Alpine CDA-7832R owner manual Précautions Precauciones

Page 9

Français

Español

Précautions Precauciones

Circuit de protection thermique

Vérifier que la température à l'intérieur du véhicule est comprise entre +60°C (+140°F) et –10°C (+14°F) avant de reproduire un disque. Si la température dépasse +60 °C (+140°F), le circuit de protection se déclenche pour arrêter le lecteur CD et l'indication "HI TEMP" est affichée.

Circuito termoprotector

Cerciórese de que la temperatura del interior del vehículo esté comprendica entre 60 y –

10°C antes de intentar reproducir un disco. Si la temperatura fuese superior a 60°C, se activaría el circuito termoprotector a fin de parar el reproductor de discos compactos, y se visualizaría "HI TEMP."

Condensation d'humidité

Condensación de humedad

Si le son est irrégulier pendant la lecture de CD, de l'humidité s'est probablement conden- sée. Dans ce cas, enlever le disque du lecteur et attendre environ une heure pour que l'humidité s'évapore.

Usted puede oír fluctuaciones en el sonido de reproducción de un disco compacto debido a la condensación de humedad. Cuando suceda esto, extraiga el disco del reproductor y espere aproximadamente una hora hasta que se evapore la humedad.

Disque endommagé

Disco dañado

Ne pas reproduire une disque craquelé, déformé ou endommagé sous peine de détériorer sévèrement le mécanisme de lecture.

No intente reproducir discos rayados, alabeados, o dañados. La reproducción de un disco en malas condiciones podría dañar el mecanismo de reproducción.

Ne jamais tenter d'effectuer

No intente realizar nunca lo

les opérations suivantes

siguiente

Ne pas attraper ni tirer sur le disque pendant qu'il est attiré dans le lecteur par le mécanisme de recharge automatique.

Ne pas essayer d'insérer un disque dans l'appareil quand celui-ci est hors tension.

No tome ni tire del disco mientras esté insertán- dose en el reproductor mediante el mecanismo de carga automática.

No intente insertar un disco en el reproductor mientras la alimentación del mismo esté desconectada.

Entretien

Mantenimiento

En cas de problème, n'essayez pas de réparer la panne vous-même. Rapportez l'appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, apportez- le dans un centre de réparation Alpine.

Si tiene algún problema, no intente reparar la unidad usted mismo. Devuélvala a su proveedor o al centro de servicio técnico Alpine más cercano para que se la reparen.

9

Image 9
Contents CDA-7832R Precaution Avertissement Advertencia Précautions PrecauciónKeep Foreign Objects OUT of the CD Compartment Slot ¡Prudencia NE PAS Trop Augmenter LE No Suba EL Volumen ExcesivamenteContents Indice Precautions Précautions Precauciones New Discs Inserting DiscsDisques neufs Discos nuevos Insertion des disques Inserción de los discosHandling the Detachable Front Panel Installation LocationEmplacement de montage Detachable Front English PanelDetaching the Front Panneau avant Attaching the Front Panneau avant Automatic Setup A.S.U Basic OperationInitial System Start-Up Réglage automatique Ajuste automático Fonctionnement deFrançais OperaciónTurning Power On and OffSubwoofer On and Off Remarques Notas Turning Loudness On/Off Adjusting Source Signal LevelsBase Básica Volume/Bass/Treble AdjustingBalance/Fader VOL Bass Treb BAL FADGraves/aigus/balance Base Básica Réglage du volumeDroite-gauche/balance Avant-arrièreChanging Lighting Col- our Sound Guide FunctionFonctionnement Operación básicaDe base Guide sonoreTurning Mute Mode On/Off Activación/desactivación del modo de silenciamiento Mise en et hors service de la fonction MuteDemo DemonstrationDe base Démonstration Demostración OFF Manual TuningDe la radio Radio Accord manuel Sintonía manual Operación de la90.10 Automatic Seek TuningVisualizador aparezcan los indicadores DX y Radio Operation Manual Storing of Station PresetsMoins 2 secondes jusquà ce que la 90.10 Mode Radio mode T08 016 CD mode Station PresetsAutomatic Memory Press the Source button to select the radioFonctionnement Tuning to Preset Stations Fonctionnement RDS Operation Setting RDS Reception Mode and Receiving RDS StationsAF on AF OFFOperación RDS Réglage du mode de réception RDS et réception des stationsBecome weak BBC R3AF Seek Seek ENDConseils Quand le signal de la station RDS reçue devient faibleAF on AF OFF Turning AF Alternative Frequencies List On or OffMemorización 3 para seleccionar el modo de PI Seek Recalling Preset RDS StationsRDS Receiving RDS Regional Local Stations REG onREG OFF Operación RDS Information Receiving TrafficSobre el tráfico desciende por debajo Presetting Volume Level For Traffic InformationTA-LV Operación RDS PTY Programme Type TuningNews Light MRemarque Si vous nappuyez sur aucune touche Nota Receiving Traffic Infor ∙ When traffic information stations cannot be receivedMation While Playing CD Or Radio∙ Quand les stations dinformations Routières ne peuvent pas être reçuesInformación sobre el tráfico Prio PTY Priority PTY Programme TypePrograma PTY PTY prioritaire Programme Prioridad del tipo deTurning Emergency Alarm On or OffPTY31OFF PTY31 onOperación RDS CD Operation Inserting/Ejecting DiscNormal Play Fonctionnement Français Du lecteur CDLecture normale Reproducción normal Fast Forward and Back- ward Music Sensor SkipDétecteur de plage Sensor de música Salto Saut CD Shuttle Optional Changeur CD en option EnglishCambiador CD Opcional CD ShuttleLecture répétée Reproducción con Repetición X. Random Play X. Reproducción al X. Lecture aléatoire azar Scanning Programs Balayage des plages Escaneo de programas Alpine To Display CD TitlesAlpine Titling Disc Or/ou/oRotate the Audio Control knob to select Titrage dun disque Para titular los discos CD Operation Memorizar el primer carácter. El primer carácter Seconds to erase the disc title displayed Erasing Disc TitleEffacement du titre dun Borrado de títulos del Disque Disco Controlling 6-Disc CD Shuttle Optional CD Shuttle OperationFonctionnement duFrançais Press the Title button to select the disc titling Fonctionnement duFrançais Memory blinks in the display Searching Titled DiscsFonctionnement duFrançais CHGR-X Multi-Changer SelectionFonctionnement duFrançais Chgr Disc Fonctionnement duFrançais Operation Activating Equalizer optional Audio processorRemarque Nota Fonctionnement duFrançais Operación delControls Remote ControlCommandes Controles Télécommande Controlador remotoCD Shuttle mode Disc Select UP Button Radio mode Seek DN ButtonBand/Program Button Radio mode Band Button Touche Mode de processeur audio externeOpening the battery case Battery ReplacementReplacing the battery Closing the caseReemplazo de la pila Remplacement des pilesDisc Accessories Disc CleaningDisc Care Correct HandlingManipulation correcte Manejo correcto Au sujet des accessoires pour disqueNettoyage des disques Limpieza de los discos Accesorios para discosSíntoma Cause and Solution InstallationCase of Difficulty Initial Turn-on AfterEn cas de problème Cause et solution Causa y soluciónRadio Mode Réception radio Modo de la radio En cas de problème En caso de dificultadCD Mode Modo de discos compactos Mode CDIndicación Indication for CD Shuttle109 FM Tuner Section SpecificationsMW Tuner Section LW Tuner SectionSection Tuner FM Sección DEL Sintonizador DE FM Spécifications EspecificacionesSection Tuner PO Sección DEL Sintonizador DE MW Section Tuner GO Sección DEL Sintonizador DE LWCD Section Remote ControlTelecommande Controlador Remoto Français EspañolSection CD Seccion DEL Reproductor DE Discos Compactos General Chassis SizeNosepiece Size Dimensions DU Chassis Tamaño DEL Chasis Dimensions DU Panneau Avant Tamaño DE LA Pieza FrontalGeneralites Generales

CDA-7832R specifications

The Alpine CDA-7832R is a standout model in the realm of automotive audio systems, offering an exceptional blend of sound quality, user-friendly features, and state-of-the-art technology. Designed to enhance your driving experience, this CD receiver is an excellent choice for car audio enthusiasts looking for high-performance components.

One of the main features of the CDA-7832R is its impressive sound quality. With a built-in 50-watt x 4 high-power amplifier, this unit delivers clear and dynamic sound, making every note and beat come to life. The Sound Control feature allows users to customize audio settings, including bass, treble, and fader, providing tailored sound to suit personal preferences or vehicle acoustics. Moreover, the 3-band parametric equalizer ensures optimal performance by allowing precise adjustments of frequencies.

The CDA-7832R incorporates advanced audio technologies, such as MP3 and WMA playback capabilities. This allows users to enjoy their favorite digital music files directly from CDs, providing versatility along with traditional CD playback. Additionally, the front USB port enables straightforward connectivity for USB devices, allowing for easy access to a wide array of music files.

The receiver also features a detachable, faceplate design that enhances security and gives drivers peace of mind. With a bright, easy-to-read multi-line display, the CDA-7832R provides clear information about track details and settings, allowing drivers to stay focused on the road while enjoying their music.

Another remarkable characteristic of the Alpine CDA-7832R is its compatibility with satellite radio and iPod integration. Users can expand their listening options by linking their iPod directly to the receiver, thanks to a dedicated adapter, allowing control of their music directly from the head unit. Furthermore, the unit is also equipped with preamp outputs for additional amplifiers, providing flexibility for upgrading the sound system in the future.

In terms of aesthetics, the CDA-7832R boasts a sleek design that complements virtually any car interior. The customizable lighting options allow users to choose colors that harmonize with their vehicle's dashboard.

Overall, the Alpine CDA-7832R is a powerful and versatile car audio solution that delivers exceptional sound quality, comprehensive connectivity options, and user-friendly features, making it an ideal choice for anyone serious about their in-car entertainment experience.