Peg-Perego Classico manual Bhиmahиe, Раскладывание, Чистка И Уход

Page 28

оно установлено.

ТОРМОЗ 7• Для торможения шасси опустите штангу-

тормоз, расположенную на задних колесах, как показано на рисунке. Для разблокировки шасси, поднимите штангу.

РАСКЛАДЫВАНИЕ

Перед раскладыванием шасси рекомендуется поставить его на тормоз для облегчения операции.

8• Для раскладывания шасси откройте закрывающие крепления, смещая их наружу, как показано на рисунке.

9• Поднимите ручку и поверните его до конца хода, смещая его вплоть до защелкивания.

10• Разложенное шасси. Правильное раскладывание шасси можно проверить по предохранительному креплению А; если оно выглядит, как на рисунке В, то необходимо еще сместить ручку вниз до щелчка.

РЕГУЛИРОВКА РУЧКИ 11• Для регулировки высоты ручки нажмите

одновременно боковые кнопки и заблокируйте ручку в необходимом вам положении.

ДЛЯ СНЯТИЯ КОЛЕС 12• Для снятия колес необходимо опустить

рычажок, расположенный в середине колеса, как показано на рисунке, и одновременно с этим сместить колесо наружу.

СКЛАДЫВАНИЕ 13• Для складывания шасси сместите вверх два

рычага, расположенных на ручке, как показано на рисунке.

14• Поднимите предохранительное крепление, 15• и сместите ручку вниз до щелчка.

16• Сложенное шасси.

GANCIOMATIC SYSTEM

17• “Ganciomatic System” - это удобная и быстрая система, позволяющая вам крепить люльку PrimoNido или Navetta, автомобильное кресло Primo Viaggio и сиденье Seat Unit к Основанию Ganciomatic шасси одним движением: достаточно приложить их к Основанию Ganciomatic и нажать на них двумя руками до щелчка. Перед тем, как приступить к присоединению или отсоединению, не забудьте поставить шасси на тормоз.

Для отсоединения изделий от шасси обращайтесь к соответствующим инструкциям по эксплуатации.

ЧИСТКА И УХОД

Ваше изделие нуждается в несложном уходе. Операции по чистке и уходу должны выполнять только взрослые.

Рекомендуется содержать в чистоте все движущиеся части, при необходимости смажьте их легким маслом.

Вытрите насухо металлические части, чтобы предотвратить образование ржавчины.

Периодически очищайте пластмассовые части влажной тканью, не пользуйтесь растворителями или сходными с ними веществами.

Очищайте от пыли и песка колеса.

Защитите изделие от атмосферных осадков - воды, снега или дождя. Постоянная и продолжительная подверженность солнечным лучам может вызвать цветовые изменения многих материалов.

Храните изделие в сухом месте.

BHИMAHИE

ЭТО ИЗДЕЛИЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ ОДНОГО РЕБЕНКА.

НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ИЗДЕЛИЕ ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ БОЛЬШЕГО КОЛИЧЕСТВА ДЕТЕЙ, ЧЕМ БЫЛО ПРЕДУСМОТРЕНО ЕГО ИЗГОТОВИТЕЛЕМ.

ОПЕРАЦИИ ПО СБОРКЕ И ПОДГОТОВКЕ ИЗДЕЛИЯ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО ВЗРОСЛЫЕ.

НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ИЗДЕЛИЕМ ПРИ НАЛИЧИИ В НЕМ НЕДОСТАЮЩИХ ИЛИ СЛОМАННЫХ ЧАСТЕЙ.

ОСТАВЛЯТЬ ВАШЕГО РЕБЕНКА БЕЗ ПРИСМОТРА МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСНЫМ.

КОГДА ИЗДЕЛИЕ СТОИТ, ВСЕГДА СТАВЬТЕ ЕГО НА ТОРМОЗ.

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ВСЕ КРЕПЕЖНЫЕ УСТРОЙСТВА НАДЕЖНО ЗАЦЕПЛЕНЫ.

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО АВТОМОБИЛЬНОЕ КРЕСЛО ИЛИ СИДЕНЬЕ ПРАВИЛЬНО УСТАНОВЛЕНЫ.

НЕ СУЙТЕ ПАЛЬЦЫ В МЕХАНИЗМЫ.

ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РЕГУЛИРОВОЧНЫХ ОПЕРАЦИЙ МЕХАНИЗМОВ (РУЧКИ, СПИНКИ) БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫМИ, ЕСЛИ В ИЗДЕЛИИ НАХОДИТСЯ РЕБЕНОК.

ЛЮБАЯ НАГРУЗКА, ПОДВЕШЕННАЯ К РУЧКЕ ИЛИ РУЧКАМ, МОЖЕТ НАРУШИТЬ СТАБИЛЬНОСТЬ ИЗДЕЛИЯ. ПРИДЕРЖИВАЙТЕСЬ УКАЗАНИЙ ИЗГОТОВИТЕЛЯ О МАКСИМАЛЬНЫХ ДОПУСТИМЫХ НАГРУЗКАХ.

НЕ КЛАДИТЕ В КОРЗИНУ НАГРУЗКИ, ПРЕВЫШАЮЩИЕ 5 КГ. НЕ СТАВЬТЕ В ПОДСТАВКУ ДЛЯ НАПИТКОВ ГРУЗЫ, ПРЕВЫШАЮЩИЕ УКАЗАННЫЕ НА ПОДСТАВКЕ ЗНАЧЕНИЯ, И НЕ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ КЛАДИТЕ В НЕЕ ГОРЯЧИЕ НАПИТКИ НЕ КЛАДИТЕ В КАРМАНЫ КАПОТОВ (ПРИ ИХ НАЛИЧИИ) НАГРУЗКИ, ПРЕВЫШАЮЩИЕ 0,2 КГ.

НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ИЗДЕЛИЕ ВБЛИЗИ СТУПЕНЕК И ЛЕСТНИЦ. НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ РЯДОМ С ИСТОЧНИКАМИ ТЕПЛА, ОТКРЫТЫМ ОГНЕМ ИЛИ ОПАСНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ, НАХОДЯЩИМИСЯ В РАДИУСЕ ДОСЯГАЕМОСТИ РЕБЕНКА.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ, НЕ ОДОБРЕННЫХ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ, МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСНЫМ.

ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ НЕПРИГОДНО ДЛЯ БЕГА ТРУСЦОЙ ИЛИ НА КОНЬКАХ.

Image 28
Contents Classico Page Page Page Ganciomatic System Classico ClassicoClassico Chrome Attenzione ItitalianoServizio Assistenza Ganciomatic SystemEnenglish Customer ServiceInstructions for USE Cleaning & Maintenance Frfrançais AvertissementNettoyage ET Entretien Kundendienst DedeutschGebrauchsanleitung Warnung Reinigung UND PflegeCuidado EsespañolServicio DE Asistencia Instrucciones DE USOServiço DE Assistência PtportuguêsInstruções DE Utilização Atenção Limpeza E ManutençãoNlnederlands AssistentiedienstInstructies Voor HET Gebruik Reiniging EN OnderhoudServiceafdeling LET OPDkdansk BrugsanvisningGanciomatic Systemet VigtigtRengøring OG Vedligeholdelse Fisuomi AsiakaspalveluKäyttöohjeet Puhdistus JA HuoltoAsistenční Služba CzčeštinaNávod K Použití Rozložení Podvozku Nastavitelná RukojeťSejmutí KOL Složení PodvozkuPozor SkslovenčinaAsistenčná Služba Návod NA PoužitieVevőszolgálat HumagyarHasználati Utasítás Vigyázat Tisztítás ÉS KarbantartásSlslovenščina Pomoč UporabnikomNavodila ZA Uporabo Sistem GanciomaticRupусский Izdelek NI Primeren ZA Uporabo MED Tekanjem ALI RolanjemОбслуживание Инструкции ПО ПользованиюBhиmahиe РаскладываниеЧистка И Уход ЭТО Изделие Предназначено ДЛЯ Перевозки Одного РебенкаTrtürkçe Müşterİ ServİsİKullanim Kilavuzu Kancamatİk SİstemUyari ΕleλληνικαΕξυπηρετηση Πελατων Οδηγιεσ ΧρησεωσΑνοιγμα ΠροσοχηΚαθαρισμα ΚΑΙ Συντηρηση Page Page Page Εγγυηση VIA DE Gasperi 50 20043 Arcore MI Italia