Alpine VPA-B211A Mémorisation automatique des canaux, En cas de problème, Généralités, 19-FR

Page 48

Pour activer vos appareil TV :

Pour visualiser une source vidéo, le véhicule doit être stationné et la clé de contact doit être sur la position ACC ou ON. Pour cela, procédez comme suit.

1.Rangez et immobilisez votre véhicule dans un endroit sûr. Serrez le frein à main.

2.Maintenez le frein au pied enfoncé et libérez le frein à main, puis serrez-le de nouveau.

3.Pendant que le frein à main est serré une deuxième fois, libérez le frein au pied.

Sur un véhicule à transmission automatique, placez le levier de la transmission sur la position de stationnement.

A présent, le dispositif de verrouillage du fonctionnement en mode TV est libéré. En serrant le frein à main, vous risquez de réactiver le mode TV, si le contact du véhicule n’a pas été coupé. Il est inutile de répéter les étapes 1 à 3 de la section «Pour activer vos appareils TV».

Chaque fois que vous coupez le contact, procédez comme indiqué à la section «Pour activer vos appareil TV».

Si vous essayez d’activer vos appareil TV pendant que vous conduisez, l’avertissement -PICTURE OFF FOR YOUR SAFETY s’affiche.

1Appuyez sur SOURCE pour activer le mode AUX.

2Appuyez sur BAND/PRESET pour sélectionner le mode TV.

AUX-1 TV AUX-1

Lorsque le boîtier VPE-S431 est raccordé: AUX-1 AUX-2 TV AUX-1

3Appuyez sur gou fpour rechercher un canal vers le bas ou vers le haut, respectivement.

Lorsque vous utilisez la télécommande en option (RUE- 4190), un canal TV peut être appelé directement à partir du clavier numérique de la télécommande.

1En mode TV, utilisez le clavier numérique de la télécommande pour entrer le numéro du canal que vous souhaitez appeler.

Le canal est automatiquement capté dès que son numéro est entré.

Mémorisation automatique des canaux

1 Appuyez sur :/J/SEARCH.

Le préréglage automatique commence.

Une fois l’opération terminée, la liste des numéros de canal mémorisés s’affiche et la première station mémorisée est automatiquement reproduite.

2 Pour recevoir une station mémorisée, appuyez sur 8 ou 9.

Information

En cas de problème

En cas de problème, mettez l’appareil hors tension, puis

ànouveau sous tension. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas normalement, vérifiez les éléments de la liste ci-dessous. Ce guide peut vous aider à identifier un problème quand l’appareil présente une anomalie. Si le problème persiste, assurez-vous que le reste du système est correctement raccordé, puis consultez votre revendeur Alpine agréé.

Généralités

Absence de fonctionnement ou d’affichage.

Le contact du véhicule n’est pas mis.

-Lorsque l’appareil est raccordé conformément aux instructions, il ne fonctionne pas quand le contact du véhicule n’est pas mis.

Mauvaise connexion du fil d’alimentation

-Vérifiez les connexions du fil d’alimentation.

Fusible grillé

-Vérifiez le fusible du fil de la batterie de l’appareil et si nécessaire, remplacez-le par un fusible d’ampérage approprié.

Mauvais fonctionnement du micro-ordinateur interne dû à des bruits d’interférence, etc.

-Enfoncez RESET (l’interrupteur de réinitialisation) à l’aide d’un stylo à bille ou autre objet pointu.

Son absent ou anormal.

Les connexions ne sont pas établies correctement ou en toute sécurité.

- Vérifiez les connexions et raccordez-les fermement.

L’écran ne s’affiche pas.

Les connexions au DVD, lecteur CD ou système de navigation ne sont pas établies en toute sécurité.

- Vérifiez les connexions et raccordez-les fermement.

Absence de fonctionnement du système de navigation.

Le système de navigation n’est pas correctement raccordé.

-Vérifiez les connexions au système de navigation et raccordez les câbles correctement et fermement.

La télécommande du moniteur arrière ne fonctionne pas.

Le VPE-S431 n’est pas raccordé.

-Vérifiez si le VPE-S431 est correctement raccordé (reportez-vous à «Connexions»).

Vérifiez si la courbure du câble n’est pas excessive.

19-FR

Image 48
Contents VPA-B211A Contents Limited Warranty USE the Correct Ampere Rating When Replacing Fuses Do not Disassemble or AlterDo not Splice Into Electrical Cables USE this Product for Mobile 12V ApplicationsUSE Specified Accessory Parts and Install Them Securely Do not Install in Locations with High Moisture or DustHave the Wiring and Installation Done by Experts Feature When Using the Remote Control Battery ReplacementGetting Started Turning Power On and Off Lowering Volume QuicklySwitching a Source Initial System Start-UpSetup Setup OperationSwitching the function of the remote sensor Select the desired setting item by pressing either 8 orSetting the Navigation Mode Navigation Audio Interruption Volume AdjustmentSetting the Rear Camera Setting the AUX ModeSetting the External Rear Monitor Output Setting the External Device Interrupt ModeSetting the Visualizer Mode Display Setting the ScrollTo display the DVD mode screen OptionalPlaying DVD/Video CD Fast-forwarding/Fast-reversingPlaying Still Frames pausing Operation OptionalPlaying CD/MP3/WMA 11-ENFolder/File Search X. Random PlayRepeat Play To search for a file in the selected folderTuning in to Categorized Programs SAT Radio Receiver Operation OptionalReceiving Channels with the SAT Radio Receiver CH noStoring Channel Presets Receiving Stored ChannelsChanging the Display To search for a channel of the selected categoryIPod Operation Optional PlaybackSearching for a desired Song Random Play Shuffle M.I.X To search for an album of the selected artistTo search for a song of the selected album Searching by Album NameSwitching the Navigation Screen Navigation System OptionalAuxiliary Device Optional Operating Auxiliary DevicesPress BAND/PRESET to change to the AUX mode.*1 TV Operation OptionalOperating TV Unit 18-ENAutomatic Memory of Channel Presets InformationCase of Difficulty BasicIndication for SAT Receiver Mode XM modeSirius mode Indication for CD changerInstallation SpecificationsVelcro fastener Mounting Screw-down MountingConnections Connections22-EN 23-EN System Example Connect the DVD Player, DVD Changer24-EN Connect the Navigation system or the Rear Camera 25-ENConnect DVD player, DVD changer or the Rear monitor 26-ENConnect iPod Interface AdapterLimited Warranty Contenu Avertissement PrécautionsGarantie Limitée NE PAS Desassembler NI Modifier L’APPAREIL NE PAS Denuder LES Cables ElectriquesNE PAS Coincer LES Cables Avec DES Objets Voisins Utiliser CET Appareil Pour DES Applications Mobiles DE 12NE PAS Installer a DES Endroits Tres Humides OU Poussiereux Faire Installer LE Cablage ET L’APPAREIL PAR DES ExpertsEn cas d’utilisation de la télécommande Remplacement des pilesMise en route ParticularitéMise en service de l’appareil Autres fonctions PratiquesMise sous et hors tension Permutation de sourceConfiguration Opérations de configurationChangement de la fonction du capteur de Télécommande Pour afficher l’écran du mode SetupRéglage du mode de navigation Réglage du niveau de volumeRéglage du mode AUX NavigationRéglage du mode d’interruption de l’appareil Externe Réglage de l’affichage du mode VisualizerLecture de données MP3/WMA Réglage du défilementPour afficher l’écran du mode DVD Fonctionnement du lecteur DVD/CD vidéo en optionLecture des DVD/CD vidéo Avance rapide/inversion rapideLecture de CD/MP3/WMA 11-FRSearch CD VideoRecherche d’un dossier/fichier X. Lecture aléatoireLecture répétitive Pour rechercher un fichier dans le dossier Sélectionné13-FR Appuyez sur /J/SEARCH pour sélectionner CH Name ou CH noAppuyez sur gou fpour sélectionner le canal désiré CategorieRéception des canaux mémorisés Fonction de recherche par catégorie/canalModification de l’affichage Pour rechercher un canal de la catégorie SélectionnéeUtilisation de l’iPod En option LectureRecherche d’un morceau souhaité Recherche par liste de lectureLecture aléatoire M.I.X Lecture répétéePour rechercher un morceau de l’album Sélectionné Recherche par nom d’albumSystème de navigation En option Appareil auxiliaire En optionCommutation de l’écran de navigation Fonctionnement des appareils auxiliairesCommande du téléviseur Appuyez sur Source pour activer le mode AUXAppuyez sur BAND/PRESET pour changer le mode AUX.*1 Fonctionnement du Téléviseur en optionMémorisation automatique des canaux En cas de problèmeGénéralités 19-FRIndication concernant le mode récepteur SAT Mode SiriusIndication pour changeur CD 20-FRIndication pour le mode iPod Indication pour le mode AUXMontage à l’aide de bandes Velcro SpécificationsConnexions Connexions22-FR 23-FR Exemple de système Raccordez le lecteur DVD, le changeur DVD24-FR Raccordez le système de navigation ou la caméra arrière 25-FR26-FR AUX RCAConnectez l’iPod 27-FRGarantie Limitée Índice Advertencia Prudencia PrecaucionesSistema de navegación opcional No Desmonte NI Altere LA Unidad No Empalme Cables EléctricosUtilice EL Amperaje Correcto Cuando Cambie Fusibles No Mire EL Vídeo Mientras ConducePrudencia Confíe EL Cableado Y LA Instalación a ProfesionalesPrimeros pasos FunciónReemplazo de las pilas Reducción rápida del volumen Otras característicasConexión y desconexión de la alimentación Puesta en funcionamiento inicial del sistemaConfiguración Operación de configuraciónPara mostrar la pantalla de modo Setup Cambio de función del sensor remotoConfiguración del modo de navegación Ajuste del nivel de volumenConfiguración del modo AUX Ajuste del tipo de visualizaciónConfiguración del desplazamiento Ajuste de la salida del monitor trasero externoAjuste de la pantalla del modo Visualizer Reproducción de datos MP3/WMAOperaciones del DVD Vídeo CD opcional Avance rápido/retroceso rápidoPara mostrar la pantalla de modo DVD 10-ESOperaciones de CD MP3/WMA opcional Reproducción de CD/MP3/WMA11-ES Durante la reproducción, presione RepeatBúsqueda de carpetas/archivos X. Reproducción aleatoriaRepetición de reproducción 12-ESComprobación del número ID de radio SAT 13-ESPulse /J/SEARCH para seleccionar CH Name o CH no Pulse go fpara seleccionar el canal que deseeMemorización de canales Función de búsqueda por canal o categoríaCambio de la indicación Para buscar un canal en la categoría SeleccionadaFuncionamiento con IPod opcional ReproducciónBúsqueda de la canción deseada Búsqueda por una lista de reproducciónReproducción aleatoria M.I.X Modo de repeticiónPara buscar un álbum del artista seleccionado Para buscar una canción en el álbum SeleccionadoOpcional Dispositivo auxiliar OpcionalManejo de dispositivos auxiliares 17-ESPulse BAND/PRESET para cambiar al modo AUX.*1 Funcionamiento como TV opcionalFuncionamiento de la unidad de TV 18-ESInformación En caso de difficultadCuestiones básicas 19-ESIndicación para el cambiador de CD Indicación para el modo de receptor SATModo XM Modo SiriusInstalación EspecificacionesMontaje con cintas de Velcro Montaje de los tornillosConexiones Conexiones22-ES 23-ES Ejemplo del sistema Conecte el reproductor de DVD, el cambiador de DVD24-ES Conecte el sistema de navegación o la cámara trasera 25-ES26-ES De salida Salida de Selector de audio Vídeo AudioConecte el iPod 27-ES