Axis Communications 215 PTZ-E manual Autres méthodes de définition de l’adresse IP, Remarques

Page 22

Page 22

AXIS 215 PTZ-E Guide d’installation

Autres méthodes de définition de l’adresse IP

Le tableau ci-dessous indique les autres méthodes permettant de configurer ou de déterminer l’adresse IP. Toutes les méthodes sont activées par défaut et peuvent être désactivées.

 

Utilisation sous le

Remarques

 

système

 

 

d’exploitation

 

 

 

 

UPnP™

Windows

Lorsque la caméra est activée sur votre ordinateur, elle est

 

 

détectée et ajoutée automatiquement au dossier Favoris réseau.

 

 

 

Bonjour

MAC OS X

Concernant les navigateurs compatibles avec Bonjour : accédez

 

(10.4 ou version

au signet de Bonjour dans votre navigateur (par exemple, Safari),

 

ultérieure)

puis cliquez sur le lien pour accéder aux pages Web de la caméra.

 

 

 

AXIS Dynamic DNS

Tous

Service Axis gratuit vous permettant d’installer rapidement et

Service

 

facilement votre caméra. Nécessite une connexion Internet sans

 

 

proxy HTTP. Pour plus d’informations, consultez le site

 

 

www.axiscam.net.

 

 

 

ARP/Ping

Tous

Voir ci-dessous. La commande doit être saisie dans les deux

 

 

minutes qui suivent la mise sous tension de la caméra.

 

 

 

Affichage des pages

Tous

Pour consulter les pages administratives du serveur DHCP réseau,

administratives du

 

reportez-vous à la documentation du serveur.

serveur DHCP

 

 

 

 

 

Définition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/Ping

1.Trouvez une adresse IP sur le même segment de réseau que celui de votre ordinateur.

2.Repérez le numéro de série (S/N) sur l’étiquette de l’AXIS 215 PTZ-E.

3.Ouvrez une invite de commande sur votre ordinateur et saisissez les commandes suivantes :

Syntaxe pour

Windows

Exemple

pour Windows

 

 

arp -s <Adresse IP> <Numéro de série>

arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00

ping -l 408

-t <Adresse IP>

ping -l

408 -t 192.168.0.125

 

 

 

 

Syntaxe pour

UNIX/Linux/Mac

Exemple

pour UNIX/Linux/Mac

 

 

arp -s <Adresse IP> <Numéro de série> temp

arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp

ping -s 408

<Adresse IP>

ping -s 408 192.168.0.125

 

 

 

 

4.Vérifiez que le câble réseau est connecté à la caméra, puis démarrez/redémarrez cette dernière en débranchant puis en rebranchant l’alimentation.

5.Fermez l’invite de commande quand vous voyez « Reply from 192.168.0.125:...» (Réponse de 192.168.0.125 :) ...’ ou un message similaire.

6.Dans votre navigateur, tapez http://<Adresse IP> dans le champ Emplacement/Adresse, puis appuyez sur la touche Entrée de votre clavier.

Image 22
Contents Installation Guide Axis 215 PTZ-E Network CameraSafety Information Safety RulesAxis 215 PTZ-E Network Camera Installation Guide Package contentsSunshield Dome Wall bracket Before installationOverview Remove the plastic protection from the desiccant bagsWall mount Installing the network cameraConnecting the cables Ceiling mountAssign an IP address Method Recommended forAutomatic discovery Axis IP Utility single camera/small installationAssign the IP address manually optional Assign an IP address in a single device Axis Camera Management multiple cameras/large installationsAssign IP addresses in multiple devices Accessing the Axis 215 PTZ-E from the Internet Set the passwordDefault administrator user name root cannot be deleted Other methods of setting the IP address Set the IP address with ARP/PingColor Indication LED indicatorsAxis 215 PTZ-E Installation GuidePage Network GreenFurther information Resetting to factory default settingsTip Ieee 802.1X network access control Supported Technical SpecificationsIsma compatible Image settings Camera ModelHeater and fan Contenu de l’emballage Procédure d’installationAxis 215 PTZ-E Guide d’installation Article Modèles/variantes/remarquesPrésentation Avant l’installationVis du Support mural Vis du pare-soleil Pare-soleil Dôme Montage au plafond Installation de la caméra réseauMontage mural Branchement des câblesAttribution d’une adresse IP Méthode Recommandée pourRemarques Détection automatique Axis IP Utility une seule caméra et une petite installation Attribution manuelle de l’adresse IP facultatif Attribution d’une adresse IP à un seul périphérique Attribution d’adresses IP à plusieurs périphériquesConfiguration du mot de passe Accès à l’AXIS 215 PTZ-E depuis InternetRemarques Autres méthodes de définition de l’adresse IPDéfinition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/Ping Système ’exploitation UPnPIndicateurs DEL Axis 215 PTZ-E Guide d’installation RemarquesCouleur Indication Plus d’informations Rétablissement des paramètres d’usine par défautConseil Caractéristiques techniques Radiateur et ventilateur Inhalt des Produktpakets InstallationsschritteAxis 215 PTZ-E Installationshandbuch WichtigSeite Vor der InstallationÜberblick Wandhalterung Schrauben Sonnenschutz KuppelDeckenmontage Installieren der Netzwerk-KameraWandhalterung Anschließen der KabelMethode Empfohlen für Betriebssystem Zuweisen einer IP-AdresseHinweise SubnetzAutomatische Erkennung Axis IP Utility einzelne Kamera/kleine InstallationManuelle Zuweisung der IP-Adresse optional Zuweisen einer IP-Adresse für ein einzelnes Gerät Axis Camera Management mehrere Kameras/große InstallationenZuweisen von IP-Adressen an mehrere Geräte Zugreifen auf die Axis 215 PTZ-E über das Internet Festlegen des KennwortsHilfe Zum Aufrufen der Online-Hilfe für die Kamera Hinweise Andere Methoden zum Festlegen der IP-AdresseZuweisen der IP-Adresse per ARP/Ping DHCP-ServersGrün LED-AnzeigenFarbe Bedeutung Netzwerkaktivität GelbWeitere Informationen TippAxis 215 PTZ-E Installationshandbuch Seite Technische DatenHeizelement und Lüfter Contenuto della confezione Procedura di installazioneGuida allinstallazione Axis 215 PTZ-E ImportantePanoramica Operazioni preliminari allinstallazionePagina Montaggio a soffitto Installazione della telecamera di reteMontaggio a muro Collegamento dei caviAssegnazione di un indirizzo IP Metodo Consigliato perRilevamento automatico Axis IP Utility telecamera singola/piccole installazioniAssegnazione manuale dell’indirizzo IP opzionale Assegnazione di un indirizzo IP a una singola telecamera Axis Camera Management più telecamere/grandi installazioniAssegnazione degli indirizzi IP a più telecamere Impostazione della password Altri metodi di impostazione dell’indirizzo IP Impostazione dellindirizzo IP con ARP/PingIndicatore LED Colore Indicazione Indicatori LEDConfigurazione Ulteriori informazioni Ripristino delle impostazioni predefiniteSuggerimento Guida allinstallazione Axis 215 PTZ-E Pagina Specifiche tecnicheRiscaldatore e ventola Protocolli supportatiGuía de instalación de Axis 215 PTZ-E Contenido del paquetePasos para la instalación ¡ImportanteAntes de la instalación Descripción generalPágina Montaje en el techo Instalación de la cámara de redMontaje en la pared Conexión de los cablesMétodo Recomendado para Asignación de la dirección IPNotas DiferenteDetección automática Asignación manual de la dirección IP opcionalAsignación de una dirección IP en un dispositivo individual Asignación de direcciones IP en varios dispositivosConfiguración de la contraseña Acceso a la cámara Axis 215 PTZ-E desde InternetOtros métodos para configurar la dirección IP Configuración de la dirección IP con ARP/PingRed Verde Indicadores LEDColor Indicación Actividad en la redMás información Restablecimiento de los valores inicialesUn consejo Especificaciones técnicas Guía de instalación de Axis 215 PTZ-E PáginaCalefactor y ventilador Installing audio and I/O cables Axis 215 PTZ-E Installation Guide Appendix aSpecifications ConnectorsFunction Connection diagram Page Installation des câbles audio et d’E/S Axis 215 PTZ-E Guide d’installation Annexe aPour le signal stéréo ConnecteursSchéma de connexion Remarques Caractéristiques Broche TechniquesPage Axis 215 PTZ-E Installationshandbuch Anhang a WichtigAnschlüsse Ziehen Sie das E/A- bzw. Audiokabel durch das Gehäuse undFunktion AnschlussschaltbildHinweise Spezifikationen Nummer Page Guida allinstallazione Axis 215 PTZ-E Appendice a ImportanteConnettori Dati tecnici Pin Comando della pagina Live View Immagini dal vivo PinFunzione 12V CCSchema delle connessioni Instalación de los cables para audio y E/S Guía de instalación de Axis 215 PTZ-E Apéndice aConectores Una vez conectado, para volver a montar las piezas, siga losFunción Diagrama de conexionesNotas Especificaciones De pin Page Page Installation Guide Ver Axis 215 PTZ-E Network Camera
Related manuals
Manual 53 pages 55.72 Kb