Alpine VPA-B211A owner manual Comprobación del número ID de radio SAT, 13-ES

Page 70

Operación del receptor

de radio SAT (Opcional)

SOURCE

BAND/PRESET

8

g f

9:/J/SEARCH

TITLE

Receptor SAT: Receptor XM o SIRIUS

Cuando está conectada una caja de receptor XM o SIRIUS opcional mediante el bus Ai- NET, se pueden llevar a cabo las operaciones siguientes. Sin embargo no se pueden conectar el mismo tiempo el receptor XM y el receptor

SIRIUS.

Recepción de los canales con el receptor de radio SAT

Acerca de SAT Radio

Satellite Radio* es la nueva generación de entretenimiento de audio, con más de 100 canales digitales de audio. Por una pequeña cuota mensual, los suscriptores pueden escuchar música absolutamente nítida, deportes, noticias y hablar a largas distancias vía satélite. Para obtener información adicional, visite el sitio Web de XM en www.xmradio.com, o el sitio Web de SIRIUS en www.sirius.com.

Para recibir radio por satélite, se necesita el sintonizador de radio por satélite XM Direct™ o SIRIUS que se vende por separado y un adaptador de interfaz Ai-NET adecuado. Para obtener más información, consulte a su distribuidor ALPINE más cercano.

*XM y los logotipos correspondientes son marcas registradas de XM Satellite Radio Inc.

*SIRIUS y sus logotipos respectivos son marcas comerciales de SIRIUS Satellite Radio Inc.

Los controles del receptor SAT en el VPA-B211A sólo funcionan cuando está conectado un receptor SAT.

1 Pulse SOURCE para seleccionar el modo radio SAT.

2 Presione BAND/PRESET para seleccionar una de las tres bandas de radio por satélite memorizadas.

Cada pulsación cambia la banda:

Modo XM:

XM1 XM2 XM3 XM1

Modo SIRIUS:

SIRIUS1 SIRIUS2 SIRIUS3 SIRIUS1

3 Pulse :/J/SEARCH para seleccionar CH

NAME o CH NO.

CH NO. CH NAMECATEGORY CH NO.

CH NO. : Sintonía por número de canal

CH NAME : Sintonía por nombre de canal

4 Pulse go fpara seleccionar el canal que desee.

Si se mantienen pulsados go f, los canales cambiarán de forma continua.

Puede seleccionar directamente un canal de radio SAT mediante las teclas numéricas del mando a distancia opcional (RUE-4190).

1En el modo de radio XM o SIRIUS, introduzca el número del canal que desea seleccionar con las teclas numéricas del mando a distancia.

2Pulse ENTER en el mando a distancia antes de que transcurran 5 segundos para recibir el canal.

Si el número del canal tiene 3 dígitos, el canal se recibirá inmediatamente después de introducir su número.

Sintonía de programas clasificados

Es posible escuchar programas clasificados en un mismo grupo, uno detrás del otro.

1 En modo XM o SIRIUS, pulse :/J/SEARCH para seleccionar el modo CATEGORíA.

CH NO. CH NAMECATEGORY CH NO.

2 Pulse go fpara seleccionar la categoría que desee.

Si se mantienen pulsados go f, los canales cambiarán de forma continua.

Se sintoniza el primer canal de la categoría seleccionada.

Comprobación del número ID de radio SAT

Para suscribirse a la programación de SAT Radio es preciso tener un número de ID de radio exclusivo. Las radios XM o SIRIUS de otros fabricantes incluyen este número.

Esta secuencia alfanumérica contiene 8 caracteres (radio XM) o 12 caracteres (radio SIRIUS). Aparece impresa en una etiqueta sobre el receptor de satélite.

También puede mostrarse en la pantalla de VPA-B211A de la siguiente forma.

1 Pulse -/J/SEARCH para seleccionar CH NO.

2 Mientras recibe la banda, pulse go f para seleccionar el canal “0”.

La unidad muestra el número de ID.

3 Para cancelar la presentación del número de ID, ajuste el canal en un número que no sea “0”.

No puede utilizar “O”, “S”, “ I” o “F” para el número de ID (Receptor de radio XM solamente).

Busque el número de ID impreso en la etiqueta en el paquete del receptor de radio SAT de otro fabricante.

13-ES

Image 70
Contents VPA-B211A Contents Limited Warranty Do not Splice Into Electrical Cables USE the Correct Ampere Rating When Replacing FusesDo not Disassemble or Alter USE this Product for Mobile 12V ApplicationsDo not Install in Locations with High Moisture or Dust USE Specified Accessory Parts and Install Them SecurelyHave the Wiring and Installation Done by Experts Battery Replacement Feature When Using the Remote ControlGetting Started Switching a Source Turning Power On and OffLowering Volume Quickly Initial System Start-UpSwitching the function of the remote sensor SetupSetup Operation Select the desired setting item by pressing either 8 orSetting the Rear Camera Setting the Navigation ModeNavigation Audio Interruption Volume Adjustment Setting the AUX ModeSetting the Visualizer Mode Display Setting the External Rear Monitor OutputSetting the External Device Interrupt Mode Setting the ScrollPlaying DVD/Video CD To display the DVD mode screenOptional Fast-forwarding/Fast-reversingPlaying CD/MP3/WMA Playing Still Frames pausingOperation Optional 11-ENRepeat Play Folder/File SearchX. Random Play To search for a file in the selected folderReceiving Channels with the SAT Radio Receiver Tuning in to Categorized ProgramsSAT Radio Receiver Operation Optional CH noChanging the Display Storing Channel PresetsReceiving Stored Channels To search for a channel of the selected categoryPlayback IPod Operation OptionalSearching for a desired Song To search for a song of the selected album Random Play Shuffle M.I.XTo search for an album of the selected artist Searching by Album NameAuxiliary Device Optional Switching the Navigation ScreenNavigation System Optional Operating Auxiliary DevicesOperating TV Unit Press BAND/PRESET to change to the AUX mode.*1TV Operation Optional 18-ENCase of Difficulty Automatic Memory of Channel PresetsInformation BasicSirius mode Indication for SAT Receiver ModeXM mode Indication for CD changerVelcro fastener Mounting InstallationSpecifications Screw-down MountingConnections Connections22-EN 23-EN Connect the DVD Player, DVD Changer System Example24-EN Connect the Navigation system or the Rear Camera 25-ENConnect DVD player, DVD changer or the Rear monitor 26-ENConnect iPod Interface AdapterLimited Warranty Contenu Avertissement PrécautionsGarantie Limitée NE PAS Coincer LES Cables Avec DES Objets Voisins NE PAS Desassembler NI Modifier L’APPAREILNE PAS Denuder LES Cables Electriques Utiliser CET Appareil Pour DES Applications Mobiles DE 12NE PAS Installer a DES Endroits Tres Humides OU Poussiereux Faire Installer LE Cablage ET L’APPAREIL PAR DES ExpertsMise en route En cas d’utilisation de la télécommandeRemplacement des piles ParticularitéMise sous et hors tension Mise en service de l’appareilAutres fonctions Pratiques Permutation de sourceChangement de la fonction du capteur de Télécommande ConfigurationOpérations de configuration Pour afficher l’écran du mode SetupRéglage du mode AUX Réglage du mode de navigationRéglage du niveau de volume NavigationLecture de données MP3/WMA Réglage du mode d’interruption de l’appareil ExterneRéglage de l’affichage du mode Visualizer Réglage du défilementLecture des DVD/CD vidéo Pour afficher l’écran du mode DVDFonctionnement du lecteur DVD/CD vidéo en option Avance rapide/inversion rapideSearch Lecture de CD/MP3/WMA11-FR CD VideoLecture répétitive Recherche d’un dossier/fichierX. Lecture aléatoire Pour rechercher un fichier dans le dossier SélectionnéAppuyez sur gou fpour sélectionner le canal désiré 13-FRAppuyez sur /J/SEARCH pour sélectionner CH Name ou CH no CategorieModification de l’affichage Réception des canaux mémorisésFonction de recherche par catégorie/canal Pour rechercher un canal de la catégorie SélectionnéeRecherche d’un morceau souhaité Utilisation de l’iPod En optionLecture Recherche par liste de lecturePour rechercher un morceau de l’album Sélectionné Lecture aléatoire M.I.XLecture répétée Recherche par nom d’albumCommutation de l’écran de navigation Système de navigation En optionAppareil auxiliaire En option Fonctionnement des appareils auxiliairesAppuyez sur BAND/PRESET pour changer le mode AUX.*1 Commande du téléviseurAppuyez sur Source pour activer le mode AUX Fonctionnement du Téléviseur en optionGénéralités Mémorisation automatique des canauxEn cas de problème 19-FRIndication pour changeur CD Indication concernant le mode récepteur SATMode Sirius 20-FRMontage à l’aide de bandes Velcro Indication pour le mode iPodIndication pour le mode AUX SpécificationsConnexions Connexions22-FR 23-FR Raccordez le lecteur DVD, le changeur DVD Exemple de système24-FR Raccordez le système de navigation ou la caméra arrière 25-FR26-FR AUX RCAConnectez l’iPod 27-FRGarantie Limitée Índice Advertencia Prudencia PrecaucionesSistema de navegación opcional Utilice EL Amperaje Correcto Cuando Cambie Fusibles No Desmonte NI Altere LA UnidadNo Empalme Cables Eléctricos No Mire EL Vídeo Mientras ConducePrudencia Confíe EL Cableado Y LA Instalación a ProfesionalesFunción Primeros pasosReemplazo de las pilas Conexión y desconexión de la alimentación Reducción rápida del volumenOtras características Puesta en funcionamiento inicial del sistemaPara mostrar la pantalla de modo Setup ConfiguraciónOperación de configuración Cambio de función del sensor remotoConfiguración del modo AUX Configuración del modo de navegaciónAjuste del nivel de volumen Ajuste del tipo de visualizaciónAjuste de la pantalla del modo Visualizer Configuración del desplazamientoAjuste de la salida del monitor trasero externo Reproducción de datos MP3/WMAPara mostrar la pantalla de modo DVD Operaciones del DVD Vídeo CD opcionalAvance rápido/retroceso rápido 10-ES11-ES Operaciones de CD MP3/WMA opcionalReproducción de CD/MP3/WMA Durante la reproducción, presione RepeatRepetición de reproducción Búsqueda de carpetas/archivosX. Reproducción aleatoria 12-ESPulse /J/SEARCH para seleccionar CH Name o CH no Comprobación del número ID de radio SAT13-ES Pulse go fpara seleccionar el canal que deseeCambio de la indicación Memorización de canalesFunción de búsqueda por canal o categoría Para buscar un canal en la categoría SeleccionadaBúsqueda de la canción deseada Funcionamiento con IPod opcionalReproducción Búsqueda por una lista de reproducciónPara buscar un álbum del artista seleccionado Reproducción aleatoria M.I.XModo de repetición Para buscar una canción en el álbum SeleccionadoManejo de dispositivos auxiliares OpcionalDispositivo auxiliar Opcional 17-ESFuncionamiento de la unidad de TV Pulse BAND/PRESET para cambiar al modo AUX.*1Funcionamiento como TV opcional 18-ESCuestiones básicas InformaciónEn caso de difficultad 19-ESModo XM Indicación para el cambiador de CDIndicación para el modo de receptor SAT Modo SiriusMontaje con cintas de Velcro InstalaciónEspecificaciones Montaje de los tornillosConexiones Conexiones22-ES 23-ES Conecte el reproductor de DVD, el cambiador de DVD Ejemplo del sistema24-ES Conecte el sistema de navegación o la cámara trasera 25-ES26-ES De salida Salida de Selector de audio Vídeo AudioConecte el iPod 27-ES