Axis Communications P5532 manual Drop ceiling mount

Page 8

Page 8

AXIS P5532/P5534 Installation Guide

4.Route and connect the network cable and the multi-connector cable, if applicable, to the network camera. Be careful not to damage the cables when connecting them. Make sure the foam gasket holes are aligned with the cable tracks and, if applicable, remove the cut-out piece for the multi-connector cable from the foam gasket.

5.Put the camera base lid back in its original position and fasten the screws.

6.Secure the camera using the supplied safety wire.

7.Slide the unit holders on the network camera into the slots on the mounting plate and rotate the camera unit.

8.Install the High PoE Midspan 1-Port, see Install the AXIS T8123 High PoE Midspan 1-port,on page 11.

9.Check that the indicator LEDs on the midspan indicate the correct conditions, see the table on page 21 for further details.

Drop ceiling mount

1.Remove the ceiling tile in which the drop ceiling mount is to be fitted.

2.Use the supplied template to mark the position for the 210 mm (8.3 in.) hole in the ceiling tile. Cut around the template.

Ceiling tile

Hole diameter 210 mm (8.3 in.)

Notes:

The combined weight of the camera and ceiling mount is approximately 2.3 kg (5.1 lb.). Check that the ceiling material is strong enough to support this weight.

The ceiling tile should be 5 mm–60 mm (0.2 in.–2.4 in.) thick.

3.Assemble the ceiling bracket.

4.Put the ceiling bracket into the ceiling tile, see illustration on page 9.

5.Tighten the bracket arm screws using a torx 20 screwdriver head.

6.Loosen the 4 camera base lid screws and remove the camera base lid, see illustration on page 5.

Image 8
Contents Installation Guide Safety Installation Steps Package ContentsHardware Overview Camera unitDome cover Dome ringHard ceiling mount Drop ceiling mountInstall the hardware Prepare for installationRemove the protective packaging Protective packagingInstall an SD card optional Mounting plate Security wireHard ceiling mount Replace the clear/smoked dome cover optionalDrop ceiling mount Ceiling bracket Ceiling tileBracket mount optional accessory Hook the camera to the safety wire on the bracketInstall the Axis T8123 High PoE Midspan 1-port Power out DataConnectivity indicator AC Input connectivity DataWindows Vista Assign an IP AddressMethod Recommended for Assign the IP address manually optional Axis IP Utility single camera/small installationAutomatic discovery Assign an IP address in a single device Axis Camera Management multiple cameras/large installationsAssign IP addresses in multiple devices Set the Password Click the Create self-signed certificate buttonAccess the video stream If required, click the link to install missing decodersOther Methods of Setting the IP address Set the IP address with ARP/Ping Windows syntaxUnit Connectors Multi-connector cable not included Axis P5532/P5534 Status indicators Axis T8123 Status indicatorsFunction Pin Specifications Color IndicationFurther Information Resetting to the Factory Default SettingsAccessing the Camera from the Internet Article Modèles/variantes/remarques Procédure d’installationContenu de l’emballage Présentation du matériel CaméraBulle du dôme Anneau du dômeFixation au plafond Fixation au faux-plafondEnlèvement de l’emballage de protection Installation du matérielPréparation de l’installation Remplacement de la bulle du dôme fumée/non fumée facultatif Installation d’une carte SD facultatifFixation au plafond Plaque de fixationRemarques Fixation au faux-plafondPlaque de plafond Diamètre du trou 210 mm Support sur la plaque Câble multi-connexion Câble réseauPlaque de plafond Accrochez la caméra au fil de sécurité du support Fixation du support accessoire en optionBrague décorative Installation de l’injecteur High PoE Axis T8123 à 1 port Alimentation de sortieMéthode Recommandée pour Système ’exploitation Attribution d’une adresse IPAttribution manuelle de l’adresse IP facultatif Axis IP Utility une seule caméra et une petite installationRecherche automatique Attribution d’une adresse IP à un seul périphérique Configuration du mot de passe Attribution d’adresses IP à plusieurs périphériquesPour créer une connexion HTTPS, cliquez sur ce bouton Accès au flux de données vidéo Autres méthodes de configuration de l’adresse IP Le système ’exploitation Avhs ServiceTous Reportez-vous à la documentation du serveurDéfinition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/Ping Repérez le numéro de série S/N sur l’étiquette de la caméraConnecteurs de l’appareil Câble multi-connexion non fourni Couleur Indication Axis P5532/P5534 Voyants d’étatFonction Rétablissement des paramètres d’usine par défaut Voyants d’état Axis T8123Témoin Couleur Indication Indicateur Éteint Aucune caméra connectée ClignotementAccès à la caméra via Internet Plus d’informationsKomponente Modell/Varianten/Anmerkungen InstallationsschritteLieferumfang Hardwareübersicht KameraeinheitKuppelabdeckung KuppelringHängedeckenmontage Kamerabefestigungen KameragrundplatteInstallieren der Hardware Vorbereitung der InstallationEntfernen der Schutzfolien SchutsfolienInstallation einer SD-Speicherkarte optional Austauschen der klaren/getönten Kuppelabdeckung optionalDeckenmontage Montageplatte SicherheitsdrahtDie Stärke der Deckplatte sollte 5 mm bis 60 mm betragen HängedeckenmontageHinweise Deckenhalterung DeckenplatteMontagehalterung Sonderzubehör Installation des Axis T8123 High PoE Midspan 1 Anschluss Daten- und PortVerbindungs Anzeige Netzeingangs Netzwerk-Kamera EthernetSubnetz Windows Vista Zuweisen einer IP-AdresseMethode Empfohlen für Betriebssystem Manuelle Zuweisung der IP-Adresse optional Axis IP Utility einzelne Kamera/kleine InstallationAutomatische Erkennung Axis Camera Management mehrere Kameras/große Installationen Zuweisen einer IP-Adresse für ein einzelnes GerätFestlegen des Kennworts Zuweisen von IP-Adressen für mehrere GeräteDeutsch Zugriff auf den Videostrom Hilfe ZumAVHS-Service Andere Methoden zum Festlegen der IP-AdresseZuweisen der IP-Adresse per ARP/Ping Windows -SyntaxGeräteanschlüsse Mehrfachanschlusskabel separat erhältlich Gleichstrom Axis P5532 max W Axis P5534 max WAxis P5532/P5534 Statusanzeigen FunktionHinweise Spezifikationen Farbe BedeutungAxis T8123 Statusanzeigen Port Leuchtet nicht Keine Kamera angeschlossen BlinktZugriff auf die Kamera über das Internet Weitere InformationenPage Procedura di installazione Prodotto, utensili di installazione e altro softwareContenuto della confezione Articolo Modelli/varianti/notePanoramica dellhardware TelecameraCopertura a cupola Pulsante di comandoMontaggio su controsoffitto Montaggio su soffitto mobileRimuovere limballo protettivo Installazione dellhardwarePreparazione dellinstallazione Installazione di una scheda SD facoltativa Montaggio su controsoffittoMontaggio su soffitto mobile Pannello del soffitto Diametro del foro 210 mmStaffa per il soffitto Pannello del soffittoDati e Indicatore Alimentazione Montaggio su staffa accessorio opzionaleInstallare il Midspan Axis T8123 High PoE a 1 porta Assegnazione di un indirizzo IP Metodo Consigliato perAssegnazione manuale dellindirizzo IP opzionale Axis IP Utility telecamera singola/piccole installazioniRilevamento automatico Axis Camera Management più telecamere/grandi installazioni Assegnazione di un indirizzo IP a una singola telecameraImpostazione della password Assegnazione degli indirizzi IP a più telecamereItaliano La telecamera Della telecamera Accesso al flusso videoFornisce tutti gli strumenti Servizio Avhs Altri metodi di assegnazione dellindirizzo IPUtilizzo nel Sistema Operativo Assegnazione dellindirizzo IP con ARP/Ping Sintassi di WindowsVedere Installazione di una scheda SD facoltativa, a pagina ConnettoriCavo multiplo non incluso Axis P5532 max 20 VAAxis P5532/P5534 Indicatori di stato Indicatori di stato Axis T8123Funzione Pin Dati tecnici Colore IndicazioneUlteriori informazioni Accesso alla telecamera da InternetRipristino delle impostazioni predefinite Artículo Modelos/variantes/notas Pasos para la instalaciónContenido del paquete Presentación del hardware Unidad de cámaraCubierta del domo Anillo del domo Tornillos delTornillos de la placa de montaje Montaje en techo duroMontaje en falso techo Retirada del embalaje de protección Instalación del hardwarePreparación para la instalación Montaje en techo duro Sustitución de la cubierta clara/ahumada del domo opcionalInstalación de una tarjeta SD opcional Placa de montaje Cable de seguridadNotas Montaje en falso techoAzulejo del techo Diámetro del orificio 210 mm Azulejo del techo Montaje con escuadra accesorio opcional Instalación del midspan High PoE Axis T8123 con 1 puerto Salida de Indicador deConectividad Del puerto Indicador de Cámara de red EthernetAsignación de una dirección IP Método Recomendado paraDetección automática Asignación manual de la dirección IP opcionalAsignación de una dirección IP en un dispositivo individual Configuración de la contraseña Asignación de direcciones IP en varios dispositivosPágina Acceso al vídeo continuo Otros métodos para configurar la dirección IP Sistema Notas Operativo Servicio deConfiguración de la dirección IP con ARP/Ping Sintaxis de WindowsConectores de la unidad Cable multiconector no incluido Axis P5534 23,6 VA máxIndicadores de estado de la cámara Axis P5532/P5534 Indicadores de estado del dispositivo Axis T8123Función Notas EspecificacionesMás información Restablecimiento de los valores inicialesAcceso a la cámara desde Internet Page Safety Notice Battery Replacement Consignes de sécurité Remplacement de la pileSicherheitshinweis zum Batterieaustausch Informazioni sulla sicurezza Sostituzione della batteriaAxis Communications AB Installation GuideAxis P5532/P5534