JVC GR-D290, GR-D270 Lumière à LED, Ralenti en direct, Fonctions Pour Enregistrement FR

Page 37

MasterPage: Start_Right GR-D290_270PAL.book Page 37 Thursday, October 28, 2004 10:58 AM

FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT FR 37

Lumière à LED

Enregistrement de 5 secondes

La lumière à LED peut être utilisée pour éclaircir le sujet dans un endroit sombre durant l’enregistrement vidéo ou la prise de vues D.S.C.

1 Appuyer sur LIGHT plusieurs

Lumière à

fois pour changer le réglage.

LED

ARRÊT : Éteint la lumière.

MARCHE : La lumière est toujours allumée. ( apparaît.)

AUTO : La lumière s’allume automatiquement

en cas de condition sombre. ( apparaît.)

2 Appuyer sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement pour démarrer l’enregistrement vidéo ou sur SNAPSHOT pour prendre une photo.

REMARQUES :

Veiller à ne pas pointer directement la lumière à LED vers des yeux.

Si la lumière n’atteint pas le sujet, la fonction de prise de vues en faible lumière est activée et rend possible l’enregistrement du sujet plus clair.

Il existe une différence de luminosité des images enregistrées entre la zone centrale qui est illuminée par la lumière à LED et les zones environnantes (qui sont plus sombres).

Puisque les sujets sont enregistrés à une vitesse d’obturateur réduite lorsque le réglage de la lumière à LED est “ON”, ils apparaissent légèrement flous.

Ralenti en direct

Cette fonction est utile pour enregistrer et revoir au ralenti des moments précieux ou difficiles à voir. Le son est enregistré et rejoué en temps réel.

1 Régler le commutateur VIDEO/MEMORY sur “VIDEO”.

2 Régler “PHOTO LENT” sur “LENT”.

( p. 31, 32) L’indicateur de ralenti en direct “ ” apparaît.

3 Appuyer sur SLOW pendant l’enregistrement ou la lecture.

Les images en mouvement sont divisées en quatre images. Elles sont enregistrées ou lues pendant 1,5 secondes, puis l’enregistrement normal ou la lecture reprend.

Enregistrer des vacances ou un événement important sous forme de petits clips de

5 secondes et créer une action continue. Cette fonction n’est disponible que pour l’enregistrement vidéo.

1 Régler “5S” sur “5S”. ( p. 33)

L’indication “5S” apparaît.

2 Appuyer sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement pour enregistrer. Après 5 secondes, le caméscope passe automatiquement en mode d’attente d’enregistrement.

Même si vous appuyez de nouveau sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement dans les

5 secondes qui suivent le début de l’enregistrement, le mode d’attente d’enregistrement ne sera pas engagé.

3 Pour quitter le mode 5S, sélectionner “ARRÊT” à l’étape 1.

Pour prendre une photo en mode d’enregistrement de 5 secondes

Au lieu d’appuyer sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement à l’étape 2, sélectionner le mode Photo souhaité dans le menu CAMÉRA ( p. 32), et appuyer ensuite sur SNAPSHOT. Le caméscope enregistre pendant 5 secondes. Lorsque “5S” est réglé sur “Anim.”, cette fonction n’est pas disponible.

REMARQUE :

Lorsque “5S” est réglé sur “Anim.”, le mode d’enregistrement de 5 secondes n’est pas disponible. À la place, le caméscope enregistre une animation de quelques images uniquement.

Image 37
Contents Cher client Couverture arrièreCompensation du contre-jour Effets de volet/fonduInfos batterie Ralenti en directRemarques PrécautionsAvertissement Avertissement sur la pile au lithium remplacablePage Raccordement à un téléviseur ou à un Enregistrement ET Lecture VidéoEnregistrement ET Lecture D’APPAREIL Couverture arrièreFR Mise EN Route IndexIndicateurs CommandesÉléments divers ConnecteursIndications de l’écran LCD/du viseur Mise EN RouteSound 12BI T Durant la lecture vidéo VolumeDurant la lecture D.S.C MICAvant d’utiliser ce caméscope Mise EN Route FR Accessoires fournisComment attacher la bandoulière Comment attacher le couvre-objectifFermer le filtre en ligne jusqu’à son enclenchement Comment attacher le filtre en lignePièce d’arrêt Filtre en ligne Enrouler le câble une foisRecharge de la batterie AlimentationUtilisation de la batterie Faire glisser la batterie vers le haut tout enSystème d’infos de batterie Mode de fonctionnementUtilisation de l’alimentation secteur Propos des batteriesAjustement de la poignée Réglages de langueRéglages de la date et de l’heure Fonctionnement lié à l’alimentationInsertion/Éjection d’une cassette Montage sur un trépiedAjustement de la netteté du viseur PrécautionPour protéger des enregistrements importants Insertion/Éjection d’une carte mémoireFermer le volet de carte Enregistrement Vidéo 18 FRDurée de bande restante Écran LCD et viseurZoom Enregistrement Vidéo FRTime Code Zoom avantLecture normale 20 FRLecture Vidéo Relecture rapideRecherche accélérée Lecture Vidéo FRRecherche de section vierge Lecture VidéoRaccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope FR Lecture VidéoEn utilisant un magnétoscope, aller à l’étape Démarrer la lecture sur le caméscope.  pLecture à l’aide de la Portée de la télécommande usage enMise en place de la batterie IntérieurEffets spéciaux en lecture Lecture au ralentiLecture image par image Lecture avec zoom’APPAREIL Photo Numérique D.S.C Remarque Prise de vues simple Photo D.S.CET Lecture Stockées26 FR Pour annuler le mode de la prise de vues par intervalleLecture normale des images Lecture D.S.CSuppression de l’affichage sur ÉcranLecture automatique des images FR Fonctions Supplémentaires Pour D.S.C Protection des fichiersPour retirer la protection Pour protéger le fichier actuellement affichéFonctions Supplémentaires Pour D.S.C. FR Suppression des fichiersRéglage des informations d’impression Réglage Dpof Pour imprimer toutes les images fixes Un tirage pour chaquePour remettre le nombre de tirages à zéro Initialisation d’une carte mémoireUtilisation DES Menus Pour UN Ajustement Détaillé FR MenusMenus sans aucun menu secondaire Menus avec des menus secondairesFR Utilisation DES Menus Pour UN Ajustement Détaillé Menus d’enregistrementMode Démo Mode LargeMacro Suppr VentRétablir Priorité LanguageLuminosité ÉcranMenus de lecture ENTR. S/AV RECH. BlanArrêt / LCD / LCD/TV DATE/HEURE Arrêt / Auto / MarcheLumière à LED Pour quitter le mode 5S, sélectionner Arrêt à l’étapeRalenti en direct Fonctions Pour Enregistrement FRMise au point manuelle Mode Prise de vues en rafaleFR Fonctions Pour Enregistrement Photo Pour l’enregistrement vidéoVerrouillage de l’iris Commande d’expositionRéglage de la balance des blancs Sélection de la zone de mesure d’expositionPour verrouiller l’iris Pour changer le réglagePour désactiver l’effet sélectionné Effets de volet ou de fonduVitesse de l’obturateur variable 1/250 1/4000 SportsCopie vers ou depuis un magnétoscope Montage FRPour utiliser ce caméscope comme lecteur Pour utiliser ce caméscope comme enregistreurFR Montage Appuyer sur 8 pour retourner au mode de lecture normaleUtilisation du câble DV Raccordement à un ordinateur personnelUtilisation du câble USB Utilisation du câbleInsertion vidéo Doublage audioLa piste audio peut être personnalisée Uniquement si l’enregistrement a été exécutéAlimentation Dépannage FRLecture vidéo et D.S.C Fonctions élaboréesProblèmes divers FR DépannageRéférences Check CARD’S Write Protection Switch Card ErrorCOUVRE-OBJECTIF Erreur DoublageNettoyage du caméscope Appareil EN Mode Sauvegarde Retirer ET Remettre LA BatterieEntretien Client FR Batteries FR Consignes DE SécuritéCassettes Cartes mémoireAppareil principal Écran LCDPropos de la condensation d’humidité Manipulation d’un CD-ROMDysfonctionnement grave Adaptateur secteur CaméscopeØ3,5 mm, stéréo RéférencesCapacité d’enregistrement LexiqueRéglage Dpof Sélection de la zone de mesure
Related manuals
Manual 5 pages 57.84 Kb

GR-D270, GR-D290 specifications

The JVC GR-D290 is a compact and versatile MiniDV camcorder designed for both novice videographers and experienced users. This model stands out for its ease of use, solid video quality, and a range of features that cater to various recording needs.

At the core of the GR-D290 is its powerful 1/6-inch CCD sensor, which delivers impressive video quality with a resolution of 680,000 pixels. This capability allows users to capture sharp and vibrant video footage, making it ideal for home videos, travel diaries, or special events. The camcorder supports the MiniDV format, which ensures high-quality recordings with the advantage of digital editing and playback.

One of the standout features of the JVC GR-D290 is its 30x optical zoom lens. This allows users to zoom in on distant subjects without sacrificing image quality, making it perfect for capturing wildlife or sporting events. Additionally, the camcorder offers a 900x digital zoom, providing even greater flexibility in framing shots. The lens is complemented by a built-in optical stabilizer that minimizes shaking, ensuring steady video even in challenging shooting conditions.

The GR-D290 is designed with a 2.5-inch LCD screen that offers easy navigation through menus and playback of recorded footage. This screen can be swivelled, allowing for creative angles and easier framing when shooting in tight spaces.

For sound quality, the camcorder includes built-in stereo microphones that effectively capture ambient sound. Users can also connect an external microphone for more professional audio recording, enhancing the overall production quality of their videos.

In terms of connectivity, the GR-D290 features an array of options, including USB and FireWire ports for transferring footage to editing software or external drives. It also includes an AV output for easy playback on televisions.

Powered by a rechargeable lithium-ion battery, this camcorder offers ample recording time, ensuring that users can capture their entire event without interruptions. Whether you are a casual user looking to document life's moments or a budding filmmaker wanting to experiment with video production, the JVC GR-D290 provides a reliable and feature-rich option for all your recording needs.