JVC GR-D290, GR-D270 Effets de volet ou de fondu, Pour désactiver l’effet sélectionné

Page 41

MasterPage: Start_Right GR-D290_270PAL.book Page 41 Thursday, October 28, 2004 10:58 AM

 

 

 

 

 

 

 

 

FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT

FR 41

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglage de la balance des blancs manuelle

 

 

L’indicateur de l’effet sélectionné apparaît.

 

 

 

 

 

 

4 Appuyer sur la touche de marche/arrêt

Régler manuel de la

 

 

 

 

 

d’enregistrement pour activer les effets d’entrée/

 

 

 

 

 

sortie en fondu ou d’ouverture/fermeture de

balance des blancs lors

 

 

 

 

 

 

 

 

volet.

d’une prise de vues sous

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

des types d’éclairage

 

 

 

 

Pour désactiver l’effet sélectionné

différents.

 

 

 

 

 

 

Sélectionner “ARRÊT” à l’étape 3. L’indicateur

1 Régler l’interrupteur

 

 

 

 

de l’effet disparaît.

Papier blanc

 

 

REMARQUES :

d’alimentation sur “M”.

 

 

 

 

2 Sélectionner “BAL.MAN” dans le menu

 

Vous pouvez prolonger les effets de volet ou de

 

fondu en appuyant sur la touche de marche/arrêt

“u BAL. BLANCS”. ( p. 31)

 

 

 

 

 

 

 

 

d’enregistrement et en la maintenant enfoncée.

L’indication

clignote lentement.

 

 

 

 

 

 

 

 

Quelques-uns des effets de volet/fondu ne

3 Tenir une feuille de papier blanc devant le

 

 

peuvent être utilisés sous certains modes du

sujet. Ajuster le zoom ou vous déplacer pour

 

programme AE avec effets spéciaux. ( p. 42)

que la feuille de papier blanc remplisse l’écran.

 

Dans pareil cas, l’indicateur sélectionné clignote

4 Appuyer en continu sur MENU jusqu’au

 

ou s’éteint.

 

 

 

 

VOLET/FONDU

moment où

commence à clignoter rapidement.

 

 

 

 

Lorsque le réglage est terminé,

se remet à

 

 

 

 

 

 

 

 

ARRÊT : Désactive la fonction. (Préréglage en

 

clignoter normalement.

 

 

 

 

5 Appuyer deux fois sur MENU. L’écran de

 

usine)

menu se ferme, et l’indicateur de balance des

 

 

 

 

FONDU–BLANC : Entrée ou sortie en

blancs manuelle

est affiché.

 

 

 

 

fondu sur un écran blanc.

REMARQUES :

 

 

 

 

 

 

 

 

FONDU–NOIR : Entrée ou sortie en fondu

À l’étape 3, la mise au point sur la feuille de

 

sur un écran noir.

 

papier blanc peut se révéler difficile. En pareil cas,

 

 

 

 

FONDU–N & B : Passe d’un écran noir et

 

ajuster manuellement la mise au point. ( p. 38)

 

blanc à un écran couleur lors de l’entrée en

Un sujet peut être filmé sous différents types

 

 

fondu, ou passe d’un écran couleur à un écran

 

d’éclairage en intérieur (éclairage naturel, lumière

 

 

 

noir et blanc lors de la sortie en fondu.

 

fluorescente, éclairage à la bougie, etc.). La

 

 

 

 

 

 

VOLET–ANGLE : Le volet s’ouvre sur un

 

température de couleur étant différente selon le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

type de lumière, la teinte du sujet varie en fonction

 

écran noir depuis l’angle supérieur droit vers

 

des réglages de la balance des blancs. Utiliser

 

l’angle inférieur gauche, ou se ferme depuis

 

cette fonction pour obtenir une image plus naturelle.

 

l’angle inférieur gauche vers l’angle supérieur

Le réglage de la balance des blancs effectué

 

droit laissant place à un écran noir.

 

manuellement reste mémorisé même après la mise

 

 

 

 

VOLET–FENÊTRE : La scène démarre au

 

 

 

 

 

 

hors tension de l’appareil ou le retrait de la batterie.

 

 

 

 

 

 

centre d’un écran noir avec le volet qui s’ouvre

 

 

Effets de volet ou de fondu

 

 

 

 

en s’élargissant vers les angles, ou disparaît en

 

 

 

partant des angles avec le volet qui se ferme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ces effets permettent de faire des transitions de

 

graduellement en direction du centre.

 

 

 

 

VOLET–DÉFIL-H : Ouverture ou fermeture

scènes de type professionnel. Les utiliser pour

 

 

 

 

relever les transitions d’une scène à la suivante.

 

du volet de droite à gauche ou de gauche à

Le volet ou le fondu fonctionne quand

 

droite, respectivement.

 

 

 

 

 

 

 

l’enregistrement vidéo démarre ou s’arrête.

 

 

 

 

VOLET–DOUBL-H : Ouverture du volet en

1 Régler le commutateur VIDEO/MEMORY sur

 

deux moitiés d’un écran noir, l’une vers la

 

gauche l’autre vers la droite, dévoilant ainsi la

“VIDEO”.

 

 

 

 

 

 

scène, ou fermeture du volet avec l’écran noir

2 Régler l’interrupteur d’alimentation sur “M”.

 

 

qui réapparaît à gauche et à droite pour couvrir

3 Régler la fonction “v” sur le mode souhaité.

 

finalement la scène.

( p. 31)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOLET–DÉFIL-V : La scène s’ouvre du bas

Le menu VOLET/FONDU disparaît et l’effet est

 

vers le haut sur un écran noir, ou se ferme du

 

réservé.

 

 

 

 

 

 

haut vers le bas, laissant place à un écran noir.

SUITE À LA PAGE SUIVANTE

Image 41
Contents Cher client Couverture arrièreCompensation du contre-jour Effets de volet/fonduInfos batterie Ralenti en directRemarques PrécautionsAvertissement Avertissement sur la pile au lithium remplacablePage Raccordement à un téléviseur ou à un Enregistrement ET Lecture VidéoEnregistrement ET Lecture D’APPAREIL Couverture arrièreFR Mise EN Route IndexIndicateurs CommandesÉléments divers ConnecteursSound 12BI T Mise EN RouteIndications de l’écran LCD/du viseur Durant la lecture vidéo VolumeDurant la lecture D.S.C MICAvant d’utiliser ce caméscope Mise EN Route FR Accessoires fournisComment attacher la bandoulière Comment attacher le couvre-objectifFermer le filtre en ligne jusqu’à son enclenchement Comment attacher le filtre en lignePièce d’arrêt Filtre en ligne Enrouler le câble une foisRecharge de la batterie AlimentationUtilisation de la batterie Faire glisser la batterie vers le haut tout enSystème d’infos de batterie Mode de fonctionnementUtilisation de l’alimentation secteur Propos des batteriesAjustement de la poignée Réglages de langueRéglages de la date et de l’heure Fonctionnement lié à l’alimentationInsertion/Éjection d’une cassette Montage sur un trépiedAjustement de la netteté du viseur PrécautionFermer le volet de carte Insertion/Éjection d’une carte mémoirePour protéger des enregistrements importants Enregistrement Vidéo 18 FRDurée de bande restante Écran LCD et viseurZoom Enregistrement Vidéo FRTime Code Zoom avantLecture normale 20 FRLecture Vidéo Relecture rapideRecherche accélérée Lecture Vidéo FRRecherche de section vierge Lecture VidéoRaccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope FR Lecture VidéoEn utilisant un magnétoscope, aller à l’étape Démarrer la lecture sur le caméscope.  pLecture à l’aide de la Portée de la télécommande usage enMise en place de la batterie IntérieurEffets spéciaux en lecture Lecture au ralentiLecture image par image Lecture avec zoom’APPAREIL Photo Numérique D.S.C Remarque Prise de vues simple Photo D.S.CET Lecture Stockées26 FR Pour annuler le mode de la prise de vues par intervalleLecture normale des images Lecture D.S.CLecture automatique des images ÉcranSuppression de l’affichage sur FR Fonctions Supplémentaires Pour D.S.C Protection des fichiersPour retirer la protection Pour protéger le fichier actuellement affichéFonctions Supplémentaires Pour D.S.C. FR Suppression des fichiersRéglage des informations d’impression Réglage Dpof Pour imprimer toutes les images fixes Un tirage pour chaquePour remettre le nombre de tirages à zéro Initialisation d’une carte mémoireUtilisation DES Menus Pour UN Ajustement Détaillé FR MenusMenus sans aucun menu secondaire Menus avec des menus secondairesFR Utilisation DES Menus Pour UN Ajustement Détaillé Menus d’enregistrementMode Démo Mode LargeMacro Suppr VentRétablir Priorité LanguageLuminosité ÉcranMenus de lecture ENTR. S/AV RECH. BlanArrêt / LCD / LCD/TV DATE/HEURE Arrêt / Auto / MarcheLumière à LED Pour quitter le mode 5S, sélectionner Arrêt à l’étapeRalenti en direct Fonctions Pour Enregistrement FRMise au point manuelle Mode Prise de vues en rafaleFR Fonctions Pour Enregistrement Photo Pour l’enregistrement vidéoVerrouillage de l’iris Commande d’expositionRéglage de la balance des blancs Sélection de la zone de mesure d’expositionPour verrouiller l’iris Pour changer le réglagePour désactiver l’effet sélectionné Effets de volet ou de fonduVitesse de l’obturateur variable 1/250 1/4000 SportsCopie vers ou depuis un magnétoscope Montage FRPour utiliser ce caméscope comme lecteur Pour utiliser ce caméscope comme enregistreurFR Montage Appuyer sur 8 pour retourner au mode de lecture normaleUtilisation du câble DV Raccordement à un ordinateur personnelUtilisation du câble USB Utilisation du câbleInsertion vidéo Doublage audioLa piste audio peut être personnalisée Uniquement si l’enregistrement a été exécutéAlimentation Dépannage FRLecture vidéo et D.S.C Fonctions élaboréesProblèmes divers FR DépannageRéférences Check CARD’S Write Protection Switch Card ErrorCOUVRE-OBJECTIF Erreur DoublageEntretien Client FR Appareil EN Mode Sauvegarde Retirer ET Remettre LA BatterieNettoyage du caméscope Batteries FR Consignes DE SécuritéCassettes Cartes mémoireAppareil principal Écran LCDDysfonctionnement grave Manipulation d’un CD-ROMPropos de la condensation d’humidité Adaptateur secteur CaméscopeØ3,5 mm, stéréo RéférencesCapacité d’enregistrement LexiqueRéglage Dpof Sélection de la zone de mesure
Related manuals
Manual 5 pages 57.84 Kb

GR-D270, GR-D290 specifications

The JVC GR-D290 is a compact and versatile MiniDV camcorder designed for both novice videographers and experienced users. This model stands out for its ease of use, solid video quality, and a range of features that cater to various recording needs.

At the core of the GR-D290 is its powerful 1/6-inch CCD sensor, which delivers impressive video quality with a resolution of 680,000 pixels. This capability allows users to capture sharp and vibrant video footage, making it ideal for home videos, travel diaries, or special events. The camcorder supports the MiniDV format, which ensures high-quality recordings with the advantage of digital editing and playback.

One of the standout features of the JVC GR-D290 is its 30x optical zoom lens. This allows users to zoom in on distant subjects without sacrificing image quality, making it perfect for capturing wildlife or sporting events. Additionally, the camcorder offers a 900x digital zoom, providing even greater flexibility in framing shots. The lens is complemented by a built-in optical stabilizer that minimizes shaking, ensuring steady video even in challenging shooting conditions.

The GR-D290 is designed with a 2.5-inch LCD screen that offers easy navigation through menus and playback of recorded footage. This screen can be swivelled, allowing for creative angles and easier framing when shooting in tight spaces.

For sound quality, the camcorder includes built-in stereo microphones that effectively capture ambient sound. Users can also connect an external microphone for more professional audio recording, enhancing the overall production quality of their videos.

In terms of connectivity, the GR-D290 features an array of options, including USB and FireWire ports for transferring footage to editing software or external drives. It also includes an AV output for easy playback on televisions.

Powered by a rechargeable lithium-ion battery, this camcorder offers ample recording time, ensuring that users can capture their entire event without interruptions. Whether you are a casual user looking to document life's moments or a budding filmmaker wanting to experiment with video production, the JVC GR-D290 provides a reliable and feature-rich option for all your recording needs.