JVC GR DVX 400, GR DVX 507, GR DVX 407 38 DE, Menüs ohne Untermenüs, Für die Video-Wiedergabemenüs

Page 38

38 DE

Ändern der Menüeinstellungen

Dieser Camcorder bietet ein leicht anwendbares und übersichtliches Menüsystem, das viele Detaileinstellungen vereinfacht. ( S. 40 – 52)

VIDEO/MEMORY-Schalter

Hauptschalter

AY OFF A

M

PL

Sperrknopf

MENU-Wählrad

1Für die Video- und DSC- (nur GR-DVX707/507) Aufnahmemenüs:

Stellen Sie den VIDEO/MEMORY-Schalter auf “VIDEO” oder “MEMORY”. (nur GR-DVX707/ 507)

Halten Sie den Sperrknopf auf dem Hauptschalter gedrückt, und stellen Sie den Hauptschalter auf “M”.

Für die Video-Wiedergabemenüs:

Stellen Sie den VIDEO/MEMORY-Schalter auf “VIDEO”. (nur GR-DVX707/507)

Halten Sie den Sperrknopf auf dem Hauptschalter gedrückt, und stellen Sie den Hauptschalter auf “P”.

Angaben zu den DSC-Wiedergabemenüs (nur GR-DVX707/507) finden Sie unter “DSC- WIEDERGABE” ( S. 28).

2Klappen Sie den LCD-Monitor vollständig auf, bzw. ziehen Sie den Sucher vollständig aus.

3Drücken Sie auf das MENU-Wählrad. Das Menü wird angezeigt.

W IPE / FADER OFF

Video- und DSC-

PROGRAM AE

Aufnahmemenü

EXPOSURE

 

 

 

 

W. BALANCE

 

 

CAMERA

 

 

MANUAL

 

 

SYSTEM

 

 

D I SPLAY

 

Nur GR-DVX707/

DSC

 

 

 

 

END

507

 

 

 

 

MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN

4Wählen Sie durch Drehen am MENU-Wählrad die gewünschte Funktion aus, und drücken Sie auf das Wählrad. Das Menü der ausgewählten Funktion wird angezeigt.

5Die anschließende Einstellungsprozedur hängt von der gewählten Funktion ab.

Menüs ohne Untermenüs

v WIPE/FADER, r PROGRAM AE, p EXPOSURE (nur GR-DVX707/507), u W. BALANCE

1)Wählen Sie durch Drehen am MENU-Wählrad die gewünschte Einstellung aus.

Beispiel: Das Menü r PROGRAM AE

Das Symbol der

 



 

 

 

 

 

gewählten Funktion

 

SNOW

 

wird invertiert

 

 

SPOTL I GHT

 

 

TWI L I GHT

hervorgehoben.

 

 

SEP I A

 

 

 

 

 

MONOTONE

 

 

 

 

 

CLASS I C F I LM

Nur GR-DVX707/507

 

 

 

STROBE

 

 

 

SLOW 4X

 

 

 

 

 

 

 

 

SLOW 10X

 

 

 

 

 

 

 



 

 

 

 

 

 

 

Ausgewählte

 

Einstellung

 

 

 

 

 

 

2)Drücken Sie auf das MENU-Wählrad. Die Auswahlprozedur ist abgeschlossen. Die Menüanzeige wird wieder eingeblendet.

Wiederholen Sie die Prozedur, wenn Sie andere Funktionen einstellen möchten.

 

 

 

 

W IPE / FADER OFF

 

 

 

 

PROGRAM AE

 

 

 

 

EXPOSURE

 

 

 

 

W. BALANCE

 

 

 

 

CAMERA

 

 

 

 

MANUAL

 

 

 

 

SYSTEM

Nur GR-DVX707/507

 

 

 

D I SPLAY

 

 

 

DSC

 

 

 

END

3)Drücken Sie erneut auf das MENU-Wählrad. Die Menüanzeige wird beendet.

V I DEO

SOUND MODE

 

SYSTEM

12B I T MODE

 

D I SPLAY

SYNCHRO

 

 

REC MODE

 

 

BLANK SRCH

 

END

COPY

 

 

 

 

 

Video-Wiedergabe- menü

Nur GR-DVX707/ 507

Image 38
Contents GR-DVX707 GR-DVX507 GR-DVX407 GR-DVX400 Die Abbildungen in dieser Anleitung zeigen Modell GR-DVX707Vorsicht VorsichtsmassnahmenHinweise Vorsichtsmassnahmen Achtung Vor der Herstellung wichtiger Aufnahmen…Hinweis Anbringen des Griffgurts Stellen Sie den Griffgurt ein.  SAnbringen des Objektivdeckels Keine Cassette im Camcorder eingelegt ist Demo Mode die Einstellung on erhaltenDrehen Sie das MENU-Wählrad auf Demo Mode  Der Vorführmodus wird unterbrochen, sobald derSO IST IHR Camcorder Laden des Akkus 10 DESpannungsversorgung AkkubetriebZU Ihrer Information NetzbetriebHinweise zum Akku Vorteile der Lithium-AkkusSuchereinstellung 12 DEEinstellung des Griffgurts Stativmontage LCD-Monitor und SucherOFF 14 DEModuswahl VideoDrücken Sie auf das MENU-Wählrad. Das Menü wird angezeigt Datum-/UhrzeiteinstellungEingebaute wiederaufladbare Lithiumbatterie für die Uhr OPEN/EJECT-Riegel 16 DEEinlegen/Entnehmen einer Cassette Nur GR-DVX707/507 Schreib Löschschutzschieber18 DE VIDEO-AUFNAHME & -WIEDERGABEBerechnung läuft Einfache AufnahmeBandrestzeitanzeige Blinkt Blinkt BlinktAufnahme bei hoch oder tief gehaltenem Camcorder 20 DEZoomen EigenportraitaufnahmeWenn das Band unbespielte Abschnitte enthält ZeitcodeWenn eine Aufnahme nicht am Bandanfang gestartet wird Einwandfreie AufnahmeanfügungStandbildwiedergabe 22 DENormale Wiedergabe BildsuchlaufLeerabschnitte-Suchlauf Zeitlupenwiedergabe Wiedergabe-Zoom Wiedergabe-EffekteVerwenden Sie den mitgelieferten Kabeladapter 24 DEAnschluss an TV-Gerät oder Videorecorder Schalten Sie Camcorder, Videorecorder und TV- Gerät ein 26 DE DSC-AUFNAHME & -WIEDERGABEEinfache Aufnahme Foto Schnappschuss 28 DE Normale Wiedergabe von BildernWiedergabe von digitalen Klangeffekten nur GR-DVX707 30 DE Fortsetzung Nächste Seite Schützen von DateienAusblenden der Bildschirmanzeige So schützen Sie die aktuell angezeigte Datei 32 DESchreibschutz aufheben So schützen Sie alle Dateien auf der SpeicherkarteSo löschen Sie alle Dateien von der Speicherkarte Löschen von DateienSo löschen Sie die aktuell angezeigte Datei Einzelausdruck aller Bilder 34 DEDruckeinstellungen DPOF- Einstellung Ordner- und DateinamenAnzahl der Ausdrucke zurücksetzen Drucken ausgewählter Bilder in der gewünschten AnzahlMenü wird angezeigt 36 DEDrücken Sie auf das MENU-Wählrad. Das MENU-Wählrad auf FORMAT, undWeitere Funktionen Für die Video- und DSC- nur GR-DVX707/507 Aufnahmemenüs 38 DEMenüs ohne Untermenüs Für die Video-WiedergabemenüsMenüs mit Untermenüs Beispiel Das Menü m CameraWichtiger Hinweis 40 DEFader- und Wischeffekte VIDEO/MEMORY-SchalterFADER-BLACK OFFFADER-WHITE FADER-B.W42 DE AE-Programm-BildeffekteBelichtungseinstellung nur GR-DVX707/507 WeißabgleichTonmodus 44 DEAufnahmegeschwindigkeit Schnappschuss bei Videoaufnahme AufhellungDIS OFF 46 DEMaximale Telezoomposition Tele OFFSchnappschuss mit Blitz nur GR-DVX707/507 WeitwinkelWindfilter Blitzhelligkeit nur GR-DVX707/50748 DE Anzeigeeinstellungen Zurücksetzen der MenüeinstellungenDas Menü Display Datum-/Zeitanzeige-EinstellungBildqualität 50 DEDSC-Menü nur GR-DVX707/507 BildgrößeSynchronisierungseinstellung Das Menü VideoTonwiedergabe Kopieren von der Cassette zur SpeicherkarteDas Menü Display 52 DEDas Menü System Hinweis AutoSerienaufnahme NachtsichtSchnappschuss bei Videoaufnahmen So deaktivieren Sie den NachtsichtmodusLöst immer den Blitz aus 54 DESchnappschuss mit Blitz nur GR-DVX707/507 Löst nie den Blitz ausAutofocus Manuelle Scharfstellung56 DE BelichtungseinstellungMenu BlendenarretierungGegenlichtkorrektur Wählrad BACKLIGHT-TasteManueller Weißabgleich 58 DEWeißabgleich So schalten Sie auf den automatischen Weißabgleich zurückSo können Sie die Klangeffektaufnahme vorzeitig Beenden So fertigen Sie Videoclips aus Echtzeitbildern an 60 DEVideoclip-Aufnahme Nur GR-DVX707 So fertigen Sie Videoclips aus Videoaufnahmen an 62 DE Kabelfilter 64 DE Nur GR-DVX707/507/407Snapshot Copy auf ON.  SUm das Bild zu Kopieren, drücken Sie Tasten und Funktionen 66 DEEinlegen der Batterien Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder anTasten Position a oder M Position P Fernbediensignal-FensterFunktionen Camcorder-HauptschalterPlay 68 DEZeitlupenwiedergabe PauseDrücken Sie wiederholt Drücken Sie EffectDas Menü Playback Effect wird angezeigt Auf EFFECT, um dieNachvertonung Stellen Sie 12BIT Mode auf Sound 2 oder MIX.  S70 DE So können Sie den Ton während der Aufnahme MithörenSOUND, und Drücken Sie darauf Drehen Sie das MENU-Wählrad auf BRETURN, und drücken Sie zweimal72 DE Insert-SchnittHersteller Code Random Assemble-Schnitt SchnittcomputerVIDEORECORDER-CODE-ÜBERSICHT PAUSE-Fernsteuerbuchse 74 DEGeräte anschließen EDIT-Buchse ohne PAUSE- FernsteuerbuchseAuswählen der Schnittszenen 76 DE Automatische Videorecorder SchnittaufnahmeSynchronisieren von Videorecorder und Camcorder Erhöhte SchnittgenauigkeitZeitversatzmessung zwischen Videorecorder und Camcorder Über DV-Kabel 78 DEAnschluss an einen PC Über USB- oder PC-AnschlusskabelLesen Sie die entsprechenden PC- und Software- Handbücher Camcorder als WebCam verwenden nur GR-DVX707Wenn der PC nicht 80 DE BezugsangabenFall den Sucher Themen Hinweise25 C. Bei Kälte wird der Akku nicht vollständig geladen Versorgt wirdVideo- und DSC- nur GR-DVX707/507 Aufnahme 82 DEStromversorgung Störung Mögliche Ursache AbhilfeVideo- und DSC- nur GR-DVX707/507 Wiedergabe 84 DE Sonstige Probleme  S kann dies 86 DEAktivierter DIS-Funktion Tatsächlich aufgenommenenDie Monitor- und Sucher Sie ihn vollständig aufDie Bilder auf dem LCD Die Lautstärke ist für den Anzeigen erklärt sindAkkus 88 DEAllgemeine Hinweise zu Batterien CassettenCamcorder SpeicherkartenLCD-Monitor Feuchtigkeitskondensation 90 DECD-ROM-Handhabung Schwerwiegende BetriebsstörungenSchalten Sie den Camcorder aus Nach dem GebrauchReinigen des Camcorders 92 DE Kopfhörerausgang Anschlüsse VideoausgangAudioausgang Nur GR-DVX707DE Geräteübersicht Bedienelemente, Anschlüsse und Anzeigen Anzeigen BedienelementeAnschlüsse Weitere Komponenten96 DE 640 x AufnahmesymbolBlinkt während der Aufnahme Kartensymbol  S Mail-Clip-Aufnahmezeit nur GR-DVX70798 DE ExplosionVolume BR I GHT100 DE Unit in Safeguard Card ErrorSwitch Mode Remove102 DE Tonwiedergabe Weitwinkel-Modus Wide ModeMenübildschirm Zeitcode Time Code 21, 49GE GR-DVX400GR-DVX407GR-DVX507GR-DVX707