Rotel RDV-995 owner manual Pour les disques DVD, Pour les disques Video CD

Page 47

47

Français

Pour les disques DVD

A chaque pression sur la touche AUDIO-STROBE ou les touches du curseur τ/υ 12 , la langue disponible et sélectionnée change.

ExempleÊ :

1/3 ANGLAIS

 

2/3 FRANÇAIS

 

3/3 ESPAGNOL

Pour les disques Video CD

A chaque pression sur la touche AUDIO- STROBE 4 ou les touches du curseur τ/υ 12 , la langue disponible et sélectionnée change.

ExempleÊ :

STEREO

canal gauche

canal droit

Pendant qu’un disque est en lecture, pressez la touche THEATER POSITION 14 . Une fenêtre comme ci-dessous montrant le réglage retenu en cours apparaît.

THEATER 1

Type de qualité d’image sélectionnée

Chaque nouvelle pression sur THEATER POSITION passe à l’option suivante.

THEATER 1

THEATER 2

THEATER 3

THEATER OFF

Àchaque nouvelle pression sur la touche VSS, le mode suivant est sélectionné. Les modes disponibles sont ACTION, DRAMA (drame), THEATER (cinéma) et OFF (hors service).

3D PHONIC ACTION*

3D PHONIC DRAMA

3D PHONIC THEATER

3D PHONIC OFF

*En lecture d’un DVD enregistré en Dolby Digi- tal avec plus de deux canaux réellement existants, l’option “Ê ACTIONÊ ” n’apparaît pas.

ACTION : Utile pour les films d'action et les manifestations sportives, où le son se déplace de manière dynamique.

DRAMA : Son chaud et naturel. Permet de regarder les films de manière relaxante, sans stress sonore.

THEATER : Respect des effets sonores les plus spectaculaires, voulus par les superproductions hollywoodiennes.

Pour faire disparaître manuellement le menu des langues, pressez la touche ENTER 24 . Sinon, ce menu disparaît automatiquement si vous n’avez pas changé de langue pendant 10Ê secondes.

Si apparaît sur l’écran, il n’y a pas de choix de langue disponible sur le disque lu.

Pour les DVD, a langue peut être abrégée sur l’écran. Voir annexe AÊ : “Ê Table des langues et leurs abréviationsÊ ”, à la fin de ce manuel d’utilisation.

Ce dernier réglage THEATER OFF est le réglage normal. Les autres valeurs diminuent normalement la tonalité générale de l’image.

Utilisation de l’option 3D

PHONIC (VSS)

Pressez la touche ENTER 24 pour faire disparaître les réglages 3D PHONIC (VSS) de l’écran. Cet écran disparaît aussi automatiquement au bout de dix secondes si aucune modification n’est effectuée.

Informations complémentaires concernant le mode 3D Phonic Virtual Sound

• Avec un disque VideoÊ CD, si le réglage au-

dio est positionné sur L ou R, vous ne pouvez

pas activer la fonction 3D Phonic. Inversement,

Sélection de la qualité d’image

Vous pouvez régler la qualité de l’image suivant quatre options différentes. Ce choix se fera en fonction du programme lui-même, de la tonalité générale de l’image ou de vos préférences personnelles.

La touche repérée VSS active un circuit de spatialisation sonore virtuelle baptisé 3D Phonic Virtual Surround Sound (VSS). Cette fonction a pour but de produire un son multicanal simulé à partir de toutes les sources audio lues sur le RDV-995.

Pendant qu’un disque est en lecture, pressez la touche VSS 1 . Une fenêtre apparaît à l’écran indiquant le réglage courant correspondant.

3D PHONIC DRAMA

Mode sélectionné

 

si un mode de cette fonction est activé, changer

 

le réglage AUDIO sur L ou R entraîne son

 

annulation automatique.

• Le système 3D PHONIC (VSS) fournit un

 

décodage correct avec des disques codés en

 

Dolby Pro-Logic ou Dolby Digital 5.1. Il

 

fonctionne également avec des disques non

 

codés comme précédemment, mais risque de

 

ne pas fournir un effet Surround correct.

• La mise en service du 3D PHONIC (VSS)

 

n’affecte pas le flux numérique codé Dolby

 

Digital ou DTS envoyé sur la prise DIGITAL

 

OUT.

Le 3D PHONIC (VSS) n’affecte pas non plus

 

la sortie sonore d’un disque DVD en PCM

 

linéaire (Linear PCM), quelque que soit la

 

manière dont sont effectués les réglages.

Lorsque vous utilisez la fonction 3D PHONIC

 

(VSS), les réglages de mixage DOWNMIX et

 

de COMPRESSION (dynamique) dans la page

 

AUDIO du menu sont déconnectés.

Image 47
Contents RDV-995 Class 1 Laser Product Risk of Electric Shock Do not OpenSubtitle Digest button Infrared signal-emitting windowTV VOL button Adjusts the TV volume Return Choice button VSS buttonStandby button Standby indicatorDisc Indicators OPEN/CLOSE button Chapter, Title, Track IndicatorContents NTSC/PAL Switch PrecautionsPlacement Component Input TV Connection Composite Input TV ConnectionOptical Connection Connecting to Audio Equipment with a Digital InputConnecting to an Audio Amplifier or Receiver RR-DV92 Remote Control Screen Saver Play Mode DisplaysOpening Displays Preference Displays On-Screen Display OperationOn Screen Icons About discsDisc Play Basics Getting StartedSelecting a Scene From a Menu Resume Playback FunctionTime Search Selecting a Scene or Track With the Numeric ButtonsSelecting a Scene or Track With the or Buttons DVD Chapter SearchMultiple Still Frame Strobe Viewing Special Playback FeaturesSelecting a Scene From the Digest Display Frame-by-Frame ViewingRandom Track Playback Zoom In FeatureChanging the Track Order Programing For Playback in a Specified OrderRepeat Play of a Specified Part of a Disc To Repeat the Current Selection or All Disc ContentsRepeat Play Other A-B Repeat Play Information Selecting a Scene Angle From the Normal ScreenSelecting a Scene Angle From the Angle Display List Selecting the Subtitle LanguageOther 3D Phonic Virtual Surround Sound System Information For DVD DiscsFor Video CD Checking the DVD Function Status Setting PreferencesUsing the Preferences Display Disc/Time DisplaySubtitle LanguageMenu Language Audio LanguageDisplay AudioSystem Temporary Parental Lock Release Initial Parental Lock SettingChanging Parental Lock Setting Parental LockLabel side How to Handle DiscsMaintenance of discs Care and Handling of DiscsSymptom Possible case Remedy TroubleshootingAppendix ATable of languages and their abbreviations Appendix B Country Code List for Parental Lock Specifications RDV-995Lecteur de DVD Touche Audio Strobe Touche VSS Virtual Surround SoundTouche OPEN/CLOSE ouverture/ fermeture Touche Subtitle DigestTiroir du disque Capteur de télécommandeTouche Standby Indicateur StandbyAu sujet du RDV-995 Au sujet de mode d’emploiAu sujet de Rotel Sélecteur NTSC/PAL PrécautionsBranchements audio/vidéo PositionnementBranchement sur le téléviseur au standard Composantes Branchement sur le téléviseur au standard CompositeBranchement par fibre optique Branchement d’un appareil audio doté d’une entrée numériqueBranchement sur un amplificateur ou ampli-tuner audio Précautions pour l’utilisation Télécommande du téléviseurEntrée de télécommande externe Ê Ext Rem InÊ Prise d’alimentation secteurAffichages sur l’écran au démarrage Icones à l’écran Au sujet des disquesStructure d’un disque DVD DémarrageChoix d’une scène à partir d’un menu ExempleÊ Recherche d’un chapitre d’un disque DVDSélection d’une scène ou d’une plage Avec les touches ou Recherche par indication de tempsAvance image par image Frame-by-frame Mode ralenti Slow motionVia la télécommande Sélection d’une scène à partir du menu DigestLecture des pistes de manière aléatoire Random Zoom dans l’imageProgrammation de la lecture dans un ordre spécifique Répétition de lecture d’une partie spécifique d’un disque Lecture en modePour quitter le mode Répétition Pour quitter le mode de répétition A-BSélection de la langue des sous-titres Informations complémentaires sur le mode de répétition A-BSélection de la langue Sélection d’un angle à partir de l’écran normalPour les disques Video CD Pour les disques DVDDISPLAY-TIME Time DisplayFonctions d’affichage des temps et durée Utilisation de l’écran d’affichage des PréférencesLangue des sous-titres Des languesLangue des menus Langue de la bande son audioMélange des canaux Ê Down MixÊ Display AffichageSortie numérique audio Digital output STREAM/PCM flux numérique/PCMSystème System Enter Réglage du code parental pour la première foisModification des réglages du code parental Suppression temporaire du code parentalEntretien des disques Comment manipuler les disquesÉtiquette RangementProblèmes de fonctionnement Symptôme Cause possible SolutionAnnexe AÊ Table des langues et leurs abréviations Géorgie du Sud et îles Sandwich Spécifications USA