Blaupunkt SD48 7 648 001 310 Einbauanleitung, Installation instructions, Sicherheitshinweise

Page 40

Einbauanleitung • Installation instructions • Notice de montage • Istruzioni di installazione • Inbowhandleiding • Monteringsanvisning • Instrucciones de instalación • Instruções de mon- tagem • Monteringsvejledning • Instrukcja montażowa • Návod k montáži • Montážny návod • Инструкция по установке

Einbauanleitung

Sicherheitshinweise

Für die Dauer der Montage und des Anschlusses beachten Sie bitte fol- gende Sicherheitshinweise.

Minuspol der Batterie abklemmen! Dabei die Sicherheitshinweise des Kfz- Herstellers beachten.

Beim Bohren von Löchern darauf achten, dass keine Fahrzeugteile be- schädigt werden.

Der Querschnitt des Plus- und Minus- kabels darf 1,5 mm2 nicht unter- schreiten.

Fahrzeugseitige Stecker nicht an das Radio anschließen!

Die für Ihren Fahrzeugtyp erforder- lichen Adapterkabel erhalten Sie im BLAUPUNKT-Fachhandel.

Je nach Bauart kann Ihr Fahrzeug von dieser Beschreibung abwei- chen. Für Schäden durch Einbau- oder Anschlussfehler und für Folge- schäden übernehmen wir keine Haftung.

Sollten die hier aufgeführten Hin- weise für Ihren Einbau nicht pas- sen, so wenden Sie sich bitte an Ihren Blaupunkt-Fachhändler, Ihren Fahrzeughersteller oder unsere Telefon-Hotline.

Bei Einbau eines Amplifier oder Changers müssen unbedingt erst die Gerätemassen angeschlossen werden,

bevor die Stecker für die Line-In- oder Line-Out-Buchse kontaktiert werden.

Fremdgerätemassen dürfen nicht an der Autoradiomasse (Gehäuse) ange- schlossen werden.

Installation instructions

Safety instructions

When carrying out installation work and making connections please observe the following safety instruc- tions:

Disconnect the negative terminal of the battery! When doing so, please observe the vehicle manufacturer’s safety instructions.

Make sure you do not damage vehi- cle components when drilling any holes.

The cross sections of the positive and negative cables must not be less than 1.5 mm2.

Do not connect the vehicle’s plug connectors to the radio!

You can obtain the adapter cable re- quired for your vehicle type from any BLAUPUNKT dealer.

Depending on the model, your vehi- cle may differ from the description provided here. We accept no respon- sibility for any damages due to incor- rect installation or connection or for any consequential damages.

484

Image 40
Contents USB MP3 WMA Page DIS button ESC button Bndts button= Trafrds button Warranty Service Sound Clock TimeDisplay Symbols used About these instructionsUse as directed Declaration of conformityFor your safety If you are installing device yourselfCleaning instructions Observe the followingScope of delivery Optional equipmentService WarrantyBlaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str Hildesheim Detachable control panel Theft protectionDetaching the control panel Attaching the control panelSwitching on/off Timeout functionSwitching on/off via vehicle ignition Switching off with detachable control panelAdjusting the volume Setting the power-on volumeQuickly reducing the volume Mute Cancelling muteMuting during telephone mode Switching the confirmation beep on/off BeepTelephone Audio/Navigation Audio Radio mode Adjusting the tunerSwitching to radio mode Current setting is displayedSwitching the RDS function on/off Switching Regional on/offConvenient RDS functions Selecting the waveband/memory bankTuning into a station Storing stationsSetting the scanning time Scan Time Listening to stored stationsScanning receivable stations Scan Storing stations automatically TravelstoreSwitching PTY on/off Radio mode must be activatedProgramme type PTY Selecting the PTY languageSwitching traffic information priority on/off Selecting a programme type and starting seek tuningTraffic information Configuring the displaySetting the volume for traffic announcements Skipping a traffic announcementHigher That announcementPreparation of an MP3/WMA data carrier MP3/WMA modePreparation of an SD/MMC card Switching to MP3 mode Starting MP3 mode of SD/MMC cardsConnect USB data carrier and start MP3 mode Preparing a USB data carrierSelecting a directory Selecting tracksCancelling scan and continuing listening to a track Cancelling pauseInterrupting playback Pause Briefly press the Menu buttonSwitching to CD-changer mode CD-changer modeSelecting CDs Interrupting playback Pause Setting the time Selecting 12/24-hour clock modeDisplaying the time with device and ignition switched off Clock TimeAdjusting Bass Equalizer settingsSound EqualizerAdjusting Treble To adjust the level of the trebleAdjusting E-BASS To set the frequency and the quality factor of the bassTo adjust the frequency of the treble Adjusting E-TREBLEAdjusting E-MIDDLE Setting the left/right volume distribution Balance Adjusting the front/rear volume distribution FaderTo select an equalizer preset Adjusting the X-BASS boost X-BASS boost can be set to levels 0 X-Bass function off toAdjusting E-XBASS Setting the display illumination colour Adjusting the display brightnessDisplay Menu or the button 2 to open the RG menuYou can cancel the colour scan by Adjusting the rear AUX-IN input External audio sourcesRear AUX-IN input To the front AUX-IN socketFront AUX-IN socket Factory settings Normset Factory settingsTechnical data Installation instructions Safety instructionsDo not connect the vehicle’s plug connectors to the radio EinbauanleitungIstruzioni di installazione Consignes de sécuritéConnexion et en cas de dommages consécutifs 485Inbowhandleiding MonteringsanvisningAdviezen voor de veiligheid SkyddsanvisningarInstrucciones de instalación Normas de seguridadFordonets stickkontakt får inte anslutas till radion 487Monteringsvejledning Instruções de montagem InstruçõesdesegurançaSikkerhedshenvisninger Bilens stik må ikke tilsluttes radio- enInstrukcja montażowa Návod k montážiWskazówki bezpieczeń- stwa Bezpečnostní pokynyMontážny návod Инструкция по установкеBezpečnostné pokyny Указания по технике безопасности491 Не включайте в аудиосистему ав- томобильные штекерыMitgelieferte Montage- und AnschlussteileSupplied Mounting Hardware Materiel de montage fourniInstallation kits EinbausätzeKits de montage Set di montaggio494 USB cable495 Permanent +12VOhm Preamp./Sub./Center out cable 7 607 001496 497 648 NameTyp Serien-Nr 498