Kodak T500 manual Auto flash without red-eye reduction, Fill flash Fill, Indicator 26 appears on

Page 17

1.Press the ON/OFF BUTTON (2) to open the lens cover and to turn the camera ON.

2.Press the SELECT/FLASH BUTTON (20) repeatedly until the RED-EYE-REDUCTION

INDICATOR (26) appears on the

LCD PANEL (11).

Disregard step 2 if the default setting is already set for red-eye reduction.

3.Frame your picture in the VIEWFINDER

EYEPIECE (10).

4.Press the SHUTTER BUTTON (1) to take the picture.

Auto flash without red-eye reduction

Use this mode for taking pictures without people. You can change the default setting to auto flash without red-eye reduction by following the instructions below:

1.Press the ON/OFF BUTTON (2) to open the lens cover and to turn the camera ON.

2.Press the SELECT/FLASH BUTTON (20) repeatedly until the AUTO-FLASH INDICATOR (32) appears on the

LCD PANEL (11).

3.Frame your picture in the VIEWFINDER

EYEPIECE (10).

4.Press the SHUTTER BUTTON (1) to take the picture.

The camera will now default to the auto- flash mode without red-eye reduction.

Fill flash FILL

When bright light indoors or outdoors comes from behind the subject (backlighting), dark shadows (especially on faces) may occur. Use fill flash to lighten these shadows.

1.Press the ON/OFF BUTTON (2) to open the lens cover and to turn the camera ON.

2.Press the SELECT/FLASH BUTTON (20) repeatedly until the FILL-FLASH

INDICATOR (30) appears on the

LCD PANEL (11).

3.Frame your subject within the VIEWFINDER

EYEPIECE (10).

4.Partially depress the SHUTTER BUTTON (1). When the FLASH/CAMERA-READY LAMP (9) glows green, fully depress the shutter button to take the picture.

12

Image 17
Contents Kodak Camera Identification 2019 Fill Auto Page Need Helpwithyour CAMERA? Kodak AdvantixTriple format selection Advanced Photo System Featuresavailable Withthis CameraDate and time imprinting/titling Double exposure protection DEPFilm Status Indicator FSI Contents LCD Panel Attaching the Strap Loading the BatteryLow-battery indicator Power shut-off Battery tipsLoading the Film You can load film into the camera with the camera on or OFFTaking Pictures When the Flash Using the focus lockTypical print sizes formats Partially depressTips for better pictures Taking Flash PicturesFrame your subject within the Viewfinder WhenFlash-to-subject distance Flash/warning-lamp signalsRed-eye reduction Flash, flash off, night- view, and infinity-focus modesIndicator 30 appears on Indicator 26 appears onAuto flash without red-eye reduction Fill flash FillNight-view Flash off OFFInfinity focus Using SELF-TIMERIndicator 31 appears on Dateand Time Imprinting Setting the date and timeNumbers Press the ENTER/SELFPrint Title Imprinting Setting the LanguageAutomatic rewind Unloading the FilmTitle-select list Wait for the film to completely rewindSee Automatic Caring for Your CameraManual rewind What happened Probable cause Solution TroubleshootingSee Manual rewind or Continue taking picturesSpecifications Page Page Español Protección en contra de doble exposición DEP Selección triple de formatoImpresión de fecha y hora/título Indicador del estado de la película FSI Tamaños típicos de impresión ContenidoConsejos útiles para obtener Señales de la lámpara dePanel LCD Debe cambiar la batería cuando Como Cargar LabateríaIndicador de batería débil Apagado automático Como Cargar LA PelículaConsejos para usar la batería Para abrir la cubierta del lente y Encender la cámara Como Tomar FotografíasSeñales de la lámpara de advertencia del flash Como usar el cerrojo de enfoqueTamaños típicos de impresión de fotografías formatos Oprima completamente el disparador para tomar la fotografía Consejos útiles para obtener mejores fotografíasDistancia del sujeto al flash Señales de la lámpara de advertencia del flashOprima Cuando laIndican Reducción de ojos rojosOprima repetidamente el Botón DE Oprima el Disparador 1 para tomar la fotografíaFlash de relleno Fill Flash automático sin reducción de ojos rojosVista de noche Flash apagado OFFUse esta característica para incluirse en las fotografías Como Usar EL Disparador AutomáticoEnfoque infinito Como fijar la fecha y hora Como Imprimir Lafechay HoraComo Fijar EL Idioma Como fijar el idioma. El título que seleccione Lista de selección de títulosAproximadamente Veces para fijar elRebobinado automático Como Descargar LA PelículaRebobinado manual Cuidado DE LA CámaraProblema Causa probable Solución ProblemasysolucionesEspecificaciones Besoin D’AIDE Pour Utiliser VOTREAPPAREIL-PHOTO? T500 Auto FocusProtection contre la double exposition Choix de trois formatsImpression de la date et de l’heure/titres Indicateur de l’état du film Table DES Matières Les rabats des couvertures recto et verso de ce manuel Fixation DE Ladragonne Installation DE LapileEnfilez d’abord la petite boucle de la dragonne sous la Ouvrez le CouvercleIndicateur de pile faible Chargement DU FilmConseils au sujet des piles Arrêt automatiquePour Prendre DES Photos Formats des photos Mémorisation de la mise au pointAppuyez partiellement sur le Lorsque le Témoin DEEnfoncez Partiellement le Conseils pour prendre de meilleures photosToujours en maintenant Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photoTémoins lumineux du flash Pour Prendre DES Photos AU FlashDistances entre le flash et le sujet Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photoAppuyez sur le Bouton Sélection Réduction des yeux rougesFlash d’appoint Flash automatique sans réduction des yeux rougesEnfoncez ensuite le Déclencheur Pour prendre la photo Cadrez bien votre sujet dans l’OCULAIREAppuyez sur le Déclencheur 1 pour Prendre la photo Flash désactivéOFFVue nocturne Mise au point à l’infini Utilisation DU Retardateur’INFINI 31 soit affiché sur le Enfoncez le DÉCLENCHEUR1. LeRéglage de la date et de l’heure Impression DE Ladate ET DEL’HEUREImpression DU Titre Choix DE LA LangueListe de titres Retrait DU FilmRembobinage automatique Sec Entretiendevotre APPAREIL-PHOTORembobinage manuel Dépannage O b l è m e Cause probable SolutionCaractéristiques Page