JVC GR-D270, GR-D290 Manipulation d’un CD-ROM, Propos de la condensation d’humidité

Page 54

MasterPage: Left GR-D290_270PAL.book Page 54 Thursday, October 28, 2004 10:58 AM

54 FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Manipulation d’un CD-ROM

 

 

 

À propos de la condensation d’humidité

Veiller à ne pas salir ni rayer la surface

 

Vous avez sans doute observé qu’en versant

 

un liquide froid dans un verre, des gouttes

réfléchissante (le verso de la surface imprimée).

 

 

d’eau se forment sur la surface extérieure. Le

Ne rien écrire ni coller sur aucune des deux faces.

 

 

même phénomène se produit sur le tambour

En cas de salissure, essuyer délicatement le CD-

 

 

porte-têtes d’un caméscope quand vous le

ROM à l’aide d’un chiffon doux en partant du

 

 

déplacez d’un endroit froid vers un endroit

centre vers l’extérieur.

 

 

chaud, après avoir chauffé une pièce restée

Ne pas utiliser de nettoyants pour disques

 

 

froide, dans des conditions d’humidité extrêmes

conventionnels ni de produits pulvérisés.

 

 

ou dans un lieu où l’air est refroidi par un

Ne pas cintrer le CD-ROM ni toucher sa surface

 

 

climatiseur.

réfléchissante.

 

 

De l’humidité sur le tambour porte-têtes peut

Ne pas entreposer le CD-ROM dans un lieu

 

 

abîmer gravement la bande vidéo, et provoquer

poussiéreux, chaud ou humide. Le maintenir à

 

 

des dommages internes au caméscope lui-

l’abri des rayons du soleil.

 

 

même.

 

 

 

 

 

 

 

Dysfonctionnement grave

 

 

 

 

 

En cas de dysfonctionnement, cesser toute

 

 

opération immédiatement et consulter le

 

 

revendeur JVC le plus proche.

 

 

 

 

 

 

 

 

Le caméscope est un appareil commandé par

 

 

un microprocesseur. Des irrégularités dans

 

 

son fonctionnement risquent de surgir suite à

 

 

du bruit et des interférences externes

 

 

(provenant d’un téléviseur, d’un poste de

 

 

radio, etc.). En pareil cas, commencer par

 

 

débrancher l’appareil de sa source

 

 

d’alimentation (batterie, adaptateur secteur,

 

 

etc.), puis attendre quelques minutes ;

 

 

ensuite, rebrancher l’appareil et procéder

 

 

comme à l’habitude depuis le début.

 

 

 

Image 54
Contents Couverture arrière Cher clientInfos batterie Effets de volet/fonduCompensation du contre-jour Ralenti en directAvertissement PrécautionsRemarques Avertissement sur la pile au lithium remplacablePage Enregistrement ET Lecture D’APPAREIL Enregistrement ET Lecture VidéoRaccordement à un téléviseur ou à un Couverture arrièreIndex FR Mise EN RouteÉléments divers CommandesIndicateurs ConnecteursMise EN Route Indications de l’écran LCD/du viseurSound 12BI T Durant la lecture D.S.C VolumeDurant la lecture vidéo MICAvant d’utiliser ce caméscope Comment attacher la bandoulière Accessoires fournisMise EN Route FR Comment attacher le couvre-objectifPièce d’arrêt Comment attacher le filtre en ligneFermer le filtre en ligne jusqu’à son enclenchement Filtre en ligne Enrouler le câble une foisUtilisation de la batterie AlimentationRecharge de la batterie Faire glisser la batterie vers le haut tout enUtilisation de l’alimentation secteur Mode de fonctionnementSystème d’infos de batterie Propos des batteriesRéglages de la date et de l’heure Réglages de langueAjustement de la poignée Fonctionnement lié à l’alimentationAjustement de la netteté du viseur Montage sur un trépiedInsertion/Éjection d’une cassette PrécautionInsertion/Éjection d’une carte mémoire Pour protéger des enregistrements importantsFermer le volet de carte Durée de bande restante 18 FREnregistrement Vidéo Écran LCD et viseurTime Code Enregistrement Vidéo FRZoom Zoom avantLecture Vidéo 20 FRLecture normale Relecture rapideRecherche de section vierge Lecture Vidéo FRRecherche accélérée Lecture VidéoEn utilisant un magnétoscope, aller à l’étape FR Lecture VidéoRaccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope Démarrer la lecture sur le caméscope.  pMise en place de la batterie Portée de la télécommande usage enLecture à l’aide de la IntérieurLecture image par image Lecture au ralentiEffets spéciaux en lecture Lecture avec zoomET Lecture Prise de vues simple Photo D.S.C’APPAREIL Photo Numérique D.S.C Remarque StockéesLecture normale des images Pour annuler le mode de la prise de vues par intervalle26 FR Lecture D.S.CÉcran Suppression de l’affichage surLecture automatique des images Pour retirer la protection Protection des fichiersFR Fonctions Supplémentaires Pour D.S.C Pour protéger le fichier actuellement affichéRéglage des informations d’impression Réglage Dpof Suppression des fichiersFonctions Supplémentaires Pour D.S.C. FR Pour imprimer toutes les images fixes Un tirage pour chaqueInitialisation d’une carte mémoire Pour remettre le nombre de tirages à zéroMenus sans aucun menu secondaire MenusUtilisation DES Menus Pour UN Ajustement Détaillé FR Menus avec des menus secondairesMenus d’enregistrement FR Utilisation DES Menus Pour UN Ajustement DétailléMacro Mode LargeMode Démo Suppr VentLuminosité Priorité LanguageRétablir ÉcranMenus de lecture Arrêt / LCD / LCD/TV RECH. BlanENTR. S/AV DATE/HEURE Arrêt / Auto / MarcheRalenti en direct Pour quitter le mode 5S, sélectionner Arrêt à l’étapeLumière à LED Fonctions Pour Enregistrement FRFR Fonctions Pour Enregistrement Mode Prise de vues en rafaleMise au point manuelle Photo Pour l’enregistrement vidéoCommande d’exposition Verrouillage de l’irisPour verrouiller l’iris Sélection de la zone de mesure d’expositionRéglage de la balance des blancs Pour changer le réglageEffets de volet ou de fondu Pour désactiver l’effet sélectionnéSports Vitesse de l’obturateur variable 1/250 1/4000Pour utiliser ce caméscope comme lecteur Montage FRCopie vers ou depuis un magnétoscope Pour utiliser ce caméscope comme enregistreurAppuyer sur 8 pour retourner au mode de lecture normale FR MontageUtilisation du câble USB Raccordement à un ordinateur personnelUtilisation du câble DV Utilisation du câbleLa piste audio peut être personnalisée Doublage audioInsertion vidéo Uniquement si l’enregistrement a été exécutéLecture vidéo et D.S.C Dépannage FRAlimentation Fonctions élaboréesFR Dépannage Problèmes diversRéférences COUVRE-OBJECTIF Card ErrorCheck CARD’S Write Protection Switch Erreur DoublageAppareil EN Mode Sauvegarde Retirer ET Remettre LA Batterie Nettoyage du caméscopeEntretien Client FR Cassettes FR Consignes DE SécuritéBatteries Cartes mémoireÉcran LCD Appareil principalManipulation d’un CD-ROM Propos de la condensation d’humiditéDysfonctionnement grave Ø3,5 mm, stéréo CaméscopeAdaptateur secteur RéférencesRéglage Dpof LexiqueCapacité d’enregistrement Sélection de la zone de mesure
Related manuals
Manual 5 pages 57.84 Kb

GR-D270, GR-D290 specifications

The JVC GR-D290 is a compact and versatile MiniDV camcorder designed for both novice videographers and experienced users. This model stands out for its ease of use, solid video quality, and a range of features that cater to various recording needs.

At the core of the GR-D290 is its powerful 1/6-inch CCD sensor, which delivers impressive video quality with a resolution of 680,000 pixels. This capability allows users to capture sharp and vibrant video footage, making it ideal for home videos, travel diaries, or special events. The camcorder supports the MiniDV format, which ensures high-quality recordings with the advantage of digital editing and playback.

One of the standout features of the JVC GR-D290 is its 30x optical zoom lens. This allows users to zoom in on distant subjects without sacrificing image quality, making it perfect for capturing wildlife or sporting events. Additionally, the camcorder offers a 900x digital zoom, providing even greater flexibility in framing shots. The lens is complemented by a built-in optical stabilizer that minimizes shaking, ensuring steady video even in challenging shooting conditions.

The GR-D290 is designed with a 2.5-inch LCD screen that offers easy navigation through menus and playback of recorded footage. This screen can be swivelled, allowing for creative angles and easier framing when shooting in tight spaces.

For sound quality, the camcorder includes built-in stereo microphones that effectively capture ambient sound. Users can also connect an external microphone for more professional audio recording, enhancing the overall production quality of their videos.

In terms of connectivity, the GR-D290 features an array of options, including USB and FireWire ports for transferring footage to editing software or external drives. It also includes an AV output for easy playback on televisions.

Powered by a rechargeable lithium-ion battery, this camcorder offers ample recording time, ensuring that users can capture their entire event without interruptions. Whether you are a casual user looking to document life's moments or a budding filmmaker wanting to experiment with video production, the JVC GR-D290 provides a reliable and feature-rich option for all your recording needs.