JVC GR DVX 400 manual Cannot Edit on a, Copying Failed, Memory Card, Please Format, No Sound Files

Page 101

 

 

DE 101

 

 

 

Anzeigen

Funktion

 

 

 

INSERT ERROR!

Wird angezeigt, wenn Sie versuchen, auf im LP-Modus bespielten Cassetten

<CANNOT EDIT ON A

einen Insert-Schnitt durchzuführen.

( S. 72)

LP RECORDED TAPE>

Wird angezeigt, wenn auf der Fernbedienung INSERT (I) gedrückt wird und

<CHECKTAPE’SERASE

der Aufnahmeschutzschieber auf “SAVE” gestellt ist.

( S. 72)

PROTECTION TAB>

 

 

 

 

MEMORY IS FULL

Wird angezeigt, wenn die Speicherkarte voll ist und daher keine Aufnahmen

mehr möglich sind.

 

 

 

 

 

 

Wird angezeigt, wenn Sie versuchen, kopiergeschützte Signale zu kopieren,

 

während Sie den Camcorder als Aufnahmegerät verwenden.

 

 

Wird beim Kopieren von der Cassette auf die Speicherkarte (Digitalfotos oder

COPYING FAILED

Videoclips) angezeigt, wenn folgende Umstände vorliegen:

 

– Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist

 

 

 

 

– Wenn die Speicherkarte voll ist

 

 

– Wenn die Speicherkarte nicht formatiert ist

 

 

– Wenn eine schreibgeschützte SD-Speicherkarte eingesetzt ist

( S. 61, 65)

 

 

MEMORY CARD!

Wird angezeigt, wenn keine Klangdateien auf der eingesetzten Speicherkarte

oder PLEASE INSERT

vorliegen, und Sie versuchen, auf der Speicherkarte aufzunehmen oder auf

CARD

Daten zuzugreifen.

 

 

 

PLEASE FORMAT

Wird angezeigt, wenn Sie Probleme mit der Speicherkarte haben und der

Speicherplatz beschädigt ist, oder wenn die Speicherkarte noch nicht formatiert

 

ist. Formatieren Sie die Speicherkarte.

( S. 36)

 

 

NO SOUND FILES

Wird angezeigt, wenn auf der Speicherkarte keine Klangdateien vorhanden sind

und Sie versuchen, digitale Klangeffekte einzusetzen.

 

 

 

 

 

NO IMAGE STORED

Wird angezeigt, wenn auf der Speicherkarte keine Bilddateien vorhanden sind,

und Sie versuchen, diese von der Speicherkarte wiederzugeben.

 

 

 

 

 

NO E-MAIL CLIP

Wird angezeigt, wenn auf der Speicherkarte keine Videoclip-Dateien vorhanden

STORED

sind, und Sie versuchen, diese von der Speicherkarte wiederzugeben.

 

 

 

Wird angezeigt, wenn der Camcorder die geladene Speicherkarte nicht erkennt.

CARD ERROR!

Entnehmen Sie die Speicherkarte, und setzen Sie diese erneut ein. Wiederholen

Sie die Prozedur, bis keine Anzeige mehr erscheint. Wenn die Anzeige dennoch

 

 

bleibt, ist die Speicherkarte beschädigt.

 

 

 

UNSUPPORTED

Wird angezeigt, wenn die gewählte Datei nicht im MP3-Format vorliegt.

Wird bei der Wiedergabe einer Datei angezeigt, die nicht DCF-kompatibel ist

FILES

oder bei einer Dateigröße, die nicht mit dem Camcorder kompatibel ist.

 

 

 

CHECK CARD’S

Wird angezeigt, wenn Sie versuchen, digitale Standbilder aufzunehmen,

während die Löschschutzschieber der SD-Speicherkarte auf die Position

WRITE PROTECTION

“LOCK” gesetzt ist.

 

SWITCH

Wird angezeigt, wenn Sie bei geladener schreibgeschützter SD-Speicherkarte

 

versuchen, im Menü MEMORY SELECT Bedienschritte durchzuführen.

 

 

E01, E02 oder E06

Die Fehlermeldungen E01, E02 oder E06 geben an, welche Art von Störung

aufgetreten ist. Wenn eine Fehlermeldung erscheint, schaltet sich der

UNIT IN SAFEGUARD

Camcorder automatisch aus. Trennen Sie die Spannungsquelle ab (Akku usw.),

MODE REMOVE AND

und warten Sie einige Minuten, bis die Fehlermeldung nicht mehr angezeigt

REATTACH BATTERY

wird. Anschließend können Sie den Camcorder wieder verwenden. Wenn die

 

Anzeige nicht erlischt, wenden Sie sich an Ihren JVC-Händler.

 

 

 

E03 oder E04

Die Fehlermeldungen E03 oder E04 geben an, welche Art von Störung

aufgetreten ist. Wenn eine Fehlermeldung erscheint, schaltet sich der

UNIT IN SAFEGUARD

Camcorder automatisch aus. Werfen Sie die Cassette einmal aus, und legen Sie

MODE EJECT AND

sie wieder ein. Sehen Sie nach, ob die Fehlermeldung noch vorliegt.

REINSERT TAPE

Anschließend können Sie den Camcorder wieder verwenden. Wenn die

 

Anzeige nicht erlischt, wenden Sie sich an Ihren JVC-Händler.

 

 

 

 

Image 101
Contents Die Abbildungen in dieser Anleitung zeigen Modell GR-DVX707 GR-DVX707 GR-DVX507 GR-DVX407 GR-DVX400Vorsicht VorsichtsmassnahmenHinweise Vorsichtsmassnahmen Vor der Herstellung wichtiger Aufnahmen… AchtungHinweis Stellen Sie den Griffgurt ein.  S Anbringen des GriffgurtsAnbringen des Objektivdeckels Drehen Sie das MENU-Wählrad auf Demo Mode Demo Mode die Einstellung on erhaltenKeine Cassette im Camcorder eingelegt ist  Der Vorführmodus wird unterbrochen, sobald derSO IST IHR Camcorder Spannungsversorgung 10 DELaden des Akkus AkkubetriebHinweise zum Akku NetzbetriebZU Ihrer Information Vorteile der Lithium-AkkusSuchereinstellung 12 DEEinstellung des Griffgurts LCD-Monitor und Sucher StativmontageModuswahl 14 DEOFF VideoDrücken Sie auf das MENU-Wählrad. Das Menü wird angezeigt Datum-/UhrzeiteinstellungEingebaute wiederaufladbare Lithiumbatterie für die Uhr OPEN/EJECT-Riegel 16 DEEinlegen/Entnehmen einer Cassette Schreib Löschschutzschieber Nur GR-DVX707/507VIDEO-AUFNAHME & -WIEDERGABE 18 DEBandrestzeitanzeige Einfache AufnahmeBerechnung läuft Blinkt Blinkt BlinktZoomen 20 DEAufnahme bei hoch oder tief gehaltenem Camcorder EigenportraitaufnahmeWenn eine Aufnahme nicht am Bandanfang gestartet wird ZeitcodeWenn das Band unbespielte Abschnitte enthält Einwandfreie AufnahmeanfügungNormale Wiedergabe 22 DEStandbildwiedergabe BildsuchlaufZeitlupenwiedergabe Wiedergabe-Zoom Wiedergabe-Effekte Leerabschnitte-SuchlaufVerwenden Sie den mitgelieferten Kabeladapter 24 DEAnschluss an TV-Gerät oder Videorecorder Schalten Sie Camcorder, Videorecorder und TV- Gerät ein DSC-AUFNAHME & -WIEDERGABE 26 DEEinfache Aufnahme Foto Schnappschuss Normale Wiedergabe von Bildern 28 DEWiedergabe von digitalen Klangeffekten nur GR-DVX707 30 DE Fortsetzung Nächste Seite Schützen von DateienAusblenden der Bildschirmanzeige Schreibschutz aufheben 32 DESo schützen Sie die aktuell angezeigte Datei So schützen Sie alle Dateien auf der SpeicherkarteSo löschen Sie alle Dateien von der Speicherkarte Löschen von DateienSo löschen Sie die aktuell angezeigte Datei Druckeinstellungen DPOF- Einstellung 34 DEEinzelausdruck aller Bilder Ordner- und DateinamenDrucken ausgewählter Bilder in der gewünschten Anzahl Anzahl der Ausdrucke zurücksetzenDrücken Sie auf das MENU-Wählrad. Das 36 DEMenü wird angezeigt MENU-Wählrad auf FORMAT, undWeitere Funktionen Menüs ohne Untermenüs 38 DEFür die Video- und DSC- nur GR-DVX707/507 Aufnahmemenüs Für die Video-WiedergabemenüsBeispiel Das Menü m Camera Menüs mit UntermenüsFader- und Wischeffekte 40 DEWichtiger Hinweis VIDEO/MEMORY-SchalterFADER-WHITE OFFFADER-BLACK FADER-B.WAE-Programm-Bildeffekte 42 DEWeißabgleich Belichtungseinstellung nur GR-DVX707/507Tonmodus 44 DEAufnahmegeschwindigkeit Aufhellung Schnappschuss bei VideoaufnahmeMaximale Telezoomposition 46 DEDIS OFF Tele OFFWindfilter WeitwinkelSchnappschuss mit Blitz nur GR-DVX707/507 Blitzhelligkeit nur GR-DVX707/50748 DE Das Menü Display Zurücksetzen der MenüeinstellungenAnzeigeeinstellungen Datum-/Zeitanzeige-EinstellungDSC-Menü nur GR-DVX707/507 50 DEBildqualität BildgrößeTonwiedergabe Das Menü VideoSynchronisierungseinstellung Kopieren von der Cassette zur SpeicherkarteDas Menü System 52 DEDas Menü Display Hinweis AutoSchnappschuss bei Videoaufnahmen NachtsichtSerienaufnahme So deaktivieren Sie den NachtsichtmodusSchnappschuss mit Blitz nur GR-DVX707/507 54 DELöst immer den Blitz aus Löst nie den Blitz ausManuelle Scharfstellung AutofocusBelichtungseinstellung 56 DEGegenlichtkorrektur BlendenarretierungMenu Wählrad BACKLIGHT-TasteWeißabgleich 58 DEManueller Weißabgleich So schalten Sie auf den automatischen Weißabgleich zurückSo können Sie die Klangeffektaufnahme vorzeitig Beenden So fertigen Sie Videoclips aus Echtzeitbildern an 60 DEVideoclip-Aufnahme Nur GR-DVX707 So fertigen Sie Videoclips aus Videoaufnahmen an 62 DE Kabelfilter Nur GR-DVX707/507/407 64 DESnapshot Copy auf ON.  SUm das Bild zu Kopieren, drücken Sie Einlegen der Batterien 66 DETasten und Funktionen Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder anFunktionen Position a oder M Position P Fernbediensignal-FensterTasten Camcorder-HauptschalterZeitlupenwiedergabe 68 DEPlay PauseDas Menü Playback Effect wird angezeigt Drücken Sie EffectDrücken Sie wiederholt Auf EFFECT, um die70 DE Stellen Sie 12BIT Mode auf Sound 2 oder MIX.  SNachvertonung So können Sie den Ton während der Aufnahme MithörenMENU-Wählrad auf BRETURN, und drücken Sie zweimal SOUND, und Drücken Sie darauf Drehen Sie dasInsert-Schnitt 72 DEHersteller Code Random Assemble-Schnitt SchnittcomputerVIDEORECORDER-CODE-ÜBERSICHT Geräte anschließen 74 DEPAUSE-Fernsteuerbuchse EDIT-Buchse ohne PAUSE- FernsteuerbuchseAuswählen der Schnittszenen Automatische Videorecorder Schnittaufnahme 76 DESynchronisieren von Videorecorder und Camcorder Erhöhte SchnittgenauigkeitZeitversatzmessung zwischen Videorecorder und Camcorder Anschluss an einen PC 78 DEÜber DV-Kabel Über USB- oder PC-AnschlusskabelLesen Sie die entsprechenden PC- und Software- Handbücher Camcorder als WebCam verwenden nur GR-DVX707Wenn der PC nicht Bezugsangaben 80 DE25 C. Bei Kälte wird der Akku nicht vollständig geladen Themen HinweiseFall den Sucher Versorgt wirdStromversorgung 82 DEVideo- und DSC- nur GR-DVX707/507 Aufnahme Störung Mögliche Ursache AbhilfeVideo- und DSC- nur GR-DVX707/507 Wiedergabe 84 DE Sonstige Probleme Aktivierter DIS-Funktion 86 DE S kann dies Tatsächlich aufgenommenenDie Bilder auf dem LCD Die Lautstärke ist für den Sie ihn vollständig aufDie Monitor- und Sucher Anzeigen erklärt sindAllgemeine Hinweise zu Batterien 88 DEAkkus CassettenCamcorder SpeicherkartenLCD-Monitor CD-ROM-Handhabung 90 DEFeuchtigkeitskondensation Schwerwiegende BetriebsstörungenSchalten Sie den Camcorder aus Nach dem GebrauchReinigen des Camcorders 92 DE Audioausgang Anschlüsse VideoausgangKopfhörerausgang Nur GR-DVX707DE Geräteübersicht Bedienelemente, Anschlüsse und Anzeigen Anschlüsse BedienelementeAnzeigen Weitere Komponenten96 DE Blinkt während der Aufnahme Kartensymbol Aufnahmesymbol640 x  S Mail-Clip-Aufnahmezeit nur GR-DVX707Explosion 98 DEBR I GHT Volume100 DE Switch Card ErrorUnit in Safeguard Mode Remove102 DE Menübildschirm Weitwinkel-Modus Wide ModeTonwiedergabe Zeitcode Time Code 21, 49GE GR-DVX400GR-DVX407GR-DVX507GR-DVX707