Kodak T500 manual Reducción de ojos rojos, Indican, Oprima repetidamente el Botón DE

Page 39
EXP
LEFT

COMO SELECCIONAR LOS MODOS DE FLASH Y ENFOQUE INFINITO

Reducción de ojos rojos

Los ojos de algunas personas (y algunos

Además del modo de flash automático con reducción de ojos rojos, puede seleccionar los modos de flash automático sin reducción de ojos rojos, flash de relleno, flash apagado, vista de noche, y enfoque infinito.

DATE

SELECT ENTER

TITLE

animales) se pueden reflejar en la fotografía, cuando se usa el flash, como un brillo rojo. Esta cámara tiene inicialmente fijada la característica de un flash automático con reducción de ojos rojos.

Para reducir al mínimo los ojos rojos en fotografías con flash o con flash de relleno, siga las instrucciones que aquí se

Oprima el BOTÓN DE SELECCIÓN /FLASH (20) hasta que el indicador que usted desee aparezca en el PANEL LCD (11).

Los modos de flash y enfoque infinito se mantendrán encendidos después que se tome la fotografía. Para cambiar esta selección, oprima el botón de selección/flash o apague y vuelva a encender la cámara para regresar al modo de flash automático.

34

indican:

1. Oprima el BOTÓN DE ENCENDER/APAGAR (2) para abrir la cubierta del lente y para ENCENDER la cámara.

2.Oprima repetidamente el BOTÓN DE

SELECCIÓN / FLASH (20) hasta que el

INDICADOR DE REDUCCIÓN DE OJOS

ROJOS (26) aparezca en el PANEL LCD (11).

Omita el paso #2 si al encender la cámara el modo de reducción de ojos rojos ya está seleccionado.

3.Encuadre su sujeto dentro del OCULAR

DEL VISOR (10).

4. Oprima el DISPARADOR (1) para tomar la fotografía.

Image 39
Contents Kodak Camera Identification 2019 Fill Auto Page Need Helpwithyour CAMERA? Kodak AdvantixDouble exposure protection DEP Advanced Photo System Featuresavailable Withthis CameraTriple format selection Date and time imprinting/titlingFilm Status Indicator FSI Contents LCD Panel Loading the Battery Low-battery indicatorAttaching the Strap You can load film into the camera with the camera on or OFF Battery tipsPower shut-off Loading the FilmTaking Pictures Partially depress Using the focus lockWhen the Flash Typical print sizes formatsWhen Taking Flash PicturesTips for better pictures Frame your subject within the ViewfinderFlash, flash off, night- view, and infinity-focus modes Flash/warning-lamp signalsFlash-to-subject distance Red-eye reductionFill flash Fill Indicator 26 appears onIndicator 30 appears on Auto flash without red-eye reductionNight-view Flash off OFFUsing SELF-TIMER Indicator 31 appears onInfinity focus Press the ENTER/SELF Setting the date and timeDateand Time Imprinting NumbersPrint Title Imprinting Setting the LanguageWait for the film to completely rewind Unloading the FilmAutomatic rewind Title-select listCaring for Your Camera Manual rewindSee Automatic Continue taking pictures TroubleshootingWhat happened Probable cause Solution See Manual rewind orSpecifications Page Page Español Selección triple de formato Impresión de fecha y hora/títuloProtección en contra de doble exposición DEP Indicador del estado de la película FSI Señales de la lámpara de ContenidoTamaños típicos de impresión Consejos útiles para obtenerPanel LCD Como Cargar Labatería Indicador de batería débilDebe cambiar la batería cuando Como Cargar LA Película Consejos para usar la bateríaApagado automático Para abrir la cubierta del lente y Encender la cámara Como Tomar FotografíasComo usar el cerrojo de enfoque Tamaños típicos de impresión de fotografías formatosSeñales de la lámpara de advertencia del flash Oprima completamente el disparador para tomar la fotografía Consejos útiles para obtener mejores fotografíasCuando la Señales de la lámpara de advertencia del flashDistancia del sujeto al flash OprimaOprima el Disparador 1 para tomar la fotografía Reducción de ojos rojosIndican Oprima repetidamente el Botón DEFlash de relleno Fill Flash automático sin reducción de ojos rojosVista de noche Flash apagado OFFComo Usar EL Disparador Automático Enfoque infinitoUse esta característica para incluirse en las fotografías Como fijar la fecha y hora Como Imprimir Lafechay HoraComo Fijar EL Idioma Veces para fijar el Lista de selección de títulosComo fijar el idioma. El título que seleccione AproximadamenteRebobinado automático Como Descargar LA PelículaRebobinado manual Cuidado DE LA CámaraProblema Causa probable Solución ProblemasysolucionesEspecificaciones Besoin D’AIDE Pour Utiliser VOTREAPPAREIL-PHOTO? T500 Auto FocusChoix de trois formats Impression de la date et de l’heure/titresProtection contre la double exposition Indicateur de l’état du film Table DES Matières Les rabats des couvertures recto et verso de ce manuel Ouvrez le Couvercle Installation DE LapileFixation DE Ladragonne Enfilez d’abord la petite boucle de la dragonne sous laArrêt automatique Chargement DU FilmIndicateur de pile faible Conseils au sujet des pilesPour Prendre DES Photos Lorsque le Témoin DE Mémorisation de la mise au pointFormats des photos Appuyez partiellement sur leEnfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo Conseils pour prendre de meilleures photosEnfoncez Partiellement le Toujours en maintenantEnfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo Pour Prendre DES Photos AU FlashTémoins lumineux du flash Distances entre le flash et le sujetAppuyez sur le Bouton Sélection Réduction des yeux rougesCadrez bien votre sujet dans l’OCULAIRE Flash automatique sans réduction des yeux rougesFlash d’appoint Enfoncez ensuite le Déclencheur Pour prendre la photoFlash désactivéOFF Vue nocturneAppuyez sur le Déclencheur 1 pour Prendre la photo Enfoncez le DÉCLENCHEUR1. Le Utilisation DU RetardateurMise au point à l’infini ’INFINI 31 soit affiché sur leRéglage de la date et de l’heure Impression DE Ladate ET DEL’HEUREImpression DU Titre Choix DE LA LangueRetrait DU Film Rembobinage automatiqueListe de titres Entretiendevotre APPAREIL-PHOTO Rembobinage manuelSec Dépannage O b l è m e Cause probable SolutionCaractéristiques Page