Samsung SCL805 manual Checking, Vérification, Symptom Explanation/Solution

Page 65

ENGLISH

FRANÇAIS

TroubleshootingDépannage

Checking

If you run into any problem using the camcorder, use the following table to troubleshoot the problem.

If these instructions do not allow you to solve the problem, take a note of:

The model and serial number marked on the bottom of the camcorder.

Your warranty, if applicable.

Then contact your nearest authorized service center.

Symptom

Explanation/Solution

You cannot switch the

Check the battery pack (see page 19)

camcorder on.

or the AC power adapter. (see page 18)

 

 

Start/Stop does not

Check the POWER, set it to CAMERA.

operate while shooting.

You have reached the end of the cassette.

 

Check the record protection tab on the

 

cassette. (see page 22)

 

 

The camcorder goes

You have left the camcorder set to STANDBY

off automatically.

for more than 5 minutes without using it.

 

(see page 24)

 

The battery pack is fully used up.

 

(see page 21)

 

 

The battery pack is

The atmospheric temperature is too low.

quickly exhausted.

(see page 21)

 

The battery pack has not been charged fully.

 

(see page 19)

 

The battery pack is completely dead, and

 

cannot be recharged. Use another battery pack.

 

 

You cannot eject the

The battery pack is fully used up.

cassette from the

A mechanical fault might have occurred.

compartment.

(see page 64)

 

 

The DATE/TIME indicator

The lithium battery is not installed or is

flashes more than 2 times

fully used up. (see page 17)

when you set the

 

camcorder to CAMERA.

 

 

 

The playback picture

The video heads might be dirty. (see page 62)

is poor.

 

You cannot operate any

A mechanical fault might have occurred.

functions on the camcorder.

(see page 64)

 

 

Vérification

Pour résoudre un problème rencontré lors de l’utilisation de votre caméscope, consultez le tableau ci-dessous.

Si ces instructions ne vous permettent pas de résoudre le problème, notez:

la référence du modèle et le numéro de série indiqués sous le caméscope,

votre numéro de garantie, si elle est toujours valable.

Puis, contactez votre SAV ou le revendeur le plus proche.

Symptôme

Explication/Solution

 

 

Vous ne pouvez pas

Vérifiez le bloc batterie (voir page 19)

allumer le caméscope.

ou l’adaptateur secteur. (voir page 18)

 

 

La touche

Vérifiez que le commutateur principal est en

START/STOP ne

position CAMERA.

fonctionne pas lors

Vous avez atteint la fin de la cassette.

de l’enregistrement.

Vérifiez la languette de protection

 

sur la cassette. (voir page 22)

 

 

Le caméscope s’éteint

Vous avez laissé le caméscope sur STANDBY

automatiquement.

pendant plus de 5 minutes sans l’utiliser.

 

(voir page 24)

 

Le bloc batterie est complètement déchargé.

 

(voir page 21)

Le bloc batterie se

La température ambiante est trop basse.

décharge rapidement.

(voir page 21)

 

Le bloc batterie n’a pas été complètement

 

rechargé. (voir page 19)

 

Le bloc batterie n’est plus utilisable et ne peut

 

plus être rechargé. Utilisez un autre bloc batterie.

Vous ne pouvez pas

Le bloc batterie est complètement déchargé.

éjecter la cassette de

Une erreur mécanique s’est peut-être produite.

son compartiment.

(voir page 64)

 

 

La date et l’heure

La pile au lithium n’est pas installée ou

clignotent plus de 2 fois

est complètement déchargée. (voir page 17)

en mode Camécope.

 

 

 

La lecture de l’image

Les têtes vidéo sont peut-être sales.

n’est pas de bonne

(voir page 62)

qualité.

 

 

 

65

Image 65
Contents Owner’s Instruction Book Mode d’emploiAD68-00607C ContentsSommaire Troubleshooting MaintenancePlaying back a Tape USB interface SCL870 onlyCran LCD fermé Rotation de l’écran LCDObjectif Formation de condensation Viseur électroniquePile au lithium Bloc batterieDésactivation automatique en mode veille Minutes off timer in Standby modeEnregistrement ou lecture avec l’écran LCD Poignée de soutienFonctionnalités Remote Sensor MIC Front View Vue avantEVF LCD EasySide View Vue latérale Lithium BatteryBLC Fade LCD OpenZoom Rear View Vue arrièreCassette Compartment Hooks for shoulder strapAffichage OSD On Screen DisplayVolume see Easy & Custom Operation modeTime see Title seeOptional Accessories Basic AccessoriesAccessoires de base Accessoires en optionSelf Timer Recording Remote Control Battery InstallationInsertion des piles dans la télécommande Enregistrement automatique avec la télécommandeWAIT-10S/SELF-30S WAIT-10S/SELF-END Adjusting the Hand Strap and Shoulder StrapMise en place de la poignée de soutien et de la bandoulière Poignée de soutienInstallation de la pile au lithium Lithium Battery InstallationReinsert the holder into the lithium battery compartment Shoulder StrapTo use the AC Power Adapter Connecting the Power SourceConnexion d’une alimentation Utilisation de l’adaptateur secteur et du câble DCUtilisation du bloc batterie To use the Battery PackBattery type Using the Battery Pack Utilisation du bloc batterieRemarques Le type de batterieAstuce pour identifier l’état de la batterie Tips for Battery IdentificationInsertion et éjection d’une cassette Inserting and Ejecting a CassetteSTART/STOP Making Your First RecordingVotre premier enregistrement Recherche de séquences REC SearchAstuces pour la stabilité de l’image Hints for Stable Image RecordingRéglage de l’écran LCD Adjusting the LCDLCD Adjust La fonction Menu ON/OFF nest pas disponible en mode Easy Adjusting Focus of the ViewfinderRéglage du viseur Focus Exposition’enregistrer La position PlayerDépart Le caméscope s’arrête automatiqueRéglage du volume du haut-parleur Adjusting the LCD during PlayControlling the Sound from the Speaker Réglage de l’écran LCD lors de la lectureCette fonction n’est disponible qu’en mode Caméscope Zoom works in Camera mode onlyZooming In and Out Utilisation du zoom avant et arrièreZoom vers Digital ZoomUtilisation du zoom numérique Setting the Digital Zoom ON/OFF SCL805/L810 only Setting the Digital Zoom ON/OFF SCL860/L870 onlyRéglage du zoom numérique SCL860/L870 Modèles SCL805/L810Mode Easy enregistrement simplifié Easy Mode for BeginnersEven a beginner can easily make a recording using the Easy CameraComme suit Example When the Custom SET is set as followsExemple lorsque loption DSE ON/OFFMise au point manuelle/automatique MF/AF MF/AF Manual Focus/Auto FocusBLC on Fonctions BLCProgram AE Automatic Exposure Sélection d’un mode d’exposition automatiqueCustom Setting the Program AEAutomatic Exposure modeRéglage du mode Program AE exposition automatique Effets numériques spéciaux en mode Caméscope DSE Digital Special Effects in Camera modeEnregistrement avec effets numériques spéciaux DSE Selecting and recording DSE effectsRéglage de la date et de l’heure Setting and Recording the DATE/TIMESetting a DATE/TIME To record the date only, press the DATE/TIME button once RemarqueSelecting and Recording a Title Selecting a Language and Setting a TitleSélection et enregistrement d’un titre Sélection dune langue et dun titreRecording a Title ENGLISH/FRENCH/GERMAN ITALIAN/SPANISH/RUSSIANEnregistrement dun titre ContinueFade In and Out To Stop Recording using Fade in / Fade OUTFondu en ouverture ou en fermeture To Start RecordingPIP Picture-In-Picture, SCL860/L870 only PIP function works in Camera mode onlyPIP Image sur Image SCL860/L870 Turn on Digital ZOOM. seeWant to record and press Snap Shot button Snap Shot function will not operate in Menu modeSnap Shot SCL860/L870 only Réglage du mode d’équilibrage du blanc Setting a White Balance ModeWhite Balance Équilibrage du blancTurn the UP/DOWN dial so that Demo is highlighted DemonstrationDémonstration Title and Date/Time will appear in the Color you chose Sources de lumière Lighting TechniquesAfter Recording Une fois votre enregistrement terminéTo watch with TV monitor To watch with LCDLecture à l’écran LCD Lecture à l’écran de votre téléviseurPLAY/STILL PlaybackLecture Remise à zéro SCL805/L860/L870 To locate a scene picture search Recherche d’une séquenceVolume control Setting the Speaker ON/OFFContrôle du volume DSE in Player modeNow you can see the picture by pressing the Play button Press Menu ON/OFF button to end settingPress Menu ON/OFF button, then the Menu list will appear System Requirements Configuration minimaleTransferring a Digital Image through a USB Connection Remarque How to install the programComment installer le programme Below window displays Install a driver automaticallyConnect the audio cable to the Line input jack of the PC Connecting to a PCConnexion à un PC Nettoyage et entretien du caméscope Cleaning and Taking care of the CamcorderColor system Sources d’alimentation Power sourcesNorme de couleur PAL-compatible areaInform that Action Diagnostic à l’écranSelf Diagnosis Display Vérification Symptom Explanation/SolutionChecking Symptom Explanation/Solution Condensation dhumidité Moisture CondensationSystem SCL805/L810/L860/L870 ConnectorsLCD monitor TFTEnregistrement Bouton RougeSpecifications Mode DE FonctionStrobe TV MonitorFinancial Drive Mississauga, on L5N 6R3 Samsung Electronics Canada IncGaranti un an pièces et main d’œ uvre Samsung Electronics’ Internet Home Electronics

SCL805 specifications

The Samsung SCL805 is a compact and feature-rich digital camcorder that caters to the needs of both amateur videographers and seasoned professionals. With its sleek design, the SCL805 combines advanced technology with user-friendly functionalities, making it an ideal choice for capturing life's precious moments.

One of the standout features of the Samsung SCL805 is its impressive 20x optical zoom lens. This allows users to get up close and personal with their subjects without sacrificing image quality. The high-definition resolution of 1920x1080 ensures that videos are sharp and detailed, making them perfect for playback on HD TVs and screens.

Equipped with a 1/2.3-inch CMOS sensor, the SCL805 excels in low-light conditions, providing users with the ability to capture high-quality footage even in dim environments. This sensor not only enhances low-light performance but also reduces noise, resulting in cleaner images and videos.

The camcorder incorporates advanced image stabilization technology, which is crucial for reducing shaky footage. This feature is particularly beneficial when shooting in dynamic environments or while on the move. Additionally, the SCL805 boasts a built-in LED light that complements its low-light capabilities, illuminating subjects without casting harsh shadows.

Users will appreciate the intuitive touchscreen interface, which simplifies navigation through menus and settings. The camcorder offers various shooting modes, including manual control options, allowing users to adjust settings to suit their creative vision.

A notable characteristic of the SCL805 is its dual storage capabilities, supporting both SD and MicroSD cards. This flexibility enables users to expand their storage capacity according to their needs, ensuring that they never run out of space while recording their adventures.

Connectivity features include HDMI output, allowing for quick and easy transfers to TVs and other devices for viewing. The camcorder also supports USB connectivity for straightforward file transfers to computers, making it convenient to edit and share videos.

Overall, the Samsung SCL805 is a versatile and reliable camcorder that combines cutting-edge technology with practical features. Its blend of high-quality optics, low-light performance, and user-friendly design makes it an excellent option for anyone looking to elevate their video recording experience. Whether capturing family events, travel memories, or professional projects, the SCL805 stands out as a compelling choice in the handheld camcorder market.