durante il monitoraggio. L’unita tornera alla regolare operativita quando l’interferenza cessa.

Forza di campo: 74.6dBuV/m a 3 m

Frequenza: 40 Mhz

Le caratteristiche e le decorazioni del prodotto possono variare rispetto a quelle illustrate nelle foto.

Leer estas instrucciones para una preparación y uso correctos del producto.

Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto.

El transmisor funciona con un adaptador de corriente alterna (CA), incluido.

El receptor funciona con un adaptador de corriente alterna (CA), incluido. También funciona a pilas (requiere tres pilas alcalinas LR03/AAA, no incluidas).

El juguete debe ser montado por un adulto.

Herramienta necesaria para la colocación de las pilas: destornillador de estrella (no incluido).

Atención: este producto no ha sido diseñado para utilizarse como monitor médico ni como sustituto de la vigilancia del bebé por parte de los padres. Su objetivo es ayudar a los padres en esta tarea, no reemplazarlos.

30

Image 30
Contents V4341 IMPORTANT! Important ! WICHTIG! Belangrijk Achtung Waarschuwing To prevent entanglement Never use extension cords with the AC adaptorsPage Nooit verlengsnoeren voor de AC-adapter gebruiken Ontvanger Features Caractéristiques Funktionen KenmerkenSendegerät Zender Receiver Récepteur Back ViewPage Page Assembly Assemblage Zusammenbau In elkaar zetten Receiver Battery Installation Optional 5V x AAA LR03Plaats drie AAA LR03 alkalinebatterijen in de batterijhouder Page Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgenTesten van de geluidsontvangst Place the receiver in the room where you intend to use it Placer le récepteur dans la pièce où il va être utiliséZet de ontvanger in de kamer waar u hem wilt gaan gebruiken Setup Installation Aufbau Elkaar zettenAutomatisch na 30 minuten uit Setup Installation Aufbau Plaatsing Placer le récepteur de façon à pouvoir le voir et lentendre Geluid maaktProblems & Solutions Problem SolutionProblèmes et solutions Problème SolutionProbleme und Lösungen Problem LösungSendegeräts leuchtet Überhaupt nichtStörungsquelle zu eliminieren Problemen en hun oplossing Probleem Oplossing Care Entretien Pfl ege Onderhoud Never immerse the transmitter, receiver or AC adaptorPericolo Peligro Fare Perigo Avvertenza Advertencia Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Forza di campo 74.6dBuV/m a 3 m Frequenza 40 MhzSådan forhindrer du, at barnet bliver viklet ind i produktet Para evitar asfixia Forca de campo 74.6dBuV/m a 3m Frequência 40 MHzTrasmettitore Transmisor Sender Transmissor Set bagfraPage Page Montaggio Montaje Sådan samles produktet Montagem Come inserire le pile nel ricevitore optional Introducir tres pilas alcalinas AAA/LR03 en el compartimentoPage Page Page Tjek af lydmodtagelse Testar a recepção do som Situar el receptor en la habitación donde se vaya a utilizar Anbring modtageren i det rum, den skal bruges Colocar o receptor na sala onde o pretende usarAutomaticamente dopo 30 minuti quando il timer è acceso Impostazioni Montaje Opstilling MontagemPage Impostazioni Montaje Opstilling Montagem Situar el receptor donde se pueda ver y oír Anbring modtageren et sted, hvor du kan se og høre denProblemi e soluzioni Problema SoluzioneSiano accesi Provenienti da altre caseLa fonte delle interferenze Problemas de funcionamiento y soluciones Solución De otras viviendas Problema SoluciónTransmisor no se enciende Cambiar de canal tanto el transmisor como el receptorProblemer og løsninger Problem LøsningResolução de problemas Problema SoluçãoNão mergulhar o transmissor, o receptor ou o transformador Vaara Fare Fara Κινδυνοσ Varoitus Advarsel Varning Προσοχη Älä liitä muuntajiin jatkojohtoja Tietoa kuluttajille ForbrukerinformasjonVaro, ettei lapsi sotkeudu johtoihin Slik forhindrer du at barnet vikler seg inn i ledningenFörhindra risk för kvävning Använd aldrig förlängningssladdar med nätadapternΓια να αποφύγετε μπλέξιμο του καλωδίου Μη χρησιμοποιείτε ποτέ καλώδια προέκτασης με τον προσαρμογέαMottaker Osat Funksjoner Funktioner ΧαρακτηριστικάLähetin Sender Sändare BakifrånKanalbryter 11 Høyttaler Page Kokoaminen Montering Montering Συναρμολόγηση Τοποθέτηση Μπαταριών του Δέκτη προαιρετικά Tips Alkaliska batterier håller längre Sikkerhetsinformasjon om batteriene Aseta paristot ja akut kotelon merkkien mukaisestiSätt i batterierna på det sätt som visas i batterifacket Testing av lydmottak Aseta vastaanotin huoneeseen, jossa aiot sitä käyttää Placera mottagaren i det rum där den ska användasValmistelut Montering Gör så här Sett senderen og mottakerene på samme kanalPage Valmistelut Montering Gör så här Προετοιμασία AAA LR03-alkaliparistoa tai käytä muuntajaa virtalähteenäPage Ongelmia ja ratkaisuja Ongelma RatkaisuSenderen er av. Slå på senderen Fysiske hindringer og signalforstyrrelsePå senderen blinker Nærmere senderen Senderen og mottakeren er satt på samme kanalProblem och åtgärder Problem ÅtgärdΤην ένωση φις-πρίζας Πομπού αναβοσβήνειΣτάθμη θορύβου, εμπόδια και παρεμβολές στο σήμα Είναι ανοικτόςHoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα Μη βυθίζετε στο νερό τον πομπό, το δέκτη ή τον προσαρμογέαTehlİke Опасност Dolanmayı önlemek için AC adaptörleri ile birlikte asla uzatma kablosu kullanmayınНеобходимо е сглобяването да се осъществи от възрастен Özellikler Характеристики Kanal Düğmesi Hoparlör 10 Превключвател на каналите 11 ВисокоговорителMontaj Сглобяване Alıcıya Pillerin Yerleştirilmesi İsteğe Bağlı Pil Güvenlik Bilgisi Pilleri, pil bölmesinde gösterildiği gibi yerleştirinSes Alımının Test Edilmesi Изпробване на приемането на звука Alıcıyı, kullanmak istediğiniz odaya koyun Kurulum Поставяне Kurulum Поставяне Page Verici gücü kapalı. Vericiyi açın Yanıp sönüyorMenzil değişiklik gösterebilir Düğmelerinin aynı kanala ayarlandığından emin olunПредавателят не е включен. Включете предавателя Индикаторът за обхват наПредавателя мига По-близо да предавателя Са включениBakım Поддържане Mattel AEBE, Ελληνικού 2, Ελληνικό 16777, Ελλαδα Mattel AG, Monbijoustrasse CH-3000 BernMattel Sweden, Warfinges Våg Stockholm William Pickering Drive Albany 1331, AucklandČeská republika Mattel Toys Hungary Kft, Váci út 91 .emelet, 1139 BudapestSac@mattel.com

V4341 specifications

The Fisher-Price V4341 is a remarkable toy designed to stimulate the curiosity and creativity of young children. As a part of the Fisher-Price brand, known for its commitment to quality and educational play, the V4341 exemplifies how innovative toys can promote early childhood development.

One of the standout features of the V4341 is its vibrant design. The toy is crafted with bright, engaging colors that capture the attention of toddlers and preschoolers alike. This visual appeal is not merely aesthetic; it serves an educational purpose by helping children develop their color recognition skills.

This toy incorporates a variety of interactive elements that encourage imaginative play. The V4341 features buttons that trigger sounds, music, and phrases, offering a multisensory experience that not only entertains but also aids in language development. By pressing the buttons, children can engage with different characters and scenarios, fostering storytelling skills and creative thinking.

Another key characteristic of the V4341 is its focus on fine motor skills. The toy includes various movable parts, such as levers, wheels, and openings that encourage children to grasp, push, pull, and manipulate. These actions are critical for developing the dexterity and coordination necessary for later tasks, such as writing and self-feeding.

In terms of safety, Fisher-Price prides itself on adhering to stringent safety standards. The materials used in the V4341 are non-toxic and free from sharp edges, ensuring that children can explore and play without risk of injury. Additionally, the toy is designed for durability, allowing it to withstand the rigors of energetic play typical of young children.

Moreover, the V4341 encourages social interaction. When played with peers or family members, children can share experiences, teach each other what they've discovered, and collaborate in imaginative play scenarios. This social element is vital for developing communication skills and the ability to work with others.

Overall, the Fisher-Price V4341 is a compelling choice for parents seeking a toy that combines fun with developmental benefits. Its combination of bright colors, interactive features, and safe design makes it an ideal companion for children's playtime. Through engaging with the V4341, children can embark on a journey of discovery, learning important skills while having fun.