Alpine CDA-7832R owner manual Audio processor, Operation Activating Equalizer optional

Page 92

 

Audio processor

English

 

Operation

 

 

 

 

Activating Equalizer (optional)

If an optional Alpine Equalizer is connected via

1 the Ai-NET system, their functions can be accessed from the Remote Controller.

Remote Control/ Télécommande /

Controlador remoto

1

A.PROC

Press the A.PROC button repeatedly to select the desired equalizer mode.

To return to the head unit mode, press the A.PROC button repeatedly until the display show the head unit's functions.

Note:

For operating procedures for the Equalizer, refer the Owner's Manual provided with the processor.

92

Image 92
Contents CDA-7832R Precaution Précautions Precaución Avertissement AdvertenciaKeep Foreign Objects OUT of the CD Compartment Slot NE PAS Trop Augmenter LE No Suba EL Volumen Excesivamente ¡PrudenciaContents Indice Precautions Précautions Precauciones Inserting Discs New DiscsInsertion des disques Inserción de los discos Disques neufs Discos nuevosInstallation Location Handling the Detachable Front PanelEmplacement de montage Detaching the Front Detachable Front EnglishPanel Panneau avant Attaching the Front Panneau avant Initial System Start-Up Automatic Setup A.S.UBasic Operation Fonctionnement deFrançais Operación Réglage automatique Ajuste automáticoSubwoofer On and Off Turning PowerOn and Off Remarques Notas Adjusting Source Signal Levels Turning Loudness On/OffBase Básica Adjusting Volume/Bass/TrebleBalance/Fader VOL Bass Treb BAL FADBase Básica Réglage du volume Graves/aigus/balanceDroite-gauche/balance Avant-arrièreSound Guide Function Changing Lighting Col- ourOperación básica FonctionnementDe base Guide sonoreTurning Mute Mode On/Off Mise en et hors service de la fonction Mute Activación/desactivación del modo de silenciamientoDemonstration DemoDe base Démonstration Demostración Manual Tuning OFFOperación de la De la radio Radio Accord manuel Sintonía manualAutomatic Seek Tuning 90.10Visualizador aparezcan los indicadores DX y Manual Storing of Station Presets Radio OperationMoins 2 secondes jusquà ce que la Station Presets 90.10 Mode Radio mode T08 016 CD modeAutomatic Memory Press the Source button to select the radioFonctionnement Tuning to Preset Stations Fonctionnement Setting RDS Reception Mode and Receiving RDS Stations RDS OperationAF on AF OFFRéglage du mode de réception RDS et réception des stations Operación RDSBBC R3 Become weakAF Seek Seek ENDQuand le signal de la station RDS reçue devient faible ConseilsTurning AF Alternative Frequencies List On or Off AF on AF OFFMemorización 3 para seleccionar el modo de Recalling Preset RDS Stations PI SeekRDS REG OFF Receiving RDS Regional Local StationsREG on Operación RDS Receiving Traffic InformationSobre el tráfico desciende por debajo TA-LV Presetting Volume LevelFor Traffic Information Operación RDS Tuning PTY Programme TypeNews Light MRemarque Si vous nappuyez sur aucune touche Nota ∙ When traffic information stations cannot be received Receiving Traffic InforMation While Playing CD Or RadioInformación sobre el tráfico ∙ Quand les stations dinformationsRoutières ne peuvent pas être reçues Priority PTY Programme Type Prio PTYPTY prioritaire Programme Prioridad del tipo de Programa PTYAlarm On or Off Turning EmergencyPTY31OFF PTY31 onOperación RDS Normal Play CD OperationInserting/Ejecting Disc Lecture normale Reproducción normal Fonctionnement FrançaisDu lecteur CD Music Sensor Skip Fast Forward and Back- wardDétecteur de plage Sensor de música Salto Saut English CD Shuttle Optional Changeur CD en optionCambiador CD Opcional CD ShuttleLecture répétée Reproducción con Repetición X. Random Play X. Reproducción al X. Lecture aléatoire azar Scanning Programs Balayage des plages Escaneo de programas To Display CD Titles AlpineAlpine Rotate the Audio Control knob to select Titling DiscOr/ou/o Titrage dun disque Para titular los discos CD Operation Memorizar el primer carácter. El primer carácter Erasing Disc Title Seconds to erase the disc title displayedEffacement du titre dun Borrado de títulos del Disque Disco CD Shuttle Operation Controlling 6-Disc CD Shuttle OptionalFonctionnement duFrançais Press the Title button to select the disc titling Fonctionnement duFrançais Searching Titled Discs Memory blinks in the displayFonctionnement duFrançais Multi-Changer Selection CHGR-X Fonctionnement duFrançais Chgr Disc Fonctionnement duFrançais Audio processor Operation Activating Equalizer optionalFonctionnement duFrançais Operación del Remarque NotaRemote Control ControlsTélécommande Controlador remoto Commandes ControlesBand/Program Button Radio mode Band Button CD Shuttle mode Disc Select UPButton Radio mode Seek DN Button Mode de processeur audio externe ToucheBattery Replacement Opening the battery caseReplacing the battery Closing the caseRemplacement des piles Reemplazo de la pilaDisc Cleaning Disc AccessoriesDisc Care Correct HandlingAu sujet des accessoires pour disque Manipulation correcte Manejo correctoNettoyage des disques Limpieza de los discos Accesorios para discosInstallation Síntoma Cause and SolutionCase of Difficulty Initial Turn-on AfterCause et solution Causa y solución En cas de problèmeRadio Mode En cas de problème En caso de dificultad Réception radio Modo de la radioCD Mode Mode CD Modo de discos compactosIndication for CD Shuttle Indicación109 Specifications FM Tuner SectionMW Tuner Section LW Tuner SectionSpécifications Especificaciones Section Tuner FM Sección DEL Sintonizador DE FMSection Tuner PO Sección DEL Sintonizador DE MW Section Tuner GO Sección DEL Sintonizador DE LWRemote Control CD SectionSection CD Seccion DEL Reproductor DE Discos Compactos Telecommande Controlador RemotoFrançais Español Nosepiece Size GeneralChassis Size Generalites Generales Dimensions DU Chassis Tamaño DEL ChasisDimensions DU Panneau Avant Tamaño DE LA Pieza Frontal