Alpine VPA-B211A Fonctionnement du Téléviseur en option, Commande du téléviseur, 18-FR

Page 47

Pour activer vos appareils auxiliaires:

Pour visualiser une source vidéo, le véhicule doit être stationné et la clé de contact doit être sur la position ACC ou ON. Pour cela, procédez comme suit.

1.Rangez et immobilisez votre véhicule dans un endroit sûr. Serrez le frein à main.

2.Maintenez le frein au pied enfoncé et libérez le frein à main, puis serrez-le de nouveau.

3.Pendant que le frein à main est serré une deuxième fois, libérez le frein au pied.

Sur un véhicule à transmission automatique, placez le levier de la transmission sur la position de stationnement.

A présent, le dispositif de verrouillage du fonctionnement en mode AUX est libéré. En serrant le frein à main, vous risquez de réactiver le mode AUX, si le contact du véhicule n’a pas été coupé. Il est inutile de répéter les étapes 1 à 3 de la section «Pour activer vos appareils auxiliaires».

Chaque fois que vous coupez le contact, procédez comme indiqué à la section «Pour activer vos appareils auxiliaires».

Si vous essayez d’activer l’appareil auxiliaire pendant que vous conduisez, l’avertissement -PICTURE OFF FOR YOUR SAFETY s’affiche.

1Appuyez sur SOURCE pour activer le mode AUX.

L’écran de l’entrée externe s’affiche.

2Appuyez sur BAND/PRESET pour changer le mode AUX.*1

AUX-1 AUX-2 AUX-3*2AUX-1

*1 AUX-1 à AUX-3 sont affichés si AUX IN est réglé sur ON à la section «Réglage du mode AUX» (à la page 8), ou si le nom affecté à la source dans la section «Désignation des appareils externes», à la page 8, est affiché.

*2 AUX-3 est affiché lorsque le boîtier d’extension en option (VPE-S431) est raccordé.

Fonctionnement du

téléviseur (en option)

SOURCE

BAND/PRESET

8

g f

9:/J/SEARCH

Lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur ALPINE (disponible séparément), vous pouvez commander celui-ci à l’aide de la télécommande VPA-B211A fournie. Réglez AUX NAME sur TV. Reportez-vous à la section «Désignation des appareils externes», à la page 8.

Le téléviseur est raccordé à la prise AUX IN-2.

Si le boîtier d’extension en option (VPE-S431) est raccordé à l’appareil, connectez le téléviseur à la prise AUX IN-3.

Veillez à raccorder cette unité ou le fil de sortie de la télécommande VPE-S431 au fil d’entrée de la télécommande du téléviseur.

Commande du téléviseur

AVERTISSEMENT

Regarder la TV pendant la conduite d’un véhicule s’avère dangereux pour le conducteur (et est même illégal dans de nombreux pays). Le conducteur qui n’est plus concentré sur la route peut provoquer un accident.

Installez correctement le VPA-B211A de façon à ce que le conducteur ne puisse pas regarder la TV tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt et que le frein à main n’est pas serré.

Si le VPA-B211A n’est pas correctement installé, le conducteur peut regarder la TV pendant qu’il conduit et lorsqu’il n’est plus concentré sur la route, il peut provoquer un accident susceptible de le blesser gravement ainsi que d’autres personnes.

18-FR

Image 47
Contents VPA-B211A Contents Limited Warranty USE this Product for Mobile 12V Applications USE the Correct Ampere Rating When Replacing FusesDo not Disassemble or Alter Do not Splice Into Electrical CablesHave the Wiring and Installation Done by Experts USE Specified Accessory Parts and Install Them SecurelyDo not Install in Locations with High Moisture or Dust Getting Started Feature When Using the Remote ControlBattery Replacement Initial System Start-Up Turning Power On and OffLowering Volume Quickly Switching a SourceSelect the desired setting item by pressing either 8 or SetupSetup Operation Switching the function of the remote sensorSetting the AUX Mode Setting the Navigation ModeNavigation Audio Interruption Volume Adjustment Setting the Rear CameraSetting the Scroll Setting the External Rear Monitor OutputSetting the External Device Interrupt Mode Setting the Visualizer Mode DisplayFast-forwarding/Fast-reversing To display the DVD mode screenOptional Playing DVD/Video CD11-EN Playing Still Frames pausingOperation Optional Playing CD/MP3/WMATo search for a file in the selected folder Folder/File SearchX. Random Play Repeat PlayCH no Tuning in to Categorized ProgramsSAT Radio Receiver Operation Optional Receiving Channels with the SAT Radio ReceiverTo search for a channel of the selected category Storing Channel PresetsReceiving Stored Channels Changing the DisplaySearching for a desired Song IPod Operation OptionalPlayback Searching by Album Name Random Play Shuffle M.I.XTo search for an album of the selected artist To search for a song of the selected albumOperating Auxiliary Devices Switching the Navigation ScreenNavigation System Optional Auxiliary Device Optional18-EN Press BAND/PRESET to change to the AUX mode.*1TV Operation Optional Operating TV UnitBasic Automatic Memory of Channel PresetsInformation Case of DifficultyIndication for CD changer Indication for SAT Receiver ModeXM mode Sirius modeScrew-down Mounting InstallationSpecifications Velcro fastener Mounting22-EN ConnectionsConnections 23-EN 24-EN System ExampleConnect the DVD Player, DVD Changer 25-EN Connect the Navigation system or the Rear Camera26-EN Connect DVD player, DVD changer or the Rear monitorInterface Adapter Connect iPodLimited Warranty Avertissement Précautions ContenuGarantie Limitée Utiliser CET Appareil Pour DES Applications Mobiles DE 12 NE PAS Desassembler NI Modifier L’APPAREILNE PAS Denuder LES Cables Electriques NE PAS Coincer LES Cables Avec DES Objets VoisinsFaire Installer LE Cablage ET L’APPAREIL PAR DES Experts NE PAS Installer a DES Endroits Tres Humides OU PoussiereuxParticularité En cas d’utilisation de la télécommandeRemplacement des piles Mise en routePermutation de source Mise en service de l’appareilAutres fonctions Pratiques Mise sous et hors tensionPour afficher l’écran du mode Setup ConfigurationOpérations de configuration Changement de la fonction du capteur de TélécommandeNavigation Réglage du mode de navigationRéglage du niveau de volume Réglage du mode AUXRéglage du défilement Réglage du mode d’interruption de l’appareil ExterneRéglage de l’affichage du mode Visualizer Lecture de données MP3/WMAAvance rapide/inversion rapide Pour afficher l’écran du mode DVDFonctionnement du lecteur DVD/CD vidéo en option Lecture des DVD/CD vidéoCD Video Lecture de CD/MP3/WMA11-FR SearchPour rechercher un fichier dans le dossier Sélectionné Recherche d’un dossier/fichierX. Lecture aléatoire Lecture répétitiveCategorie 13-FRAppuyez sur /J/SEARCH pour sélectionner CH Name ou CH no Appuyez sur gou fpour sélectionner le canal désiréPour rechercher un canal de la catégorie Sélectionnée Réception des canaux mémorisésFonction de recherche par catégorie/canal Modification de l’affichage Recherche par liste de lecture Utilisation de l’iPod En option Lecture Recherche d’un morceau souhaitéRecherche par nom d’album Lecture aléatoire M.I.XLecture répétée Pour rechercher un morceau de l’album SélectionnéFonctionnement des appareils auxiliaires Système de navigation En optionAppareil auxiliaire En option Commutation de l’écran de navigationFonctionnement du Téléviseur en option Commande du téléviseurAppuyez sur Source pour activer le mode AUX Appuyez sur BAND/PRESET pour changer le mode AUX.*119-FR Mémorisation automatique des canauxEn cas de problème Généralités20-FR Indication concernant le mode récepteur SATMode Sirius Indication pour changeur CDSpécifications Indication pour le mode iPodIndication pour le mode AUX Montage à l’aide de bandes Velcro22-FR ConnexionsConnexions 23-FR 24-FR Exemple de systèmeRaccordez le lecteur DVD, le changeur DVD 25-FR Raccordez le système de navigation ou la caméra arrièreAUX RCA 26-FR27-FR Connectez l’iPodGarantie Limitée Advertencia Prudencia Precauciones ÍndiceSistema de navegación opcional No Mire EL Vídeo Mientras Conduce No Desmonte NI Altere LA UnidadNo Empalme Cables Eléctricos Utilice EL Amperaje Correcto Cuando Cambie FusiblesConfíe EL Cableado Y LA Instalación a Profesionales PrudenciaReemplazo de las pilas Primeros pasosFunción Puesta en funcionamiento inicial del sistema Reducción rápida del volumenOtras características Conexión y desconexión de la alimentaciónCambio de función del sensor remoto ConfiguraciónOperación de configuración Para mostrar la pantalla de modo SetupAjuste del tipo de visualización Configuración del modo de navegaciónAjuste del nivel de volumen Configuración del modo AUXReproducción de datos MP3/WMA Configuración del desplazamientoAjuste de la salida del monitor trasero externo Ajuste de la pantalla del modo Visualizer10-ES Operaciones del DVD Vídeo CD opcionalAvance rápido/retroceso rápido Para mostrar la pantalla de modo DVDDurante la reproducción, presione Repeat Operaciones de CD MP3/WMA opcionalReproducción de CD/MP3/WMA 11-ES12-ES Búsqueda de carpetas/archivosX. Reproducción aleatoria Repetición de reproducciónPulse go fpara seleccionar el canal que desee Comprobación del número ID de radio SAT13-ES Pulse /J/SEARCH para seleccionar CH Name o CH noPara buscar un canal en la categoría Seleccionada Memorización de canalesFunción de búsqueda por canal o categoría Cambio de la indicaciónBúsqueda por una lista de reproducción Funcionamiento con IPod opcionalReproducción Búsqueda de la canción deseadaPara buscar una canción en el álbum Seleccionado Reproducción aleatoria M.I.XModo de repetición Para buscar un álbum del artista seleccionado17-ES OpcionalDispositivo auxiliar Opcional Manejo de dispositivos auxiliares18-ES Pulse BAND/PRESET para cambiar al modo AUX.*1Funcionamiento como TV opcional Funcionamiento de la unidad de TV19-ES InformaciónEn caso de difficultad Cuestiones básicasModo Sirius Indicación para el cambiador de CDIndicación para el modo de receptor SAT Modo XMMontaje de los tornillos InstalaciónEspecificaciones Montaje con cintas de Velcro22-ES ConexionesConexiones 23-ES 24-ES Ejemplo del sistemaConecte el reproductor de DVD, el cambiador de DVD 25-ES Conecte el sistema de navegación o la cámara traseraDe salida Salida de Selector de audio Vídeo Audio 26-ES27-ES Conecte el iPod