JVC GR DVX 400, GR DVX 507, GR DVX 407 So können Sie die Klangeffektaufnahme vorzeitig Beenden

Page 59
EXPLOS ION
59
SP10min
REC

Aufnahme von digitalen Klangeffekten (nur GR-DVX707)

MENU-Wählrad

D.SOUND-Taste

VIDEO/MEMORY-

Schalter

Hauptschalter

DE

Wenn Sie die Taste

D.SOUND drücken, wird der gewählte Klangeffekt wiedergegeben. Sie

können sich den

Klang anhören, ohne ihn auf Cassette

aufzunehmen. Um die Wiedergabe der Klangeffekte abzubrechen, drücken Sie erneut D.SOUND.

9 Drücken Sie während der Aufnahme D.SOUND.

Der gewählte Klangeffekt wird mit dem

bewegenden Symbol “ ” angezeigt, und der

Klang wird auf die Cassette aufgenommen.

Bei der Aufnahme kann der Klangeffekt nicht

über den Lautsprecher mitgehört werden.

INDEX-Taste

AY OFF A

M

PL

Sperrknopf

Schließen Sie einen Kopfhörer an, um den

Klangeffekt mitzuhören.

So können Sie die Klangeffektaufnahme vorzeitig

beenden...

Drücken Sie erneut D.SOUND. Der Camcorder bricht die Aufnahme ab, und die Klangeffektanzeige wird ausgeblendet.

Die auf der mitgelieferten Speicherkarte vorgegebenen Klangeffekte können auf Cassette kopiert werden.

1Legen Sie eine Cassette ein. ( S. 16)

2Setzen Sie die mitgelieferte Speicherkarte ein. ( S. 17)

3Stellen Sie den VIDEO/MEMORY-Schalter auf “VIDEO”.

4Halten Sie den Sperrknopf auf dem Hauptschalter gedrückt, und stellen Sie dabei den Hauptschalter auf “A” oder “M”.

5Klappen Sie den LCD-Monitor vollständig auf, bzw. ziehen Sie den Sucher vollständig aus.

6Drücken Sie INDEX. Die Index-Anzeige für Klangeffekte ( S. 30) wird angezeigt.

I NDEX

EXPLOS I ON

 

Gewählter Klang

 

S I REN

LAUGHTER

RACE CAR

DOOR BELL

BUZ ZER

FANFARE

7Wählen Sie durch Drehen am MENU-Wählrad den gewünschten Klangeffekt aus.

8Drücken Sie auf das MENU-Wählrad. Die Auswahlprozedur ist abgeschlossen.

Klangeffekte von der Website herunterladen

Um weitere Klangeffekte zu nutzen, können Sie die auf unserer Website (Adresse unten) angebotenen Klangdateien auf Ihren PC herunterladen und über ein USB-Kabel auf die Speicherkarte übertragen.

http://www.jvc-victor.co.jp/english/download/ d-sound/index.html

Sie können auch den PC-Kartenadapter CU-VPSD60, den Floppy-Adapter CU-VFSD50 oder den USB Reader/Writer CU-VUSD70 zur Übertragung der Klangdateien auf Ihre Speicherkarte verwenden.

Speichern Sie die Klangdateien in dem Ordner DCSD\100JVCGR Ihrer Speicherkarte.

Die Dateinamen sollten eine numerische Reihenfolge aufweisen, die mit DVC00001.mp3 beginnt. Falls Sie die mitgelieferte Speicherkarte verwenden, sollten die Dateinamen mit DVC00013.mp3 beginnen, da bereits

12 Klangeffekte, von DVC00001.mp3 bis DVC00012.mp3 aufgenommen sind.

HINWEISE:

Die Klangeffekte können auch bei der Nachvertonung verwendet werden. ( S. 71)

Klangeffekte können auch im DSC- Wiedergabemodus gewählt werden. ( S. 29, 30)

Auf einem PC erzeugte Klangeffekte können mit dem angegebenen Dateinamen in den Klangordner der Speicherkarte kopiert werden. Näheres dazu erfahren Sie in der Bedienungsanleitung der mitgelieferten Software. Mit diesem Camcorder können jedoch nicht alle auf einem PC erzeugten Klangeffekte wiedergegeben werden.

Image 59
Contents Die Abbildungen in dieser Anleitung zeigen Modell GR-DVX707 GR-DVX707 GR-DVX507 GR-DVX407 GR-DVX400Vorsicht VorsichtsmassnahmenHinweise Vorsichtsmassnahmen Vor der Herstellung wichtiger Aufnahmen… AchtungHinweis Stellen Sie den Griffgurt ein.  S Anbringen des GriffgurtsAnbringen des Objektivdeckels  Der Vorführmodus wird unterbrochen, sobald der Demo Mode die Einstellung on erhaltenDrehen Sie das MENU-Wählrad auf Demo Mode Keine Cassette im Camcorder eingelegt istSO IST IHR Camcorder Akkubetrieb 10 DESpannungsversorgung Laden des AkkusVorteile der Lithium-Akkus NetzbetriebHinweise zum Akku ZU Ihrer InformationSuchereinstellung 12 DEEinstellung des Griffgurts LCD-Monitor und Sucher StativmontageVideo 14 DEModuswahl OFFDrücken Sie auf das MENU-Wählrad. Das Menü wird angezeigt Datum-/UhrzeiteinstellungEingebaute wiederaufladbare Lithiumbatterie für die Uhr OPEN/EJECT-Riegel 16 DEEinlegen/Entnehmen einer Cassette Schreib Löschschutzschieber Nur GR-DVX707/507VIDEO-AUFNAHME & -WIEDERGABE 18 DEBlinkt Blinkt Blinkt Einfache AufnahmeBandrestzeitanzeige Berechnung läuftEigenportraitaufnahme 20 DEZoomen Aufnahme bei hoch oder tief gehaltenem CamcorderEinwandfreie Aufnahmeanfügung ZeitcodeWenn eine Aufnahme nicht am Bandanfang gestartet wird Wenn das Band unbespielte Abschnitte enthältBildsuchlauf 22 DENormale Wiedergabe StandbildwiedergabeZeitlupenwiedergabe Wiedergabe-Zoom Wiedergabe-Effekte Leerabschnitte-SuchlaufVerwenden Sie den mitgelieferten Kabeladapter 24 DEAnschluss an TV-Gerät oder Videorecorder Schalten Sie Camcorder, Videorecorder und TV- Gerät ein DSC-AUFNAHME & -WIEDERGABE 26 DEEinfache Aufnahme Foto Schnappschuss Normale Wiedergabe von Bildern 28 DEWiedergabe von digitalen Klangeffekten nur GR-DVX707 30 DE Fortsetzung Nächste Seite Schützen von DateienAusblenden der Bildschirmanzeige So schützen Sie alle Dateien auf der Speicherkarte 32 DESchreibschutz aufheben So schützen Sie die aktuell angezeigte DateiSo löschen Sie alle Dateien von der Speicherkarte Löschen von DateienSo löschen Sie die aktuell angezeigte Datei Ordner- und Dateinamen 34 DEDruckeinstellungen DPOF- Einstellung Einzelausdruck aller BilderDrucken ausgewählter Bilder in der gewünschten Anzahl Anzahl der Ausdrucke zurücksetzenMENU-Wählrad auf FORMAT, und 36 DEDrücken Sie auf das MENU-Wählrad. Das Menü wird angezeigtWeitere Funktionen Für die Video-Wiedergabemenüs 38 DEMenüs ohne Untermenüs Für die Video- und DSC- nur GR-DVX707/507 AufnahmemenüsBeispiel Das Menü m Camera Menüs mit UntermenüsVIDEO/MEMORY-Schalter 40 DEFader- und Wischeffekte Wichtiger HinweisFADER-B.W OFFFADER-WHITE FADER-BLACKAE-Programm-Bildeffekte 42 DEWeißabgleich Belichtungseinstellung nur GR-DVX707/507Tonmodus 44 DEAufnahmegeschwindigkeit Aufhellung Schnappschuss bei VideoaufnahmeTele OFF 46 DEMaximale Telezoomposition DIS OFFBlitzhelligkeit nur GR-DVX707/507 WeitwinkelWindfilter Schnappschuss mit Blitz nur GR-DVX707/50748 DE Datum-/Zeitanzeige-Einstellung Zurücksetzen der MenüeinstellungenDas Menü Display AnzeigeeinstellungenBildgröße 50 DEDSC-Menü nur GR-DVX707/507 BildqualitätKopieren von der Cassette zur Speicherkarte Das Menü VideoTonwiedergabe SynchronisierungseinstellungHinweis Auto 52 DEDas Menü System Das Menü DisplaySo deaktivieren Sie den Nachtsichtmodus NachtsichtSchnappschuss bei Videoaufnahmen SerienaufnahmeLöst nie den Blitz aus 54 DESchnappschuss mit Blitz nur GR-DVX707/507 Löst immer den Blitz ausManuelle Scharfstellung AutofocusBelichtungseinstellung 56 DEWählrad BACKLIGHT-Taste BlendenarretierungGegenlichtkorrektur MenuSo schalten Sie auf den automatischen Weißabgleich zurück 58 DEWeißabgleich Manueller WeißabgleichSo können Sie die Klangeffektaufnahme vorzeitig Beenden So fertigen Sie Videoclips aus Echtzeitbildern an 60 DEVideoclip-Aufnahme Nur GR-DVX707 So fertigen Sie Videoclips aus Videoaufnahmen an 62 DE Kabelfilter Nur GR-DVX707/507/407 64 DESnapshot Copy auf ON.  SUm das Bild zu Kopieren, drücken Sie Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an 66 DEEinlegen der Batterien Tasten und FunktionenCamcorder-Hauptschalter Position a oder M Position P Fernbediensignal-FensterFunktionen TastenPause 68 DEZeitlupenwiedergabe PlayAuf EFFECT, um die Drücken Sie EffectDas Menü Playback Effect wird angezeigt Drücken Sie wiederholtSo können Sie den Ton während der Aufnahme Mithören Stellen Sie 12BIT Mode auf Sound 2 oder MIX.  S70 DE NachvertonungMENU-Wählrad auf BRETURN, und drücken Sie zweimal SOUND, und Drücken Sie darauf Drehen Sie dasInsert-Schnitt 72 DEHersteller Code Random Assemble-Schnitt SchnittcomputerVIDEORECORDER-CODE-ÜBERSICHT EDIT-Buchse ohne PAUSE- Fernsteuerbuchse 74 DEGeräte anschließen PAUSE-FernsteuerbuchseAuswählen der Schnittszenen Automatische Videorecorder Schnittaufnahme 76 DESynchronisieren von Videorecorder und Camcorder Erhöhte SchnittgenauigkeitZeitversatzmessung zwischen Videorecorder und Camcorder Über USB- oder PC-Anschlusskabel 78 DEAnschluss an einen PC Über DV-KabelLesen Sie die entsprechenden PC- und Software- Handbücher Camcorder als WebCam verwenden nur GR-DVX707Wenn der PC nicht Bezugsangaben 80 DEVersorgt wird Themen Hinweise25 C. Bei Kälte wird der Akku nicht vollständig geladen Fall den SucherStörung Mögliche Ursache Abhilfe 82 DEStromversorgung Video- und DSC- nur GR-DVX707/507 AufnahmeVideo- und DSC- nur GR-DVX707/507 Wiedergabe 84 DE Sonstige Probleme Tatsächlich aufgenommenen 86 DEAktivierter DIS-Funktion  S kann diesAnzeigen erklärt sind Sie ihn vollständig aufDie Bilder auf dem LCD Die Lautstärke ist für den Die Monitor- und SucherCassetten 88 DEAllgemeine Hinweise zu Batterien AkkusCamcorder SpeicherkartenLCD-Monitor Schwerwiegende Betriebsstörungen 90 DECD-ROM-Handhabung FeuchtigkeitskondensationSchalten Sie den Camcorder aus Nach dem GebrauchReinigen des Camcorders 92 DE Nur GR-DVX707 Anschlüsse VideoausgangAudioausgang KopfhörerausgangDE Geräteübersicht Bedienelemente, Anschlüsse und Anzeigen Weitere Komponenten BedienelementeAnschlüsse Anzeigen96 DE  S Mail-Clip-Aufnahmezeit nur GR-DVX707 AufnahmesymbolBlinkt während der Aufnahme Kartensymbol 640 xExplosion 98 DEBR I GHT Volume100 DE Mode Remove Card ErrorSwitch Unit in Safeguard102 DE Zeitcode Time Code 21, 49 Weitwinkel-Modus Wide ModeMenübildschirm TonwiedergabeGE GR-DVX400GR-DVX407GR-DVX507GR-DVX707