JVC GR DVX 507, GR DVX 407 manual 36 DE, Drücken Sie auf das MENU-Wählrad. Das, Menü wird angezeigt

Page 36

36 DE

Formatieren von Speicherkarten

Sie können jederzeit eine Speicherkarte formatieren. Beim Formatieren werden alle Daten auf der Speicherkarte, einschließlich der schreibgeschützten Dateien, gelöscht.

VIDEO/MEMORY-Schalter

Hauptschalter

AY OFF A

M

PL

Sperrknopf

MENU-Wählrad

1Stellen Sie den VIDEO/MEMORY-Schalter auf “MEMORY”.

2Halten Sie den Sperrknopf auf dem Hauptschalter gedrückt, und stellen Sie den Hauptschalter auf “P”.

3Klappen Sie den LCD-Monitor vollständig auf, bzw. ziehen Sie den Sucher vollständig aus.

4Drücken Sie auf das

MENU-Wählrad. Das

 

 

MENU

PROTECT

Menü wird angezeigt.

DELETE

 

DPOF

 

NO . RESET

 

FORMAT

 

 

 

D I SPLAY

 

 

 

END

5 Drehen Sie das

 

FORMAT

MENU-Wählrad auf

 

 

 

 

“FORMAT”, und

ERASE ALL

drücken Sie darauf.

EX I ST I NG DATA?

 

 

 

 

Das Menü FORMAT

 

 

 

 

wird angezeigt.

 

 

 

 

EXECUTE

 

 

RETURN

 

DSC-WIEDERGABE (Forts.)

6Drehen Sie das MENU-Wählrad auf “EXECUTE”, und drücken Sie darauf. Die Speicherkarte wird formatiert.

Nach Abschluss der Formatierung wird eine der folgenden Anzeigen eingeblendet: “NO

IMAGES STORED”, “NO E-MAIL CLIP STORED” oder “NO SOUND FILES”.

Um die Formatierung abzubrechen, stellen Sie mit dem MENU-Wählrad die Option “RETURN” ein, und drücken Sie auf das Wählrad.

VORSICHT:

Während der Formatierung dürfen keine anderen Bedienungsschritte (z.B. Ausschalten) ausgeführt werden. Betreiben Sie das Gerät sicherheitshalber mit dem mitgelieferten Netzgerät. Wenn der Akku während der Formatierung leer wird, können die Daten auf der Speicherkarte beschädigt werden. In diesem Fall müssen Sie die Speicherkarte neu formatieren.

Image 36
Contents GR-DVX707 GR-DVX507 GR-DVX407 GR-DVX400 Die Abbildungen in dieser Anleitung zeigen Modell GR-DVX707Vorsichtsmassnahmen HinweiseVorsicht Vorsichtsmassnahmen Achtung Vor der Herstellung wichtiger Aufnahmen…Hinweis Anbringen des Griffgurts Stellen Sie den Griffgurt ein.  SAnbringen des Objektivdeckels Demo Mode die Einstellung on erhalten Drehen Sie das MENU-Wählrad auf Demo ModeKeine Cassette im Camcorder eingelegt ist  Der Vorführmodus wird unterbrochen, sobald derSO IST IHR Camcorder 10 DE SpannungsversorgungLaden des Akkus AkkubetriebNetzbetrieb Hinweise zum AkkuZU Ihrer Information Vorteile der Lithium-Akkus12 DE Einstellung des GriffgurtsSuchereinstellung Stativmontage LCD-Monitor und Sucher14 DE ModuswahlOFF VideoDatum-/Uhrzeiteinstellung Eingebaute wiederaufladbare Lithiumbatterie für die UhrDrücken Sie auf das MENU-Wählrad. Das Menü wird angezeigt 16 DE Einlegen/Entnehmen einer CassetteOPEN/EJECT-Riegel Nur GR-DVX707/507 Schreib Löschschutzschieber18 DE VIDEO-AUFNAHME & -WIEDERGABEEinfache Aufnahme BandrestzeitanzeigeBerechnung läuft Blinkt Blinkt Blinkt20 DE ZoomenAufnahme bei hoch oder tief gehaltenem Camcorder EigenportraitaufnahmeZeitcode Wenn eine Aufnahme nicht am Bandanfang gestartet wirdWenn das Band unbespielte Abschnitte enthält Einwandfreie Aufnahmeanfügung22 DE Normale WiedergabeStandbildwiedergabe BildsuchlaufLeerabschnitte-Suchlauf Zeitlupenwiedergabe Wiedergabe-Zoom Wiedergabe-Effekte24 DE Anschluss an TV-Gerät oder VideorecorderVerwenden Sie den mitgelieferten Kabeladapter Schalten Sie Camcorder, Videorecorder und TV- Gerät ein 26 DE DSC-AUFNAHME & -WIEDERGABEEinfache Aufnahme Foto Schnappschuss 28 DE Normale Wiedergabe von BildernWiedergabe von digitalen Klangeffekten nur GR-DVX707 30 DE Schützen von Dateien Ausblenden der BildschirmanzeigeFortsetzung Nächste Seite 32 DE Schreibschutz aufhebenSo schützen Sie die aktuell angezeigte Datei So schützen Sie alle Dateien auf der SpeicherkarteLöschen von Dateien So löschen Sie die aktuell angezeigte DateiSo löschen Sie alle Dateien von der Speicherkarte 34 DE Druckeinstellungen DPOF- EinstellungEinzelausdruck aller Bilder Ordner- und DateinamenAnzahl der Ausdrucke zurücksetzen Drucken ausgewählter Bilder in der gewünschten Anzahl36 DE Drücken Sie auf das MENU-Wählrad. DasMenü wird angezeigt MENU-Wählrad auf FORMAT, undWeitere Funktionen 38 DE Menüs ohne UntermenüsFür die Video- und DSC- nur GR-DVX707/507 Aufnahmemenüs Für die Video-WiedergabemenüsMenüs mit Untermenüs Beispiel Das Menü m Camera40 DE Fader- und WischeffekteWichtiger Hinweis VIDEO/MEMORY-SchalterOFF FADER-WHITEFADER-BLACK FADER-B.W42 DE AE-Programm-BildeffekteBelichtungseinstellung nur GR-DVX707/507 Weißabgleich44 DE AufnahmegeschwindigkeitTonmodus Schnappschuss bei Videoaufnahme Aufhellung46 DE Maximale TelezoompositionDIS OFF Tele OFFWeitwinkel WindfilterSchnappschuss mit Blitz nur GR-DVX707/507 Blitzhelligkeit nur GR-DVX707/50748 DE Zurücksetzen der Menüeinstellungen Das Menü DisplayAnzeigeeinstellungen Datum-/Zeitanzeige-Einstellung50 DE DSC-Menü nur GR-DVX707/507Bildqualität BildgrößeDas Menü Video TonwiedergabeSynchronisierungseinstellung Kopieren von der Cassette zur Speicherkarte52 DE Das Menü SystemDas Menü Display Hinweis AutoNachtsicht Schnappschuss bei VideoaufnahmenSerienaufnahme So deaktivieren Sie den Nachtsichtmodus54 DE Schnappschuss mit Blitz nur GR-DVX707/507Löst immer den Blitz aus Löst nie den Blitz ausAutofocus Manuelle Scharfstellung56 DE BelichtungseinstellungBlendenarretierung GegenlichtkorrekturMenu Wählrad BACKLIGHT-Taste58 DE WeißabgleichManueller Weißabgleich So schalten Sie auf den automatischen Weißabgleich zurückSo können Sie die Klangeffektaufnahme vorzeitig Beenden 60 DE Videoclip-Aufnahme Nur GR-DVX707So fertigen Sie Videoclips aus Echtzeitbildern an So fertigen Sie Videoclips aus Videoaufnahmen an 62 DE Kabelfilter 64 DE Nur GR-DVX707/507/407Copy auf ON.  S Um das Bild zu Kopieren, drücken SieSnapshot 66 DE Einlegen der BatterienTasten und Funktionen Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder anPosition a oder M Position P Fernbediensignal-Fenster FunktionenTasten Camcorder-Hauptschalter68 DE ZeitlupenwiedergabePlay PauseDrücken Sie Effect Das Menü Playback Effect wird angezeigtDrücken Sie wiederholt Auf EFFECT, um dieStellen Sie 12BIT Mode auf Sound 2 oder MIX.  S 70 DENachvertonung So können Sie den Ton während der Aufnahme MithörenSOUND, und Drücken Sie darauf Drehen Sie das MENU-Wählrad auf BRETURN, und drücken Sie zweimal72 DE Insert-SchnittRandom Assemble-Schnitt Schnittcomputer VIDEORECORDER-CODE-ÜBERSICHTHersteller Code 74 DE Geräte anschließenPAUSE-Fernsteuerbuchse EDIT-Buchse ohne PAUSE- FernsteuerbuchseAuswählen der Schnittszenen 76 DE Automatische Videorecorder SchnittaufnahmeErhöhte Schnittgenauigkeit Zeitversatzmessung zwischen Videorecorder und CamcorderSynchronisieren von Videorecorder und Camcorder 78 DE Anschluss an einen PCÜber DV-Kabel Über USB- oder PC-AnschlusskabelCamcorder als WebCam verwenden nur GR-DVX707 Wenn der PC nichtLesen Sie die entsprechenden PC- und Software- Handbücher 80 DE BezugsangabenThemen Hinweise 25 C. Bei Kälte wird der Akku nicht vollständig geladenFall den Sucher Versorgt wird82 DE StromversorgungVideo- und DSC- nur GR-DVX707/507 Aufnahme Störung Mögliche Ursache AbhilfeVideo- und DSC- nur GR-DVX707/507 Wiedergabe 84 DE Sonstige Probleme 86 DE Aktivierter DIS-Funktion S kann dies Tatsächlich aufgenommenenSie ihn vollständig auf Die Bilder auf dem LCD Die Lautstärke ist für denDie Monitor- und Sucher Anzeigen erklärt sind88 DE Allgemeine Hinweise zu BatterienAkkus CassettenSpeicherkarten LCD-MonitorCamcorder 90 DE CD-ROM-HandhabungFeuchtigkeitskondensation Schwerwiegende BetriebsstörungenNach dem Gebrauch Reinigen des CamcordersSchalten Sie den Camcorder aus 92 DE Anschlüsse Videoausgang AudioausgangKopfhörerausgang Nur GR-DVX707DE Geräteübersicht Bedienelemente, Anschlüsse und Anzeigen Bedienelemente AnschlüsseAnzeigen Weitere Komponenten96 DE Aufnahmesymbol Blinkt während der Aufnahme Kartensymbol640 x  S Mail-Clip-Aufnahmezeit nur GR-DVX70798 DE ExplosionVolume BR I GHT100 DE Card Error SwitchUnit in Safeguard Mode Remove102 DE Weitwinkel-Modus Wide Mode MenübildschirmTonwiedergabe Zeitcode Time Code 21, 49GE GR-DVX400GR-DVX407GR-DVX507GR-DVX707