Blaupunkt RPD 545 manual Fonctionnement du lecteur CD, Utilisation du lecteur CD

Page 15

Fonctionnement du lecteur CD

Utilisation du lecteur CD

Chargement des disques

Insérer le disque dans la fente prévue, avec le côté compre- nant les inscriptions tourné vers le haut.

L’indicateur “ ” s’allumera dans la fenêtre d’affichage et la lecture commencera automatiquement.

face imprimée vers le haut

NE JAMAIS utiliser de CD de 3 pouces

Le présent appareil est conçu pour la lecture de disques com- pacts de 5 pouces uniquement. Ne pas essayer d’utiliser des CD simples de 3 pouces, que ce soit avec ou sans adaptateur, car vous risqueriez d’endommager le lecteur et/ou le disque.

Ecoute d’un disque déjà en place dans le lecteur

Appuyer sur la touche

CD pour sélectionner le mode CD.

La lecture commence automatiquement.

Arrêt provisoire de la lecture

Appuyer sur la touche

6/ .

Pour reprendre la lecture, réappuyer sur la touche 6/ .

Arrêt de la lecture

 

Appuyer sur la touche

AM ou FM pour sélectionner la ré-

ception radio.

 

Ejection des disques

Appuyer sur la touche pour éjecter le disque.

Remarque

L’appareil se met automatiquement sous tension en cas d’in- sertion de disque lorsque la clé de contact est mise sur la po- sition “ON”.

Lecture avec balayage des introductions

En mode CD, appuyer sur la touche .

L’indicateur “SCAN” apparaît dans la fenêtre d’affichage et les dix premières secondes de chaque plage du disque se- ront lues.

Réappuyer sur la touche pour annuler cette fonction.

Lecture répétée

En mode CD, appuyer sur la touche 5/RPT

L’indicateur “RPT” apparaît dans la fenêtre d’affichage et la plage en cours est lue de manière répétitive.

Réappuyer sur la touche 5/RPT pour annuler cette fonction.

Lecture MIX

En mode CD, appuyer sur la touche 4/MIX

Toutes les plages du disque en place seront lues selon un ordre aléatoire.

Réappuyer sur la touche 4/MIX pour annuler cette fonction.

FRANÇAIS

Indication

L’indicateur en forme de fromage tourne pendant la lec- ture d’un CD.

Lecture d’un CD en divers modes

Recherche de plage

Appuyer sur la touche ou en mode CD. Les numé- ros de plages s’inscrivent dans la fenêtre d’affichage.

: La lecture commence au début de la plage suivante.

: La lecture commence au début de la plage en cours. Réappuyer sur la touche pour entendre la plage précé- dente.

Passage en revue du disque

En mode CD, appuyer sur la touche ou et la mainte- nir enfoncée.

Relâcher la touche lorsque vous avez trouvé l’emplacement souhaité.

: Pour chercher vers l’avant du disque. : Pour chercher vers le début du disque.

F-5

Image 15
Contents RPD Attaching the Front Panel Precautions Handling the Front PanelFeatures Detachable front panel Built-in power amplifier max. output 40W ⋅ 4ch10 LD/SENS button Preset Memory button During radio receptionIdentification of Controls LCD Display windowGeneral Operations Radio Reception Never Insert 3-inch CD’s CD OperationsPlaying the CD player Playing a CD in various modesMounting Strap Use InstallationsSupplied Mounting Hardware Mounting ExampleRCA Line-out Jacks For Rear Speakers Connection procedureConnections Preamp Out/Line Out ConnectionsReplacing the Fuse MaintenanceCleaning the Connectors Returning to the Initial SettingsGeneral Troubleshooting Guide SpecificationsCD Player Troubleshooting Trouble Cause/SolutionFixation de la face avant Précautions à prendre Manipulations de la face avantCaractéristiques Face avant détachable Manipulations des disques compactsIdentification des réglages Touche Preset Memory Pendant la réception radioFonctionnement général Réception radio NE Jamais utiliser de CD de 3 pouces Fonctionnement du lecteur CDUtilisation du lecteur CD Lecture d’un CD en divers modesMatériel de montage fourni PrécautionsExemple de montage Raccordements de la sortie préampli/sortie de ligne RaccordementsProcédure de connexion Méthode de raccordementNettoyage des connecteurs Remplacement du fusibleEntretien Retrait de l’appareilRéception radio Problème Cause/Remède Guide de dépannage SpécificationsGuide de dépannage pour le lecteur CD Généralités ProblèmeCaracterísticas Frontal extraíble Frontal extraíbleCómo colocar el frontal extraíble Cómo sacar el frontal extraíble15 Botón VOL + Identificación de los mandosVentana de indicación en cristal líquido 10 Botón LD/SENSFuncionamiento básico Silenciamiento del sonidoEfecto de sonoridad Selección Local/Distante LO/DX Sintonización de emisoras¡NO utilice nunca discos compactos de 3 pul Gadas Reproducción de discos compactosMontaje PrecaucionesEjemplo de montaje Advertencias ConexionesProcedimiento de conexión Conexiones de salida de preamplificación/salida de líneaCómo desmontar el equipo MantenimientoCómo cambiar el fusible Cómo limpiar los conectoresRecepción de emisoras Problema Causa/Solución Solución de problemas Características técnicasSolución de problemas del reproductor de CD General Problema Causa/SoluciónRemoção do painel frontal Precauções Manuseamento do painel frontalManuseamento de discos compactos Fixação do painel frontal15 Botão VOL + Identificação dos comandosRanhura de inserção do CD Insere-se o CD aqui Visor LCD 10 Botão LD/SENSOperações gerais Recepção de rádio Nunca insira CDs de 3 polegadas Operações de CDReprodução do leitor de CD Reprodução de um CD em vários modosMaterial de montagem fornecido InstalaçõesConexões do terminal do pré-amplificador/terminal de linha LigaçõesProcedimento de ligação AdvertênciaLimpeza dos contactos ManutençãoSubstituição do fusível Remoção da unidadeRecepção de rádio Problema Causa/SoluçãoEspecificações Geral