Alpine CDA-7832R owner manual Remplacement des piles, Reemplazo de la pila

Page 99

Français

Español

Télécommande

Controlador remoto

 

 

Remplacement des piles

Pile appropriée: Utilisez une pile au lithium CR2025 ou une pile équivalente.

Reemplazo de la pila

Pila aplicable : Utilice una pila CR2025 o equivalente.

Retrait du porte-pile

1Retournez la télécommande et posez-la sur une surface plane.

Saisissez le porte-pile au bas de la télécommande avec le pouce et l'index. Insérez un objet pointu sur le côté gauche de l'orifice allongé.

Poussez l'objet pointu vers la droite

(comme indiqué par la flèche) tout en tirant sur le porte-pile.

2En même temps tirez le porte-pile avec le pouce.

Apertura de la caja de la pila

1Dé la vuelta al controlador remoto, y colóquelo sobre una superficie nivelada. Observando la parte posterior del controlador remoto, coja con su pulgar y su índice el portapila situado en la parte inferior de la unidad. Inserte un objeto puntiagudo en la parte izquierda del agujero alargado. Deslice el objeto puntiagudo hacia la derecha (como se indica mediante la flecha) al mismo tiempo

que tira del portapila.

2Tire al mismo tiempo de la cubierta posterior hacia afuera de la cubierta.

Remplacement de la pile

Insérez la pile dans le porte-pile avec l'indication (+) tournée vers le haut, comme indiqué sur l'illustration.

Reemplazo de la pila

Coloque la pila en la caja con la indicación (+) hacia arriba como se muestra en la ilustración.

Remise en place du porte-pile

Réinsérez le porte-pile à fond dans la télécommande jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Cierre de la caja

Empuje la caja de la pila hacia el controlador remoto hasta que oiga un chasquido.

99

Image 99
Contents CDA-7832R Precaution Avertissement Advertencia Précautions PrecauciónKeep Foreign Objects OUT of the CD Compartment Slot ¡Prudencia NE PAS Trop Augmenter LE No Suba EL Volumen ExcesivamenteContents Indice Precautions Précautions Precauciones New Discs Inserting DiscsDisques neufs Discos nuevos Insertion des disques Inserción de los discosHandling the Detachable Front Panel Installation LocationEmplacement de montage Detachable Front English PanelDetaching the Front Panneau avant Attaching the Front Panneau avant Automatic Setup A.S.U Basic OperationInitial System Start-Up Réglage automatique Ajuste automático Fonctionnement deFrançais OperaciónTurning Power On and OffSubwoofer On and Off Remarques Notas Turning Loudness On/Off Adjusting Source Signal LevelsBase Básica VOL Bass Treb BAL FAD AdjustingVolume/Bass/Treble Balance/FaderAvant-arrière Base Básica Réglage du volumeGraves/aigus/balance Droite-gauche/balanceChanging Lighting Col- our Sound Guide FunctionGuide sonore Operación básicaFonctionnement De baseTurning Mute Mode On/Off Activación/desactivación del modo de silenciamiento Mise en et hors service de la fonction MuteDemo DemonstrationDe base Démonstration Demostración OFF Manual TuningDe la radio Radio Accord manuel Sintonía manual Operación de la90.10 Automatic Seek TuningVisualizador aparezcan los indicadores DX y Radio Operation Manual Storing of Station PresetsMoins 2 secondes jusquà ce que la Press the Source button to select the radio Station Presets90.10 Mode Radio mode T08 016 CD mode Automatic MemoryFonctionnement Tuning to Preset Stations Fonctionnement AF OFF Setting RDS Reception Mode and Receiving RDS StationsRDS Operation AF onOperación RDS Réglage du mode de réception RDS et réception des stationsSeek END BBC R3Become weak AF SeekConseils Quand le signal de la station RDS reçue devient faibleAF on AF OFF Turning AF Alternative Frequencies List On or OffMemorización 3 para seleccionar el modo de PI Seek Recalling Preset RDS StationsRDS Receiving RDS Regional Local Stations REG onREG OFF Operación RDS Information Receiving TrafficSobre el tráfico desciende por debajo Presetting Volume Level For Traffic InformationTA-LV Operación RDS Light M TuningPTY Programme Type NewsRemarque Si vous nappuyez sur aucune touche Nota Or Radio ∙ When traffic information stations cannot be receivedReceiving Traffic Infor Mation While Playing CD∙ Quand les stations dinformations Routières ne peuvent pas être reçuesInformación sobre el tráfico Prio PTY Priority PTY Programme TypePrograma PTY PTY prioritaire Programme Prioridad del tipo dePTY31 on Alarm On or OffTurning Emergency PTY31OFFOperación RDS CD Operation Inserting/Ejecting DiscNormal Play Fonctionnement Français Du lecteur CDLecture normale Reproducción normal Fast Forward and Back- ward Music Sensor SkipDétecteur de plage Sensor de música Salto Saut CD Shuttle EnglishCD Shuttle Optional Changeur CD en option Cambiador CD OpcionalLecture répétée Reproducción con Repetición X. Random Play X. Reproducción al X. Lecture aléatoire azar Scanning Programs Balayage des plages Escaneo de programas Alpine To Display CD TitlesAlpine Titling Disc Or/ou/oRotate the Audio Control knob to select Titrage dun disque Para titular los discos CD Operation Memorizar el primer carácter. El primer carácter Seconds to erase the disc title displayed Erasing Disc TitleEffacement du titre dun Borrado de títulos del Disque Disco Controlling 6-Disc CD Shuttle Optional CD Shuttle OperationFonctionnement duFrançais Press the Title button to select the disc titling Fonctionnement duFrançais Memory blinks in the display Searching Titled DiscsFonctionnement duFrançais CHGR-X Multi-Changer SelectionFonctionnement duFrançais Chgr Disc Fonctionnement duFrançais Operation Activating Equalizer optional Audio processorRemarque Nota Fonctionnement duFrançais Operación delControls Remote ControlCommandes Controles Télécommande Controlador remotoCD Shuttle mode Disc Select UP Button Radio mode Seek DN ButtonBand/Program Button Radio mode Band Button Touche Mode de processeur audio externeClosing the case Battery ReplacementOpening the battery case Replacing the batteryReemplazo de la pila Remplacement des pilesCorrect Handling Disc CleaningDisc Accessories Disc CareAccesorios para discos Au sujet des accessoires pour disqueManipulation correcte Manejo correcto Nettoyage des disques Limpieza de los discosInitial Turn-on After InstallationSíntoma Cause and Solution Case of DifficultyEn cas de problème Cause et solution Causa y soluciónRadio Mode Réception radio Modo de la radio En cas de problème En caso de dificultadCD Mode Modo de discos compactos Mode CDIndicación Indication for CD Shuttle109 LW Tuner Section SpecificationsFM Tuner Section MW Tuner SectionSection Tuner GO Sección DEL Sintonizador DE LW Spécifications EspecificacionesSection Tuner FM Sección DEL Sintonizador DE FM Section Tuner PO Sección DEL Sintonizador DE MWCD Section Remote ControlTelecommande Controlador Remoto Français EspañolSection CD Seccion DEL Reproductor DE Discos Compactos General Chassis SizeNosepiece Size Dimensions DU Chassis Tamaño DEL Chasis Dimensions DU Panneau Avant Tamaño DE LA Pieza FrontalGeneralites Generales

CDA-7832R specifications

The Alpine CDA-7832R is a standout model in the realm of automotive audio systems, offering an exceptional blend of sound quality, user-friendly features, and state-of-the-art technology. Designed to enhance your driving experience, this CD receiver is an excellent choice for car audio enthusiasts looking for high-performance components.

One of the main features of the CDA-7832R is its impressive sound quality. With a built-in 50-watt x 4 high-power amplifier, this unit delivers clear and dynamic sound, making every note and beat come to life. The Sound Control feature allows users to customize audio settings, including bass, treble, and fader, providing tailored sound to suit personal preferences or vehicle acoustics. Moreover, the 3-band parametric equalizer ensures optimal performance by allowing precise adjustments of frequencies.

The CDA-7832R incorporates advanced audio technologies, such as MP3 and WMA playback capabilities. This allows users to enjoy their favorite digital music files directly from CDs, providing versatility along with traditional CD playback. Additionally, the front USB port enables straightforward connectivity for USB devices, allowing for easy access to a wide array of music files.

The receiver also features a detachable, faceplate design that enhances security and gives drivers peace of mind. With a bright, easy-to-read multi-line display, the CDA-7832R provides clear information about track details and settings, allowing drivers to stay focused on the road while enjoying their music.

Another remarkable characteristic of the Alpine CDA-7832R is its compatibility with satellite radio and iPod integration. Users can expand their listening options by linking their iPod directly to the receiver, thanks to a dedicated adapter, allowing control of their music directly from the head unit. Furthermore, the unit is also equipped with preamp outputs for additional amplifiers, providing flexibility for upgrading the sound system in the future.

In terms of aesthetics, the CDA-7832R boasts a sleek design that complements virtually any car interior. The customizable lighting options allow users to choose colors that harmonize with their vehicle's dashboard.

Overall, the Alpine CDA-7832R is a powerful and versatile car audio solution that delivers exceptional sound quality, comprehensive connectivity options, and user-friendly features, making it an ideal choice for anyone serious about their in-car entertainment experience.