Axis Communications manual Importante, Guida allinstallazione Axis 215 PTZ-E Appendice a

Page 75

Guida all'installazione AXIS 215 PTZ-E - Appendice A

Pagina 75

Installazione di cavi audio e I/O

La telecamera di rete AXIS 215 PTZ-E viene fornita senza supporto hardware per audio e I/O. È tuttavia possibile installare gli appositi cavi.

Importante!

I cavi audio e I/O devono essere installati da un tecnico qualificato.

L'installazione dei cavi audio e I/O renderà nulla la classificazione IP-66 e la telecamera di rete AXIS 215 PTZ-E non potrà più essere utilizzata in ambienti esterni.

Per installare i cavi audio e I/O, attenersi alla seguente procedura:

1.Rimuovere la staffa di montaggio a muro (FIG. 1).

2.Rimuovere il parasole (FIG. 2).

3.Svitare il pressacavo (FIG. 3).

4.Tagliare e rimuovere la guarnizione in gomma.

Fare attenzione a non danneggiare i cavi al momento della rimozione della guarnizione in gomma. Dopo la rimozione, la guarnizione in gomma non può più essere utilizzata e la classificazione IP-66 non sarà più valida.

FIG. 1

FIG. 2

FIG. 3

Staffa per il

 

 

Pressa-

montaggio a muro

 

Parasole

 

cavo

Guarnizione in gomma

Pressa- cavo

5.Rimuovere la sezione superiore allentando le 3 viti (FIG. 4).

6.Rimuovere la cupola allentando le 4 viti (FIG. 4).

7.Rimuovere l'anello nero (ventola e riscaldatore) allentando le 4 viti (FIG. 6).

ITALIANO

Image 75
Contents Axis 215 PTZ-E Network Camera Installation GuideSafety Rules Safety InformationPackage contents Axis 215 PTZ-E Network Camera Installation GuideRemove the plastic protection from the desiccant bags Before installationOverview Sunshield Dome Wall bracketCeiling mount Installing the network cameraConnecting the cables Wall mountMethod Recommended for Assign an IP addressAxis IP Utility single camera/small installation Automatic discoveryAssign the IP address manually optional Axis Camera Management multiple cameras/large installations Assign an IP address in a single deviceAssign IP addresses in multiple devices Set the password Accessing the Axis 215 PTZ-E from the InternetDefault administrator user name root cannot be deleted Set the IP address with ARP/Ping Other methods of setting the IP addressNetwork Green LED indicatorsAxis 215 PTZ-E Installation GuidePage Color IndicationResetting to factory default settings Further informationTip Camera Model Technical SpecificationsIsma compatible Image settings Ieee 802.1X network access control SupportedHeater and fan Article Modèles/variantes/remarques Procédure d’installationAxis 215 PTZ-E Guide d’installation Contenu de l’emballageAvant l’installation PrésentationVis du Support mural Vis du pare-soleil Pare-soleil Dôme Branchement des câbles Installation de la caméra réseauMontage mural Montage au plafondMéthode Recommandée pour Attribution d’une adresse IPRemarques Axis IP Utility une seule caméra et une petite installation Détection automatiqueAttribution manuelle de l’adresse IP facultatif Attribution d’adresses IP à plusieurs périphériques Attribution d’une adresse IP à un seul périphériqueAccès à l’AXIS 215 PTZ-E depuis Internet Configuration du mot de passeSystème ’exploitation UPnP Autres méthodes de définition de l’adresse IPDéfinition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/Ping RemarquesAxis 215 PTZ-E Guide d’installation Remarques Indicateurs DELCouleur Indication Rétablissement des paramètres d’usine par défaut Plus d’informationsConseil Caractéristiques techniques Radiateur et ventilateur Wichtig InstallationsschritteAxis 215 PTZ-E Installationshandbuch Inhalt des ProduktpaketsWandhalterung Schrauben Sonnenschutz Kuppel Vor der InstallationÜberblick SeiteAnschließen der Kabel Installieren der Netzwerk-KameraWandhalterung DeckenmontageSubnetz Zuweisen einer IP-AdresseHinweise Methode Empfohlen für BetriebssystemAxis IP Utility einzelne Kamera/kleine Installation Automatische ErkennungManuelle Zuweisung der IP-Adresse optional Axis Camera Management mehrere Kameras/große Installationen Zuweisen einer IP-Adresse für ein einzelnes GerätZuweisen von IP-Adressen an mehrere Geräte Festlegen des Kennworts Zugreifen auf die Axis 215 PTZ-E über das InternetHilfe Zum Aufrufen der Online-Hilfe für die Kamera DHCP-Servers Andere Methoden zum Festlegen der IP-AdresseZuweisen der IP-Adresse per ARP/Ping HinweiseNetzwerkaktivität Gelb LED-AnzeigenFarbe Bedeutung GrünTipp Weitere InformationenTechnische Daten Axis 215 PTZ-E Installationshandbuch SeiteHeizelement und Lüfter Importante Procedura di installazioneGuida allinstallazione Axis 215 PTZ-E Contenuto della confezioneOperazioni preliminari allinstallazione PanoramicaPagina Collegamento dei cavi Installazione della telecamera di reteMontaggio a muro Montaggio a soffittoMetodo Consigliato per Assegnazione di un indirizzo IPAxis IP Utility telecamera singola/piccole installazioni Rilevamento automaticoAssegnazione manuale dell’indirizzo IP opzionale Axis Camera Management più telecamere/grandi installazioni Assegnazione di un indirizzo IP a una singola telecameraAssegnazione degli indirizzi IP a più telecamere Impostazione della password Impostazione dellindirizzo IP con ARP/Ping Altri metodi di impostazione dell’indirizzo IPIndicatori LED Indicatore LED Colore IndicazioneConfigurazione Ripristino delle impostazioni predefinite Ulteriori informazioniSuggerimento Specifiche tecniche Guida allinstallazione Axis 215 PTZ-E PaginaProtocolli supportati Riscaldatore e ventola¡Importante Contenido del paquetePasos para la instalación Guía de instalación de Axis 215 PTZ-EDescripción general Antes de la instalaciónPágina Conexión de los cables Instalación de la cámara de redMontaje en la pared Montaje en el techoDiferente Asignación de la dirección IPNotas Método Recomendado paraAsignación manual de la dirección IP opcional Detección automáticaAsignación de direcciones IP en varios dispositivos Asignación de una dirección IP en un dispositivo individualAcceso a la cámara Axis 215 PTZ-E desde Internet Configuración de la contraseñaConfiguración de la dirección IP con ARP/Ping Otros métodos para configurar la dirección IPActividad en la red Indicadores LEDColor Indicación Red VerdeRestablecimiento de los valores iniciales Más informaciónUn consejo Guía de instalación de Axis 215 PTZ-E Página Especificaciones técnicasCalefactor y ventilador Axis 215 PTZ-E Installation Guide Appendix a Installing audio and I/O cablesConnectors SpecificationsFunction Connection diagram Page Axis 215 PTZ-E Guide d’installation Annexe a Installation des câbles audio et d’E/SConnecteurs Pour le signal stéréoRemarques Caractéristiques Broche Techniques Schéma de connexionPage Wichtig Axis 215 PTZ-E Installationshandbuch Anhang a Ziehen Sie das E/A- bzw. Audiokabel durch das Gehäuse und AnschlüsseAnschlussschaltbild FunktionHinweise Spezifikationen Nummer Page Importante Guida allinstallazione Axis 215 PTZ-E Appendice aConnettori 12V CC Comando della pagina Live View Immagini dal vivo PinFunzione Dati tecnici PinSchema delle connessioni Guía de instalación de Axis 215 PTZ-E Apéndice a Instalación de los cables para audio y E/SUna vez conectado, para volver a montar las piezas, siga los ConectoresDiagrama de conexiones FunciónNotas Especificaciones De pin Page Page Installation Guide Ver Axis 215 PTZ-E Network Camera
Related manuals
Manual 53 pages 55.72 Kb