JVC GR-D270, GR-D290 Mode de fonctionnement, Système d’infos de batterie, Propos des batteries

Page 14

MasterPage: Left GR-D290_270PAL.book Page 14 Thursday, October 28, 2004 10:58 AM

14 FR MISE EN ROUTE

REMARQUES :

La durée d’enregistrement est réduite de façon significative sous les conditions suivantes :

Le zoom ou le mode d’attente d’enregistrement est engagé de façon répétée.

L’écran LCD est utilisé de façon répétée.

Le mode de lecture est engagé de façon répétée.

La lumière à LED est utilisée.

Avant un usage prolongé, il est recommandé de préparer suffisamment de batteries pour couvrir 3 fois la durée de prise de vues prévue.

ATTENTION :

Avant de détacher la source d’alimentation, s’assurer que l’alimentation du caméscope est coupée. Ne pas respecter cela peut conduire à un mauvais fonctionnement du caméscope.

Système d’infos de batterie

Vous pouvez vérifier l’énergie restante et la durée d’enregistrement disponible.

1)S’assurer que la batterie est attachée et que l’interrupteur d’alimentation est réglé sur “OFF”.

2)Ouvrir complètement l’écran LCD.

3)Appuyer sur DATA pour faire apparaître l’écran d’état de la batterie.

Les informations peuvent s’afficher dans le viseur lorsque l’écran LCD est fermé.

Elles s’affichent pendant 5 secondes si la touche est enfoncée et relâchée rapidement, et pendant 15 secondes si la touche reste enfoncée pendant plusieurs secondes.

Si “ERREUR DE COMMUNICATION” apparaît au lieu de l’état de la batterie même si vous avez appuyé sur DATA plusieurs fois, il doit y avoir un problème au niveau de la batterie. Dans un tel cas, consulter le revendeur JVC le plus proche.

Utilisation de l’alimentation secteur

Reprendre les étapes 4 5 de la section “Recharge de la batterie”.

REMARQUE :

L’adaptateur secteur fourni dispose d’une sélection automatique de la tension dans la gamme 110 V à 240 V CA.

À propos des batteries

DANGER ! Ne pas démonter les batteries ni les exposer au feu ou à une chaleur excessive, ce qui pourrait causer un incendie ou une explosion. AVERTISSEMENT ! Ne pas laisser la batterie ou ses bornes entrer en contact avec des objets métalliques, ce qui pourrait produire un court- circuit et éventuellement déclencher un incendie.

Pour reprendre la fonction originale de l’indication exacte d’énergie de la batterie

Si l’indication d’énergie de la batterie diffère du temps de fonctionnement réel, recharger complètement la batterie, puis la faire fonctionner jusqu’à ce qu’elle soit déchargée. Cependant, cette fonction peut ne pas marcher si la batterie a été longtemps utilisée dans des conditions de température haute/faible extrêmes ou chargée trop de fois.

Mode de fonctionnement

Pour mettre le caméscope en marche, régler l’interrupteur d’alimentation sur tout mode de fonctionnement sauf “OFF” tout en appuyant sur la touche de verrouillage située sur l’interrupteur.

 

Interrupteur

MENU/DATA

d’alimentation

 

Touche de

 

verrouillage

 

M A

 

POWER/

 

CHARGE

 

Témoin POWER/

 

CHARGE

VIDEO/MEMORY

Choisir le mode de fonctionnement approprié en utilisant l’interrupteur d’alimentation et le commutateur VIDEO/MEMORY.

Position de l’interrupteur d’alimentation

A (Enregistrement entièrement automatique) : Vous permet d’enregistrer en utilisant AUCUN effet spécial ni ajustement manuel. Convient pour l’enregistrement standard.

L’indicateur “A” apparaît dans l’affichage.

M (Enregistrement manuel) :

Vous permet de régler diverses fonctions d’enregistrement en utilisant les Menus. ( p. 31) Si vous voulez plus de possibilités de créativité qu’en enregistrement entièrement automatique, essayez ce mode.

OFF :

Vous permet de couper l’alimentation du caméscope.

PLAY :

Vous permet de lire un enregistrement sur la bande.

Vous permet d’afficher une image fixe enregistrée sur la carte mémoire ou de transférer une image fixe enregistrée sur la carte mémoire vers un ordinateur.

Vous permet de régler diverses fonctions de lecture en utilisant les Menus. ( p. 31)

Image 14
Contents Couverture arrière Cher clientInfos batterie Effets de volet/fonduCompensation du contre-jour Ralenti en directAvertissement PrécautionsRemarques Avertissement sur la pile au lithium remplacablePage Enregistrement ET Lecture D’APPAREIL Enregistrement ET Lecture VidéoRaccordement à un téléviseur ou à un Couverture arrièreIndex FR Mise EN RouteÉléments divers CommandesIndicateurs ConnecteursSound 12BI T Mise EN RouteIndications de l’écran LCD/du viseur Durant la lecture D.S.C VolumeDurant la lecture vidéo MICAvant d’utiliser ce caméscope Comment attacher la bandoulière Accessoires fournisMise EN Route FR Comment attacher le couvre-objectifPièce d’arrêt Comment attacher le filtre en ligneFermer le filtre en ligne jusqu’à son enclenchement Filtre en ligne Enrouler le câble une foisUtilisation de la batterie AlimentationRecharge de la batterie Faire glisser la batterie vers le haut tout enUtilisation de l’alimentation secteur Mode de fonctionnementSystème d’infos de batterie Propos des batteriesRéglages de la date et de l’heure Réglages de langueAjustement de la poignée Fonctionnement lié à l’alimentationAjustement de la netteté du viseur Montage sur un trépiedInsertion/Éjection d’une cassette PrécautionFermer le volet de carte Insertion/Éjection d’une carte mémoirePour protéger des enregistrements importants Durée de bande restante 18 FREnregistrement Vidéo Écran LCD et viseurTime Code Enregistrement Vidéo FRZoom Zoom avantLecture Vidéo 20 FRLecture normale Relecture rapideRecherche de section vierge Lecture Vidéo FRRecherche accélérée Lecture VidéoEn utilisant un magnétoscope, aller à l’étape FR Lecture VidéoRaccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope Démarrer la lecture sur le caméscope.  pMise en place de la batterie Portée de la télécommande usage enLecture à l’aide de la IntérieurLecture image par image Lecture au ralentiEffets spéciaux en lecture Lecture avec zoomET Lecture Prise de vues simple Photo D.S.C’APPAREIL Photo Numérique D.S.C Remarque StockéesLecture normale des images Pour annuler le mode de la prise de vues par intervalle26 FR Lecture D.S.CLecture automatique des images ÉcranSuppression de l’affichage sur Pour retirer la protection Protection des fichiersFR Fonctions Supplémentaires Pour D.S.C Pour protéger le fichier actuellement affichéRéglage des informations d’impression Réglage Dpof Suppression des fichiersFonctions Supplémentaires Pour D.S.C. FR Pour imprimer toutes les images fixes Un tirage pour chaqueInitialisation d’une carte mémoire Pour remettre le nombre de tirages à zéroMenus sans aucun menu secondaire MenusUtilisation DES Menus Pour UN Ajustement Détaillé FR Menus avec des menus secondairesMenus d’enregistrement FR Utilisation DES Menus Pour UN Ajustement DétailléMacro Mode LargeMode Démo Suppr VentLuminosité Priorité LanguageRétablir ÉcranMenus de lecture Arrêt / LCD / LCD/TV RECH. BlanENTR. S/AV DATE/HEURE Arrêt / Auto / MarcheRalenti en direct Pour quitter le mode 5S, sélectionner Arrêt à l’étapeLumière à LED Fonctions Pour Enregistrement FRFR Fonctions Pour Enregistrement Mode Prise de vues en rafaleMise au point manuelle Photo Pour l’enregistrement vidéoCommande d’exposition Verrouillage de l’irisPour verrouiller l’iris Sélection de la zone de mesure d’expositionRéglage de la balance des blancs Pour changer le réglageEffets de volet ou de fondu Pour désactiver l’effet sélectionnéSports Vitesse de l’obturateur variable 1/250 1/4000Pour utiliser ce caméscope comme lecteur Montage FRCopie vers ou depuis un magnétoscope Pour utiliser ce caméscope comme enregistreurAppuyer sur 8 pour retourner au mode de lecture normale FR MontageUtilisation du câble USB Raccordement à un ordinateur personnelUtilisation du câble DV Utilisation du câbleLa piste audio peut être personnalisée Doublage audioInsertion vidéo Uniquement si l’enregistrement a été exécutéLecture vidéo et D.S.C Dépannage FRAlimentation Fonctions élaboréesFR Dépannage Problèmes diversRéférences COUVRE-OBJECTIF Card ErrorCheck CARD’S Write Protection Switch Erreur DoublageEntretien Client FR Appareil EN Mode Sauvegarde Retirer ET Remettre LA BatterieNettoyage du caméscope Cassettes FR Consignes DE SécuritéBatteries Cartes mémoireÉcran LCD Appareil principalDysfonctionnement grave Manipulation d’un CD-ROMPropos de la condensation d’humidité Ø3,5 mm, stéréo CaméscopeAdaptateur secteur RéférencesRéglage Dpof LexiqueCapacité d’enregistrement Sélection de la zone de mesure
Related manuals
Manual 5 pages 57.84 Kb

GR-D270, GR-D290 specifications

The JVC GR-D290 is a compact and versatile MiniDV camcorder designed for both novice videographers and experienced users. This model stands out for its ease of use, solid video quality, and a range of features that cater to various recording needs.

At the core of the GR-D290 is its powerful 1/6-inch CCD sensor, which delivers impressive video quality with a resolution of 680,000 pixels. This capability allows users to capture sharp and vibrant video footage, making it ideal for home videos, travel diaries, or special events. The camcorder supports the MiniDV format, which ensures high-quality recordings with the advantage of digital editing and playback.

One of the standout features of the JVC GR-D290 is its 30x optical zoom lens. This allows users to zoom in on distant subjects without sacrificing image quality, making it perfect for capturing wildlife or sporting events. Additionally, the camcorder offers a 900x digital zoom, providing even greater flexibility in framing shots. The lens is complemented by a built-in optical stabilizer that minimizes shaking, ensuring steady video even in challenging shooting conditions.

The GR-D290 is designed with a 2.5-inch LCD screen that offers easy navigation through menus and playback of recorded footage. This screen can be swivelled, allowing for creative angles and easier framing when shooting in tight spaces.

For sound quality, the camcorder includes built-in stereo microphones that effectively capture ambient sound. Users can also connect an external microphone for more professional audio recording, enhancing the overall production quality of their videos.

In terms of connectivity, the GR-D290 features an array of options, including USB and FireWire ports for transferring footage to editing software or external drives. It also includes an AV output for easy playback on televisions.

Powered by a rechargeable lithium-ion battery, this camcorder offers ample recording time, ensuring that users can capture their entire event without interruptions. Whether you are a casual user looking to document life's moments or a budding filmmaker wanting to experiment with video production, the JVC GR-D290 provides a reliable and feature-rich option for all your recording needs.