JVC GR-D270, GR-D290 manuel dutilisation Mise au point manuelle, FR Fonctions Pour Enregistrement

Page 38

MasterPage: Left GR-D290_270PAL.book Page 38 Thursday, October 28, 2004 10:58 AM

38 FR FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT

Prise de vues en faible lumière

Éclaire les sujets ou endroits sombres davantage que s’ils étaient dans des conditions d’éclairage naturel. Bien que l’image enregistrée ne soit pas granuleuse, elle peut paraître légèrement stroboscopique en raison de la lenteur de la vitesse d’obturation.

1 Régler l’interrupteur d’alimentation sur “M”.

2 Appuyer sur NIGHT pour que l’indicateur de prise de vues en faible lumière “ ” apparaisse.

La vitesse de l’obturateur se règle automatiquement pour offrir jusqu’à 30 fois la sensibilité normale.

” apparaît à côté de “ ” tandis que la vitesse de l’obturateur se règle automatiquement.

Vous pouvez réaliser une prise de clichés également pendant l’enregistrement. Une image fixe est enregistrée pendant 6 secondes environ, puis l’enregistrement normal reprend.

Peu importe la position de l’interrupteur d’alimentation (“A” ou “M”), l’enregistrement des photos a lieu dans le mode Photo sélectionné.

Mode Prise de vues en rafale

Maintenir la touche SNAPSHOT enfoncée à l’étape 4 revient à exécuter une action comparable à la photographie en rafale. (Intervalle entre les images fixes : 1 seconde environ)

Le mode Prise de vues en rafale est désactivé

lorsque “ENREG SUR” est réglé sur “/

”. ( p. 35)

Pour désactiver la prise de vues en faible lumière

Appuyer de nouveau sur NIGHT pour que l’indicateur de prise de vues en faible lumière disparaisse.

REMARQUES :

Pendant la prise de vues en faible lumière, les

fonctions ou réglages suivants ne peuvent être

activés, et l’indicateur correspondant clignote ou

s’éteint :

• Certains modes de “Programme AE avec effets

Mise au point manuelle

Le système de mise au point automatique toute distance du caméscope permet de filmer en continu du gros plan (à 5 cm environ du sujet) à l’infini.

Cependant, une mise au point correcte peut ne pas être obtenue en fonction des conditions de prise de vues. Dans ce cas, utiliser le mode de mise au point manuelle.

spéciaux” ( p. 42).

• “GAIN” dans le menu CAMÉRA. ( p. 32)

• “STAB IMAGE” dans le menu MANUEL.

( p. 32)

Pendant la prise de vues en faible lumière, la mise

au point du caméscope peut se révéler difficile.

Pour remédier à ce problème, utiliser un trépied.

Photo (Pour l’enregistrement vidéo)

1 Régler l’interrupteur d’alimentation sur “M”.

2 Appuyer sur FOCUS. L’indicateur de mise au point manuelle apparaît.

3 Appuyer sur + ou sur pour faire la mise au point sur un sujet.

Indicateur de mise au point manuelle

Cette fonction permet d’enregistrer des images fixes qui ressemblent à des photos sur bande.

1 Régler le commutateur VIDEO/MEMORY sur “VIDEO”.

2 Régler l’interrupteur d’alimentation sur “M”.

3 Régler la fonction “PHOTO LENT” sur le mode souhaité. ( p. 31, 32) L’indicateur de photo “” apparaît.

4 Appuyer sur SNAPSHOT.

On entend l’effet sonore d’un obturateur qui se ferme.

L’indication “O” apparaît et une image fixe est enregistrée pendant 6 secondes environ ; le caméscope revient ensuite en mode d’attente d’enregistrement.

Si le réglage de la mise au

point ne peut pas se faire à une distance plus éloignée ou plus rapprochée, “ ” ou “ ” clignote.

4 Appuyer sur MENU. L’ajustement de la mise au point est terminé.

Pour rétablir la mise au point automatique Appuyer deux fois sur FOCUS ou régler l’interrupteur d’alimentation sur “A”.

La mise au point manuelle est recommandée dans les situations répertoriées ci-dessous.

Si deux sujets à des distances différentes se recoupent dans la même scène.

Lorsque l’éclairage est faible.*

Lorsque le sujet n’a pas de contraste (différence entre luminosité et ombre), comme un mur unicolore et plat ou un ciel bleu sans nuages.*

Image 38
Contents Couverture arrière Cher clientInfos batterie Effets de volet/fonduCompensation du contre-jour Ralenti en directAvertissement PrécautionsRemarques Avertissement sur la pile au lithium remplacablePage Enregistrement ET Lecture D’APPAREIL Enregistrement ET Lecture VidéoRaccordement à un téléviseur ou à un Couverture arrièreIndex FR Mise EN RouteÉléments divers CommandesIndicateurs ConnecteursSound 12BI T Mise EN RouteIndications de l’écran LCD/du viseur Durant la lecture D.S.C VolumeDurant la lecture vidéo MICAvant d’utiliser ce caméscope Comment attacher la bandoulière Accessoires fournisMise EN Route FR Comment attacher le couvre-objectifPièce d’arrêt Comment attacher le filtre en ligneFermer le filtre en ligne jusqu’à son enclenchement Filtre en ligne Enrouler le câble une foisUtilisation de la batterie AlimentationRecharge de la batterie Faire glisser la batterie vers le haut tout enUtilisation de l’alimentation secteur Mode de fonctionnementSystème d’infos de batterie Propos des batteriesRéglages de la date et de l’heure Réglages de langueAjustement de la poignée Fonctionnement lié à l’alimentationAjustement de la netteté du viseur Montage sur un trépiedInsertion/Éjection d’une cassette PrécautionFermer le volet de carte Insertion/Éjection d’une carte mémoirePour protéger des enregistrements importants Durée de bande restante 18 FREnregistrement Vidéo Écran LCD et viseurTime Code Enregistrement Vidéo FRZoom Zoom avantLecture Vidéo 20 FRLecture normale Relecture rapideRecherche de section vierge Lecture Vidéo FRRecherche accélérée Lecture VidéoEn utilisant un magnétoscope, aller à l’étape FR Lecture VidéoRaccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope Démarrer la lecture sur le caméscope.  pMise en place de la batterie Portée de la télécommande usage enLecture à l’aide de la IntérieurLecture image par image Lecture au ralentiEffets spéciaux en lecture Lecture avec zoomET Lecture Prise de vues simple Photo D.S.C’APPAREIL Photo Numérique D.S.C Remarque StockéesLecture normale des images Pour annuler le mode de la prise de vues par intervalle26 FR Lecture D.S.CLecture automatique des images ÉcranSuppression de l’affichage sur Pour retirer la protection Protection des fichiersFR Fonctions Supplémentaires Pour D.S.C Pour protéger le fichier actuellement affichéRéglage des informations d’impression Réglage Dpof Suppression des fichiersFonctions Supplémentaires Pour D.S.C. FR Pour imprimer toutes les images fixes Un tirage pour chaqueInitialisation d’une carte mémoire Pour remettre le nombre de tirages à zéroMenus sans aucun menu secondaire MenusUtilisation DES Menus Pour UN Ajustement Détaillé FR Menus avec des menus secondairesMenus d’enregistrement FR Utilisation DES Menus Pour UN Ajustement DétailléMacro Mode LargeMode Démo Suppr VentLuminosité Priorité LanguageRétablir ÉcranMenus de lecture Arrêt / LCD / LCD/TV RECH. BlanENTR. S/AV DATE/HEURE Arrêt / Auto / MarcheRalenti en direct Pour quitter le mode 5S, sélectionner Arrêt à l’étapeLumière à LED Fonctions Pour Enregistrement FRFR Fonctions Pour Enregistrement Mode Prise de vues en rafaleMise au point manuelle Photo Pour l’enregistrement vidéoCommande d’exposition Verrouillage de l’irisPour verrouiller l’iris Sélection de la zone de mesure d’expositionRéglage de la balance des blancs Pour changer le réglageEffets de volet ou de fondu Pour désactiver l’effet sélectionnéSports Vitesse de l’obturateur variable 1/250 1/4000Pour utiliser ce caméscope comme lecteur Montage FRCopie vers ou depuis un magnétoscope Pour utiliser ce caméscope comme enregistreurAppuyer sur 8 pour retourner au mode de lecture normale FR MontageUtilisation du câble USB Raccordement à un ordinateur personnelUtilisation du câble DV Utilisation du câbleLa piste audio peut être personnalisée Doublage audioInsertion vidéo Uniquement si l’enregistrement a été exécutéLecture vidéo et D.S.C Dépannage FRAlimentation Fonctions élaboréesFR Dépannage Problèmes diversRéférences COUVRE-OBJECTIF Card ErrorCheck CARD’S Write Protection Switch Erreur DoublageEntretien Client FR Appareil EN Mode Sauvegarde Retirer ET Remettre LA BatterieNettoyage du caméscope Cassettes FR Consignes DE SécuritéBatteries Cartes mémoireÉcran LCD Appareil principalDysfonctionnement grave Manipulation d’un CD-ROMPropos de la condensation d’humidité Ø3,5 mm, stéréo CaméscopeAdaptateur secteur RéférencesRéglage Dpof LexiqueCapacité d’enregistrement Sélection de la zone de mesure
Related manuals
Manual 5 pages 57.84 Kb

GR-D270, GR-D290 specifications

The JVC GR-D290 is a compact and versatile MiniDV camcorder designed for both novice videographers and experienced users. This model stands out for its ease of use, solid video quality, and a range of features that cater to various recording needs.

At the core of the GR-D290 is its powerful 1/6-inch CCD sensor, which delivers impressive video quality with a resolution of 680,000 pixels. This capability allows users to capture sharp and vibrant video footage, making it ideal for home videos, travel diaries, or special events. The camcorder supports the MiniDV format, which ensures high-quality recordings with the advantage of digital editing and playback.

One of the standout features of the JVC GR-D290 is its 30x optical zoom lens. This allows users to zoom in on distant subjects without sacrificing image quality, making it perfect for capturing wildlife or sporting events. Additionally, the camcorder offers a 900x digital zoom, providing even greater flexibility in framing shots. The lens is complemented by a built-in optical stabilizer that minimizes shaking, ensuring steady video even in challenging shooting conditions.

The GR-D290 is designed with a 2.5-inch LCD screen that offers easy navigation through menus and playback of recorded footage. This screen can be swivelled, allowing for creative angles and easier framing when shooting in tight spaces.

For sound quality, the camcorder includes built-in stereo microphones that effectively capture ambient sound. Users can also connect an external microphone for more professional audio recording, enhancing the overall production quality of their videos.

In terms of connectivity, the GR-D290 features an array of options, including USB and FireWire ports for transferring footage to editing software or external drives. It also includes an AV output for easy playback on televisions.

Powered by a rechargeable lithium-ion battery, this camcorder offers ample recording time, ensuring that users can capture their entire event without interruptions. Whether you are a casual user looking to document life's moments or a budding filmmaker wanting to experiment with video production, the JVC GR-D290 provides a reliable and feature-rich option for all your recording needs.