ENGLISH
FRANÇAIS
Getting to Know Your Camcorder |
|
OSD (On Screen Display in M.REC/M.PLAY modes) (SCD103/D105 only)
Affichage à l’écran en mode enregistrement ou lecture photo (SCD103/D105 uniquement)
A. Folder |
| OSD in M.REC mode |
|
| A. | Numéro de | |||||||||||||||||||
B. Image counter |
|
|
|
| (voir page 84) | ||||||||||||||||||||
- Current still image/Total number of |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| B. | Compteur d’images | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
recordable still images. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| E | D C |
|
|
| - Image affichée/nombre total d’images pouvant | |||||||||
C. CARD (MEMORY CARD) indicator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| être enregistrées. | ||
D. Image recording and loading indicator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SF | 2 2 / 2 4 0 |
|
| B |
| C. Indicateur de carte mémoire (MEMORY CARD) | |||||||
E. Quality |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3 5 2 |
| 2 min |
|
| D. Indicateur d’enregistrement et de chargement | ||||||||||
F. ERASE PROTECTION indicator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| I |
|
| d’images | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
(see page 93) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| E. Qualité Touche | |||
G. Print Mark (see page 92) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| F. Indicateur de protection contre l’effacement | |||
H. SLIDE SHOW |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (voir page 93) | ||
I. MPEG4 SCREEN SIZE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| J A N . 1 0 , 2 0 0 4 |
|
| G. Marque DPOF (voir page 92) | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 2 : 0 0 A M |
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| H. Indicateur de diaporama | ||
Turning the OSD on/off (On Screen Display) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| I. | TAILLE D'ÉCRAN MPEG4 | |
● Turning OSD on/off |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| OSD in M.PLAY mode |
|
| Activation/désactivation de l’affichage (mode OSD) |
| ||||||||||||||||||||
Press the DISPLAY button on the left side panel. |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
|
|
| • Activation/désactivation de l’affichage | ||||||||||||||||||||||
- Each press of the button toggles the OSD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
function on and off. |
|
|
|
|
| H F | G |
|
|
|
|
|
|
|
| Appuyez sur la touche DISPLAY à gauche du panneau | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de commandes. | ||||||||||||
- When you turn the OSD off, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Chaque fois que vous appuyez sur la touche, | ||||
In CAMERA mode: The STBY, REC, EASY.Q |
|
|
|
|
| SLIDE |
|
| 0 0 1 |
| 2 2 / 2 4 0 |
|
|
|
|
| vous activez et désactivez le mode OSD. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
modes are always displayed on the OSD, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - | Lorsque vous désactivez l’affichage : | |||
even when the OSD is turned OFF and |
|
|
|
|
|
| MEMORY CARD ! |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| En mode caméscope: les modes STBY (veille), | ||||||||||
the key input is displayed for 3 seconds |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| REC (enregistrement) et EASY.Q s’affichent à | |||
then turned off. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| l’écran même si le mode OSD est désactivé. | |||
In PLAYER mode: When you press any |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L’affichage clignote pendant 3 secondes à l’écran, | |||
Function button, the function is displayed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 2 : 0 0 A M |
|
|
| |||||||||
| A |
|
| 1 0 0 - 0 0 0 1 |
|
| J A N . 1 0 , 2 0 0 4 |
|
|
| puis disparaît. | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
on the OSD for 3 seconds before it turns off. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| En mode magnétoscope: lorsque vous appuyez | |||
● Turning the DATE/TIME on/off |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| sur une touche de fonction, la fonction activée | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
- The DATE/TIME is not affected when the OSD function is switched |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| s’affiche 3 secondes à l’écran, puis disparaît. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON or OFF. | • Affichage de la date et de l’heure | |
- La date et l’heure s’affichent indépendamment de l’état du mode OSD. | ||
- To turn the DATE/TIME on or off, access the menu and change the | ||
- Pour faire apparaître ou disparaître la date et l’heure, sélectionnez le | ||
DATE/TIME mode. (see page 53) | ||
menu DATE/TIME du panneau de commandes (voir page 53). | ||
- You may also use the Quick Menu to turn the DATE/TIME ON or | ||
- Vous pouvez également utiliser le menu rapide (voir page 55). | ||
OFF. (see page 55) (only in CAMERA/M.REC mode) | ||
(uniquement en mode caméscope et enregistrement photo) | ||
| ||
| 19 |