Français | Español | |
Précautions | Precaución | |
Avertissement | Advertencia | |
|
| |
NE PAS DEMONTER NI MODIFIER | NO DESMONTE O ALTERE | |
Toute tentative de démontage ou de | Si intentase desmontar o alterar el | |
modification peut provoquer un | aparato podría ocasionar un | |
accident, incendie et/ou un choc | accidente, incendio y/o descarga | |
électrique. | eléctrica. | |
|
| |
NE PAS LAISSER DE PETITES PIECES | MANTENGA LOS OBJETOS | |
A PORTEE DES ENFANTS | PEQUEÑOS FUERA DEL ALCANCE DE | |
Rangez les petites pièces (piles, vis, | LOS NIÑOS | |
etc.) dans des endroits inaccessibles | Guarde los objetos pequeños (pilas, | |
aux enfants. En cas d'ingestion, | tornillos, etc.) en lugares donde los | |
niños no puedan acceder a ellos. Si | ||
consultez immédiatement un | ||
tragasen algo, consulte a un médico | ||
médecin. | ||
inmediatamente. | ||
| ||
|
| |
UTILISEZ DES FUSIBLES DE | UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO | |
L'AMPERAGE APPROPRIE | CUANDO CAMBIE FUSIBLES |
Afin d'éviter tout risque d'incendie et/Reemplace los fusibles solamente por otros del mismo amperaje. De no
hacerlo así podría ocasionar un incendio y/o daños al vehículo.
PARE EL FUNCIONAMIENTO
INMEDIATAMENTE SI OCURRIESE
ALGúN PROBLEMA
Cuando ocurra algún problema, cese el uso del sistema inmediatamente y póngase en contacto con el distribuidor al que haya comprado el aparato. Entre algunos de los problemas que podrían justificar una atención inmediata cabe citar la falta de sonido, olores nocivos o humo que salga de la unidad, u objetos extraños dejados caer dentro de la unidad.
NO UTILICE EL CONTROLADOR
REMOTO CUANDO CONDUZCA No cambie los ajustes mientras conduzca. Si va a realizar una operación que le vaya a llevar tiempo mirando el visualizador, pare el vehículo en un lugar seguro antes de ponerse a realizar la operación.
3