Fisher-Price V4341 Förhindra risk för kvävning, Använd aldrig förlängningssladdar med nätadaptern

Page 58

Til de voksne: Undersøk nettadapterne regelmessig for skader på ledningen, overføringsenhetene eller andre deler som kan forårsake brann, elektrisk støt eller skade. En nettadapter må ikke brukes hvis den er skadet.

Bruk aldri senderen eller mottakeren i nærheten av vann (f.eks. badekar, vask, en våt kjeller osv.).

Bruk alltid senderen og mottakeren der det er tilstrekkelig ventilasjon. For å unngå overoppheting må senderen og mottakeren ikke utsettes for varmekilder, for eksempel radiatorer, ovner, direkte sollys, komfyrer, forsterkere og andre apparater som produserer varme.

Ikke koble til senderen eller mottakeren (hvis nettadapteren brukes) til mer enn det anbefalte antallet strømforsyninger.

Nettadapteren er ikke et leketøy.

Koble fra nettadapteren før rengjøring av mottakeren.

Fisher-Price anbefaler ikke bruk av to overvåkere i samme hus.

Vær oppmerksom på at overvåkeren bruker radiobølger når den er slått på. Samtaler, også fra rom i nærheten av senderen, kan derfor kringkastes til andre barneovervåkere, radioer, trådløse telefoner eller skannere utenfor huset ditt. Beskytt privatlivet ved alltid å slå av senderen når den ikke er i bruk.

Mottakeren (foreldre) kan avgi en pipelyd hvis det er radiointerferens pa stedet nar enheten er i bruk. Enheten fortsetter som normalt nar interferensen har gitt seg.

Feltstyrke: 74,6 dBuV/m ved 3 m

Bærefrekvens - 40 MHz

Funksjonene og utseendet til produktet kan avvike fra bildene.

Läs anvisningarna för korrekt installation och användning.

Spara dessa anvisningar, de innehåller viktig information.

Sändaren drivs med växelström (använd endast den medföljande nätadaptern).

Mottagaren drivs med växelström (använd endast den rekommenderade nätadaptern som medföljer) eller likström (tre alkaliska AAA-batterier (LR03), ingår ej).

Monteringen ska utföras av en vuxen.

Verktyg som behövs vid batteribyte: stjärnskruvmejsel (ingår ej).

Denna produkt är inte avsedd att användas som medicinsk övervakningsenhet och får inte ersätta övervakningen från en vuxen person.

Testa ljudmottagningen över mottagaren innan du använder den första gången och varje gång du flyttar sändaren.

Förhindra risk för kvävning:

-Placera aldrig sändaren i en barnsäng eller lekhage. Placera sändare och mottagare utom räckhåll för barnet.

-Använd aldrig förlängningssladdar med nätadaptern.

Meddelande till vuxna: Kontrollera regelbundet att det inte finns skador på sladd, hölje eller andra delar som kan orsaka brandrisk, elektriska stötar eller skada. Om en nätadapter är skadad, ska du inte använda den.

Använd aldrig sändare eller mottagare nära vatten (t.ex. badkar, handfat, våt källare m.m.).

Använd alltid sändare och mottagare i utrymmen med tillräcklig ventilation. Undvik överhettning – utsätt inte sändare och mottagare för värmekällor som t.ex. element, värmeregulatorer, direkt solljus, ugnar, förstärkare eller andra apparater som genererar värme.

Anslut inte sändare och mottagare (om nätadaptern används) till mer än det rekommenderade antalet strömkällor.

Nätadaptern är ingen leksak.

Koppla bort nätadaptern från mottagaren före rengöring.

Fisher-Price rekommenderar inte att man använder två enheter i ett hus.

Glöm inte att du använder allmänna luftvågor med enheten. Samtal, även från rum i närheten av sändaren, kan överföras till andra barnkammarövervakningssystem, radioapparater, sladdlösa telefoner och skannrar utanför hemmet. För att skydda ditt privatliv, stäng alltid av sändaren när den inte används.

Mottagarenheten kan ge ifran sig en signal nar det fi nns radiostorningar pa platsen for overvakningen. Enheten kommer att fungera normalt sa fort dessa storningar upphor.

Faltstyrka: 74,6 dBuV/m vid 3 m

Bärfrekvens: 40 Mhz

Produkten och dekoren kan skilja sig från fotona ovan.

58

Image 58
Contents V4341 IMPORTANT! Important ! WICHTIG! Belangrijk Achtung Waarschuwing To prevent entanglement Never use extension cords with the AC adaptorsPage Nooit verlengsnoeren voor de AC-adapter gebruiken Ontvanger Features Caractéristiques Funktionen KenmerkenSendegerät Zender Receiver Récepteur Back ViewPage Page Assembly Assemblage Zusammenbau In elkaar zetten Receiver Battery Installation Optional 5V x AAA LR03Plaats drie AAA LR03 alkalinebatterijen in de batterijhouder Page Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgenTesten van de geluidsontvangst Place the receiver in the room where you intend to use it Placer le récepteur dans la pièce où il va être utiliséZet de ontvanger in de kamer waar u hem wilt gaan gebruiken Setup Installation Aufbau Elkaar zettenAutomatisch na 30 minuten uit Setup Installation Aufbau Plaatsing Placer le récepteur de façon à pouvoir le voir et lentendre Geluid maaktProblems & Solutions Problem SolutionProblèmes et solutions Problème SolutionProbleme und Lösungen Problem LösungÜberhaupt nicht Sendegeräts leuchtetStörungsquelle zu eliminieren Problemen en hun oplossing Probleem Oplossing Care Entretien Pfl ege Onderhoud Never immerse the transmitter, receiver or AC adaptorPericolo Peligro Fare Perigo Avvertenza Advertencia Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Forza di campo 74.6dBuV/m a 3 m Frequenza 40 MhzSådan forhindrer du, at barnet bliver viklet ind i produktet Para evitar asfixia Forca de campo 74.6dBuV/m a 3m Frequência 40 MHzTrasmettitore Transmisor Sender Transmissor Set bagfraPage Page Montaggio Montaje Sådan samles produktet Montagem Come inserire le pile nel ricevitore optional Introducir tres pilas alcalinas AAA/LR03 en el compartimentoPage Page Page Tjek af lydmodtagelse Testar a recepção do som Situar el receptor en la habitación donde se vaya a utilizar Anbring modtageren i det rum, den skal bruges Colocar o receptor na sala onde o pretende usarAutomaticamente dopo 30 minuti quando il timer è acceso Impostazioni Montaje Opstilling MontagemPage Impostazioni Montaje Opstilling Montagem Situar el receptor donde se pueda ver y oír Anbring modtageren et sted, hvor du kan se og høre denProblemi e soluzioni Problema SoluzioneProvenienti da altre case Siano accesiLa fonte delle interferenze Problemas de funcionamiento y soluciones Solución De otras viviendas Problema SoluciónTransmisor no se enciende Cambiar de canal tanto el transmisor como el receptorProblemer og løsninger Problem LøsningResolução de problemas Problema SoluçãoNão mergulhar o transmissor, o receptor ou o transformador Vaara Fare Fara Κινδυνοσ Varoitus Advarsel Varning Προσοχη Älä liitä muuntajiin jatkojohtoja Tietoa kuluttajille ForbrukerinformasjonVaro, ettei lapsi sotkeudu johtoihin Slik forhindrer du at barnet vikler seg inn i ledningenFörhindra risk för kvävning Använd aldrig förlängningssladdar med nätadapternΓια να αποφύγετε μπλέξιμο του καλωδίου Μη χρησιμοποιείτε ποτέ καλώδια προέκτασης με τον προσαρμογέαMottaker Osat Funksjoner Funktioner ΧαρακτηριστικάLähetin Sender Sändare BakifrånKanalbryter 11 Høyttaler Page Kokoaminen Montering Montering Συναρμολόγηση Τοποθέτηση Μπαταριών του Δέκτη προαιρετικά Tips Alkaliska batterier håller längre Sikkerhetsinformasjon om batteriene Aseta paristot ja akut kotelon merkkien mukaisestiSätt i batterierna på det sätt som visas i batterifacket Testing av lydmottak Aseta vastaanotin huoneeseen, jossa aiot sitä käyttää Placera mottagaren i det rum där den ska användasValmistelut Montering Gör så här Sett senderen og mottakerene på samme kanalPage Valmistelut Montering Gör så här Προετοιμασία AAA LR03-alkaliparistoa tai käytä muuntajaa virtalähteenäPage Ongelmia ja ratkaisuja Ongelma RatkaisuSenderen er av. Slå på senderen Fysiske hindringer og signalforstyrrelsePå senderen blinker Nærmere senderen Senderen og mottakeren er satt på samme kanalProblem och åtgärder Problem ÅtgärdΤην ένωση φις-πρίζας Πομπού αναβοσβήνειΣτάθμη θορύβου, εμπόδια και παρεμβολές στο σήμα Είναι ανοικτόςHoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα Μη βυθίζετε στο νερό τον πομπό, το δέκτη ή τον προσαρμογέαTehlİke Опасност Dolanmayı önlemek için AC adaptörleri ile birlikte asla uzatma kablosu kullanmayınНеобходимо е сглобяването да се осъществи от възрастен Özellikler Характеристики Kanal Düğmesi Hoparlör 10 Превключвател на каналите 11 ВисокоговорителMontaj Сглобяване Alıcıya Pillerin Yerleştirilmesi İsteğe Bağlı Pil Güvenlik Bilgisi Pilleri, pil bölmesinde gösterildiği gibi yerleştirinSes Alımının Test Edilmesi Изпробване на приемането на звука Alıcıyı, kullanmak istediğiniz odaya koyun Kurulum Поставяне Kurulum Поставяне Page Verici gücü kapalı. Vericiyi açın Yanıp sönüyorMenzil değişiklik gösterebilir Düğmelerinin aynı kanala ayarlandığından emin olunПредавателят не е включен. Включете предавателя Индикаторът за обхват наПредавателя мига По-близо да предавателя Са включениBakım Поддържане Mattel AEBE, Ελληνικού 2, Ελληνικό 16777, Ελλαδα Mattel AG, Monbijoustrasse CH-3000 BernMattel Sweden, Warfinges Våg Stockholm William Pickering Drive Albany 1331, AucklandMattel Toys Hungary Kft, Váci út 91 .emelet, 1139 Budapest Česká republikaSac@mattel.com