Axis Communications 215 PTZ-E manual Restablecimiento de los valores iniciales, Más información

Page 60

Página 60

AXIS 215 PTZ-E Guía de instalación

Restablecimiento de los valores iniciales

Mediante esta operación se restablecerán los valores iniciales de todos los parámetros, incluida la dirección IP:

1.Afloje los 4 tornillos del domo y desatornille los 4 tornillos del anillo negro para retirar el domo y el anillo negro.

2.Desenchufe el conector de alimentación para desconectar la alimentación de la cámara.

3.Mantenga pulsado el botón de control y vuelva a conectar la alimentación.

4.Mantenga pulsado el botón de control hasta que el indicador de estado brille con luz ámbar (esto puede tardar hasta 15 segundos) y después suelte el botón.

5.Cuando el indicador de estado emita una luz verde (lo que puede tardar hasta 1 minuto), habrá finalizado el proceso y se habrán restablecido los valores iniciales de la cámara.

Conector de alimentación

Botón de control

6. Vuelva a asignar la dirección IP mediante uno de los métodos descritos en este documento.

También es posible restablecer los valores predeterminados de la cámara mediante la interfaz Web. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea o el manual del usuario.

Más información

El manual del usuario está disponible en el sitio Web de Axis, www.axis.com, y en el CD de productos de vídeo en red de Axis suministrado con este producto.

Un consejo:

Visite www.axis.com/techsup para comprobar si hay disponible firmware actualizado para la cámara AXIS 215 PTZ-E. Para saber la versión de firmware que hay instalada actualmente, consulte la página Web Basic Configuration (Configuración básica) en las herramientas de configuración del producto.

Image 60
Contents Installation Guide Axis 215 PTZ-E Network CameraSafety Information Safety RulesAxis 215 PTZ-E Network Camera Installation Guide Package contentsBefore installation OverviewSunshield Dome Wall bracket Remove the plastic protection from the desiccant bagsInstalling the network camera Connecting the cablesWall mount Ceiling mountAssign an IP address Method Recommended forAxis IP Utility single camera/small installation Automatic discoveryAssign the IP address manually optional Axis Camera Management multiple cameras/large installations Assign an IP address in a single deviceAssign IP addresses in multiple devices Set the password Accessing the Axis 215 PTZ-E from the InternetDefault administrator user name root cannot be deleted Other methods of setting the IP address Set the IP address with ARP/PingLED indicators Axis 215 PTZ-E Installation GuidePageColor Indication Network GreenResetting to factory default settings Further informationTip Technical Specifications Isma compatible Image settingsIeee 802.1X network access control Supported Camera ModelHeater and fan Procédure d’installation Axis 215 PTZ-E Guide d’installationContenu de l’emballage Article Modèles/variantes/remarquesAvant l’installation PrésentationVis du Support mural Vis du pare-soleil Pare-soleil Dôme Installation de la caméra réseau Montage muralMontage au plafond Branchement des câblesMéthode Recommandée pour Attribution d’une adresse IPRemarques Axis IP Utility une seule caméra et une petite installation Détection automatiqueAttribution manuelle de l’adresse IP facultatif Attribution d’une adresse IP à un seul périphérique Attribution d’adresses IP à plusieurs périphériquesConfiguration du mot de passe Accès à l’AXIS 215 PTZ-E depuis InternetAutres méthodes de définition de l’adresse IP Définition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/PingRemarques Système ’exploitation UPnPAxis 215 PTZ-E Guide d’installation Remarques Indicateurs DELCouleur Indication Rétablissement des paramètres d’usine par défaut Plus d’informationsConseil Caractéristiques techniques Radiateur et ventilateur Installationsschritte Axis 215 PTZ-E InstallationshandbuchInhalt des Produktpakets WichtigVor der Installation ÜberblickSeite Wandhalterung Schrauben Sonnenschutz KuppelInstallieren der Netzwerk-Kamera WandhalterungDeckenmontage Anschließen der KabelZuweisen einer IP-Adresse HinweiseMethode Empfohlen für Betriebssystem SubnetzAxis IP Utility einzelne Kamera/kleine Installation Automatische ErkennungManuelle Zuweisung der IP-Adresse optional Axis Camera Management mehrere Kameras/große Installationen Zuweisen einer IP-Adresse für ein einzelnes GerätZuweisen von IP-Adressen an mehrere Geräte Festlegen des Kennworts Zugreifen auf die Axis 215 PTZ-E über das InternetHilfe Zum Aufrufen der Online-Hilfe für die Kamera Andere Methoden zum Festlegen der IP-Adresse Zuweisen der IP-Adresse per ARP/PingHinweise DHCP-ServersLED-Anzeigen Farbe BedeutungGrün Netzwerkaktivität GelbWeitere Informationen TippAxis 215 PTZ-E Installationshandbuch Seite Technische DatenHeizelement und Lüfter Procedura di installazione Guida allinstallazione Axis 215 PTZ-EContenuto della confezione ImportanteOperazioni preliminari allinstallazione PanoramicaPagina Installazione della telecamera di rete Montaggio a muroMontaggio a soffitto Collegamento dei caviAssegnazione di un indirizzo IP Metodo Consigliato perAxis IP Utility telecamera singola/piccole installazioni Rilevamento automaticoAssegnazione manuale dell’indirizzo IP opzionale Axis Camera Management più telecamere/grandi installazioni Assegnazione di un indirizzo IP a una singola telecameraAssegnazione degli indirizzi IP a più telecamere Impostazione della password Altri metodi di impostazione dell’indirizzo IP Impostazione dellindirizzo IP con ARP/PingIndicatori LED Indicatore LED Colore IndicazioneConfigurazione Ripristino delle impostazioni predefinite Ulteriori informazioniSuggerimento Guida allinstallazione Axis 215 PTZ-E Pagina Specifiche tecnicheRiscaldatore e ventola Protocolli supportatiContenido del paquete Pasos para la instalaciónGuía de instalación de Axis 215 PTZ-E ¡ImportanteDescripción general Antes de la instalaciónPágina Instalación de la cámara de red Montaje en la paredMontaje en el techo Conexión de los cablesAsignación de la dirección IP NotasMétodo Recomendado para DiferenteDetección automática Asignación manual de la dirección IP opcionalAsignación de una dirección IP en un dispositivo individual Asignación de direcciones IP en varios dispositivos Configuración de la contraseña Acceso a la cámara Axis 215 PTZ-E desde InternetOtros métodos para configurar la dirección IP Configuración de la dirección IP con ARP/PingIndicadores LED Color IndicaciónRed Verde Actividad en la redRestablecimiento de los valores iniciales Más informaciónUn consejo Especificaciones técnicas Guía de instalación de Axis 215 PTZ-E PáginaCalefactor y ventilador Installing audio and I/O cables Axis 215 PTZ-E Installation Guide Appendix aConnectors SpecificationsFunction Connection diagram Page Installation des câbles audio et d’E/S Axis 215 PTZ-E Guide d’installation Annexe aPour le signal stéréo ConnecteursSchéma de connexion Remarques Caractéristiques Broche TechniquesPage Axis 215 PTZ-E Installationshandbuch Anhang a WichtigAnschlüsse Ziehen Sie das E/A- bzw. Audiokabel durch das Gehäuse undAnschlussschaltbild FunktionHinweise Spezifikationen Nummer Page Guida allinstallazione Axis 215 PTZ-E Appendice a ImportanteConnettori Comando della pagina Live View Immagini dal vivo Pin FunzioneDati tecnici Pin 12V CCSchema delle connessioni Instalación de los cables para audio y E/S Guía de instalación de Axis 215 PTZ-E Apéndice aConectores Una vez conectado, para volver a montar las piezas, siga losDiagrama de conexiones FunciónNotas Especificaciones De pin Page Page Installation Guide Ver Axis 215 PTZ-E Network Camera
Related manuals
Manual 53 pages 55.72 Kb