Axis Communications manual Indicateurs DEL, Axis 215 PTZ-E Guide d’installation Remarques

Page 23

AXIS 215 PTZ-E Guide d’installation

Page 23

Remarques :

Pour ouvrir une invite de commande sous Windows : dans le menu Démarrer, sélectionnez Exécuter… et tapez cmd. Cliquez sur OK.

Pour utiliser la commande ARP sous Mac OS X, utilisez l’utilitaire Terminal dans Application > Utilitaires.

Indicateurs DEL

DEL

Couleur

Indication

 

 

 

 

 

 

 

Réseau

Vert

Continu en cas de connexion à un réseau de 100 Mbits/s. Clignote en cas

 

 

 

 

d’activité réseau.

 

 

 

 

 

 

 

 

Orange

Continu en cas de connexion à un réseau de 10 Mbits/s. Clignote en cas

 

 

 

 

d’activité réseau.

 

 

 

 

 

 

 

 

Éteint

Pas de connexion au réseau.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRAN

État

Vert

Vert continu en cas de fonctionnement normal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orange

En continu pendant le démarrage, la réinitialisation des valeurs d’usine ou la

 

ÇAIS

 

 

restauration des paramètres.

 

 

 

 

 

 

Rouge

Clignote lentement en cas d’échec de la mise à niveau.

 

 

 

 

 

 

 

Alimentation

Vert

Fonctionnement normal.

 

 

 

 

 

 

 

 

Orange

Clignote en vert/orange pendant la mise à niveau du micrologiciel.

 

 

 

 

 

 

 

Image 23
Contents Axis 215 PTZ-E Network Camera Installation GuideSafety Rules Safety InformationPackage contents Axis 215 PTZ-E Network Camera Installation GuideRemove the plastic protection from the desiccant bags Before installationOverview Sunshield Dome Wall bracketCeiling mount Installing the network cameraConnecting the cables Wall mountMethod Recommended for Assign an IP addressAssign the IP address manually optional Axis IP Utility single camera/small installationAutomatic discovery Assign IP addresses in multiple devices Axis Camera Management multiple cameras/large installationsAssign an IP address in a single device Default administrator user name root cannot be deleted Set the passwordAccessing the Axis 215 PTZ-E from the Internet Set the IP address with ARP/Ping Other methods of setting the IP addressNetwork Green LED indicatorsAxis 215 PTZ-E Installation GuidePage Color IndicationTip Resetting to factory default settingsFurther information Camera Model Technical SpecificationsIsma compatible Image settings Ieee 802.1X network access control SupportedHeater and fan Article Modèles/variantes/remarques Procédure d’installationAxis 215 PTZ-E Guide d’installation Contenu de l’emballageVis du Support mural Vis du pare-soleil Pare-soleil Dôme Avant l’installationPrésentation Branchement des câbles Installation de la caméra réseauMontage mural Montage au plafondRemarques Méthode Recommandée pourAttribution d’une adresse IP Attribution manuelle de l’adresse IP facultatif Axis IP Utility une seule caméra et une petite installationDétection automatique Attribution d’adresses IP à plusieurs périphériques Attribution d’une adresse IP à un seul périphériqueAccès à l’AXIS 215 PTZ-E depuis Internet Configuration du mot de passeSystème ’exploitation UPnP Autres méthodes de définition de l’adresse IPDéfinition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/Ping RemarquesCouleur Indication Axis 215 PTZ-E Guide d’installation RemarquesIndicateurs DEL Conseil Rétablissement des paramètres d’usine par défautPlus d’informations Caractéristiques techniques Radiateur et ventilateur Wichtig InstallationsschritteAxis 215 PTZ-E Installationshandbuch Inhalt des ProduktpaketsWandhalterung Schrauben Sonnenschutz Kuppel Vor der InstallationÜberblick SeiteAnschließen der Kabel Installieren der Netzwerk-KameraWandhalterung DeckenmontageSubnetz Zuweisen einer IP-AdresseHinweise Methode Empfohlen für BetriebssystemManuelle Zuweisung der IP-Adresse optional Axis IP Utility einzelne Kamera/kleine InstallationAutomatische Erkennung Zuweisen von IP-Adressen an mehrere Geräte Axis Camera Management mehrere Kameras/große InstallationenZuweisen einer IP-Adresse für ein einzelnes Gerät Hilfe Zum Aufrufen der Online-Hilfe für die Kamera Festlegen des KennwortsZugreifen auf die Axis 215 PTZ-E über das Internet DHCP-Servers Andere Methoden zum Festlegen der IP-AdresseZuweisen der IP-Adresse per ARP/Ping HinweiseNetzwerkaktivität Gelb LED-AnzeigenFarbe Bedeutung GrünTipp Weitere InformationenTechnische Daten Axis 215 PTZ-E Installationshandbuch SeiteHeizelement und Lüfter Importante Procedura di installazioneGuida allinstallazione Axis 215 PTZ-E Contenuto della confezionePagina Operazioni preliminari allinstallazionePanoramica Collegamento dei cavi Installazione della telecamera di reteMontaggio a muro Montaggio a soffittoMetodo Consigliato per Assegnazione di un indirizzo IPAssegnazione manuale dell’indirizzo IP opzionale Axis IP Utility telecamera singola/piccole installazioniRilevamento automatico Assegnazione degli indirizzi IP a più telecamere Axis Camera Management più telecamere/grandi installazioniAssegnazione di un indirizzo IP a una singola telecamera Impostazione della password Impostazione dellindirizzo IP con ARP/Ping Altri metodi di impostazione dell’indirizzo IPConfigurazione Indicatori LEDIndicatore LED Colore Indicazione Suggerimento Ripristino delle impostazioni predefiniteUlteriori informazioni Specifiche tecniche Guida allinstallazione Axis 215 PTZ-E PaginaProtocolli supportati Riscaldatore e ventola¡Importante Contenido del paquetePasos para la instalación Guía de instalación de Axis 215 PTZ-EPágina Descripción generalAntes de la instalación Conexión de los cables Instalación de la cámara de redMontaje en la pared Montaje en el techoDiferente Asignación de la dirección IPNotas Método Recomendado paraAsignación manual de la dirección IP opcional Detección automáticaAsignación de direcciones IP en varios dispositivos Asignación de una dirección IP en un dispositivo individualAcceso a la cámara Axis 215 PTZ-E desde Internet Configuración de la contraseñaConfiguración de la dirección IP con ARP/Ping Otros métodos para configurar la dirección IPActividad en la red Indicadores LEDColor Indicación Red VerdeUn consejo Restablecimiento de los valores inicialesMás información Guía de instalación de Axis 215 PTZ-E Página Especificaciones técnicasCalefactor y ventilador Axis 215 PTZ-E Installation Guide Appendix a Installing audio and I/O cablesFunction ConnectorsSpecifications Connection diagram Page Axis 215 PTZ-E Guide d’installation Annexe a Installation des câbles audio et d’E/SConnecteurs Pour le signal stéréoRemarques Caractéristiques Broche Techniques Schéma de connexionPage Wichtig Axis 215 PTZ-E Installationshandbuch Anhang aZiehen Sie das E/A- bzw. Audiokabel durch das Gehäuse und AnschlüsseHinweise Spezifikationen Nummer AnschlussschaltbildFunktion Page Importante Guida allinstallazione Axis 215 PTZ-E Appendice aConnettori 12V CC Comando della pagina Live View Immagini dal vivo PinFunzione Dati tecnici PinSchema delle connessioni Guía de instalación de Axis 215 PTZ-E Apéndice a Instalación de los cables para audio y E/SUna vez conectado, para volver a montar las piezas, siga los ConectoresNotas Especificaciones De pin Diagrama de conexionesFunción Page Page Installation Guide Ver Axis 215 PTZ-E Network Camera
Related manuals
Manual 53 pages 55.72 Kb