JVC GR-D270 Couvre-Objectif, Erreur Doublage, Erreur Insertion, Mémoire Pleine, Hdv, Memory Card

Page 50

MasterPage: Left GR-D290_270PAL.book Page 50 Thursday, October 28, 2004 10:58 AM

50 FR DÉPANNAGE

COUVRE-OBJECTIF

Apparaît l’espace de 5 secondes suite à une mise sous tension tandis que le couvre-objectif est encore fixé ou qui’il fait sombre.

ERREUR DOUBLAGE!

Apparaît lors d’une tentative de doublage audio sur une portion vierge d’une bande. ( p. 46)

ERREUR DOUBLAGE!

<DOUBL IMPOS -BANDE ENREG EN LP> <DOUBLAGE IMPOS ENREGIST 16 BITS> <VÉRIFIER LOQUET DE PROTECTION>

Apparaît lors d’une tentative de doublage audio sur une bande enregistrée en mode LP. ( p. 46)

Apparaît lors d’une tentative de doublage audio sur une bande enregistrée en mode 16BITS. ( p. 46)

Apparaît si la touche A. DUB (D) sur la télécommande est actionnée tandis que le commutateur de protection contre l’effacement est réglé sur “SAVE”. ( p. 46)

ERREUR INSERTION!

Apparaît lors d’une tentative d’insertion vidéo sur une portion vierge d’une bande. ( p. 46)

ERREUR INSERTION!

<MODIF IMPOS. SUR PARTIE VIERGE> <MODIF IMPOS. SUR ENREGISTREMT LP> <VÉRIFIER LOQUET DE PROTECTION>

Apparaît lors d’une tentative d’insertion vidéo sur une portion vierge d’une bande.

Apparaît lors d’une tentative d’insertion vidéo sur une bande enregistrée en mode LP.

( p. 46)

Apparaît si la touche INSERT (I) sur la télécommande est actionnée tandis que le commutateur de protection contre l’effacement est réglé sur “SAVE”. ( p. 46)

MÉMOIRE PLEINE

Apparaît en cas de saturation de la carte mémoire et d’une impossibilité de prise de vues.

HDV

Apparaît lorsque des images enregistrées au format HDV (Vidéo haute définition) sont détectées. Les images au format HDV ne peuvent être lues avec ce caméscope.

FICHIER IMCOMPATIBLE

Apparaît lors de la lecture d’un fichier sous un format qui n’est pas compatible avec DCF ou d’un fichier dont la taille n’est pas compatible avec ce caméscope.

ÉCHEC DE COPIE

Apparaît lors d’une tentative de copie des signaux protégés tandis que le caméscope sert d’enregistreur.

Apparaît dans les cas suivants lorsque l’on copie à partir d’une bande vers une carte mémoire :

aucune carte mémoire n’a été chargée.

la carte mémoire est saturée.

la carte mémoire n’a pas été formatée.

une carte mémoire SD protégée contre l’écriture a été chargée. ( p. 28)

MEMORY CARD!

Apparaît si aucune carte mémoire n’a été chargée lors d’une tentative d’enregistrement ou d’accès aux données sur la carte mémoire.

PLEASE FORMAT

Apparaît lorsque la carte mémoire fait problème,

àsavoir que sa mémoire est altérée ou qu’elle n’a pas été initialisée. Initialiser la carte mémoire. ( p. 30)

NO IMAGES STORED

Apparaît si aucun fichier d’image ne figure sur la carte mémoire lors d’une tentative de lecture de la carte mémoire.

CARD ERROR!

Apparaît lorsque le caméscope ne reconnaît pas la carte mémoire chargée. Retirer la carte mémoire, puis la réintroduire. Réitérer la procédure jusqu’à ce que l’indication disparaisse. Si l’indication persiste, la carte mémoire est altérée.

CHECK CARD’S WRITE PROTECTION SWITCH

Apparaît lors d’une tentative de prise d’images fixes numériques tandis que le commutateur de protection contre l’effacement sur la carte mémoire SD est réglé en position “LOCK”.

Apparaît lors d’une tentative de fonctionnement du menu CHOIX CARTE tandis qu’une carte mémoire SD protégée contre l’écriture a été chargée.

Image 50
Contents Couverture arrière Cher clientInfos batterie Effets de volet/fonduCompensation du contre-jour Ralenti en directAvertissement PrécautionsRemarques Avertissement sur la pile au lithium remplacablePage Enregistrement ET Lecture D’APPAREIL Enregistrement ET Lecture VidéoRaccordement à un téléviseur ou à un Couverture arrièreIndex FR Mise EN RouteÉléments divers CommandesIndicateurs ConnecteursSound 12BI T Mise EN RouteIndications de l’écran LCD/du viseur Durant la lecture D.S.C VolumeDurant la lecture vidéo MICAvant d’utiliser ce caméscope Comment attacher la bandoulière Accessoires fournisMise EN Route FR Comment attacher le couvre-objectifPièce d’arrêt Comment attacher le filtre en ligneFermer le filtre en ligne jusqu’à son enclenchement Filtre en ligne Enrouler le câble une foisUtilisation de la batterie AlimentationRecharge de la batterie Faire glisser la batterie vers le haut tout enUtilisation de l’alimentation secteur Mode de fonctionnementSystème d’infos de batterie Propos des batteriesRéglages de la date et de l’heure Réglages de langueAjustement de la poignée Fonctionnement lié à l’alimentationAjustement de la netteté du viseur Montage sur un trépiedInsertion/Éjection d’une cassette PrécautionFermer le volet de carte Insertion/Éjection d’une carte mémoirePour protéger des enregistrements importants Durée de bande restante 18 FREnregistrement Vidéo Écran LCD et viseurTime Code Enregistrement Vidéo FRZoom Zoom avantLecture Vidéo 20 FRLecture normale Relecture rapideRecherche de section vierge Lecture Vidéo FRRecherche accélérée Lecture VidéoEn utilisant un magnétoscope, aller à l’étape FR Lecture VidéoRaccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope Démarrer la lecture sur le caméscope.  pMise en place de la batterie Portée de la télécommande usage enLecture à l’aide de la IntérieurLecture image par image Lecture au ralentiEffets spéciaux en lecture Lecture avec zoomET Lecture Prise de vues simple Photo D.S.C’APPAREIL Photo Numérique D.S.C Remarque StockéesLecture normale des images Pour annuler le mode de la prise de vues par intervalle26 FR Lecture D.S.CLecture automatique des images ÉcranSuppression de l’affichage sur Pour retirer la protection Protection des fichiersFR Fonctions Supplémentaires Pour D.S.C Pour protéger le fichier actuellement affichéRéglage des informations d’impression Réglage Dpof Suppression des fichiersFonctions Supplémentaires Pour D.S.C. FR Pour imprimer toutes les images fixes Un tirage pour chaqueInitialisation d’une carte mémoire Pour remettre le nombre de tirages à zéroMenus sans aucun menu secondaire MenusUtilisation DES Menus Pour UN Ajustement Détaillé FR Menus avec des menus secondairesMenus d’enregistrement FR Utilisation DES Menus Pour UN Ajustement DétailléMacro Mode LargeMode Démo Suppr VentLuminosité Priorité LanguageRétablir ÉcranMenus de lecture Arrêt / LCD / LCD/TV RECH. BlanENTR. S/AV DATE/HEURE Arrêt / Auto / MarcheRalenti en direct Pour quitter le mode 5S, sélectionner Arrêt à l’étapeLumière à LED Fonctions Pour Enregistrement FRFR Fonctions Pour Enregistrement Mode Prise de vues en rafaleMise au point manuelle Photo Pour l’enregistrement vidéoCommande d’exposition Verrouillage de l’irisPour verrouiller l’iris Sélection de la zone de mesure d’expositionRéglage de la balance des blancs Pour changer le réglageEffets de volet ou de fondu Pour désactiver l’effet sélectionnéSports Vitesse de l’obturateur variable 1/250 1/4000Pour utiliser ce caméscope comme lecteur Montage FRCopie vers ou depuis un magnétoscope Pour utiliser ce caméscope comme enregistreurAppuyer sur 8 pour retourner au mode de lecture normale FR MontageUtilisation du câble USB Raccordement à un ordinateur personnelUtilisation du câble DV Utilisation du câbleLa piste audio peut être personnalisée Doublage audioInsertion vidéo Uniquement si l’enregistrement a été exécutéLecture vidéo et D.S.C Dépannage FRAlimentation Fonctions élaboréesFR Dépannage Problèmes diversRéférences COUVRE-OBJECTIF Card ErrorCheck CARD’S Write Protection Switch Erreur DoublageEntretien Client FR Appareil EN Mode Sauvegarde Retirer ET Remettre LA BatterieNettoyage du caméscope Cassettes FR Consignes DE SécuritéBatteries Cartes mémoireÉcran LCD Appareil principalDysfonctionnement grave Manipulation d’un CD-ROMPropos de la condensation d’humidité Ø3,5 mm, stéréo CaméscopeAdaptateur secteur RéférencesRéglage Dpof LexiqueCapacité d’enregistrement Sélection de la zone de mesure
Related manuals
Manual 5 pages 57.84 Kb

GR-D270, GR-D290 specifications

The JVC GR-D290 is a compact and versatile MiniDV camcorder designed for both novice videographers and experienced users. This model stands out for its ease of use, solid video quality, and a range of features that cater to various recording needs.

At the core of the GR-D290 is its powerful 1/6-inch CCD sensor, which delivers impressive video quality with a resolution of 680,000 pixels. This capability allows users to capture sharp and vibrant video footage, making it ideal for home videos, travel diaries, or special events. The camcorder supports the MiniDV format, which ensures high-quality recordings with the advantage of digital editing and playback.

One of the standout features of the JVC GR-D290 is its 30x optical zoom lens. This allows users to zoom in on distant subjects without sacrificing image quality, making it perfect for capturing wildlife or sporting events. Additionally, the camcorder offers a 900x digital zoom, providing even greater flexibility in framing shots. The lens is complemented by a built-in optical stabilizer that minimizes shaking, ensuring steady video even in challenging shooting conditions.

The GR-D290 is designed with a 2.5-inch LCD screen that offers easy navigation through menus and playback of recorded footage. This screen can be swivelled, allowing for creative angles and easier framing when shooting in tight spaces.

For sound quality, the camcorder includes built-in stereo microphones that effectively capture ambient sound. Users can also connect an external microphone for more professional audio recording, enhancing the overall production quality of their videos.

In terms of connectivity, the GR-D290 features an array of options, including USB and FireWire ports for transferring footage to editing software or external drives. It also includes an AV output for easy playback on televisions.

Powered by a rechargeable lithium-ion battery, this camcorder offers ample recording time, ensuring that users can capture their entire event without interruptions. Whether you are a casual user looking to document life's moments or a budding filmmaker wanting to experiment with video production, the JVC GR-D290 provides a reliable and feature-rich option for all your recording needs.