Alpine CDE-7858, CDE-7856, CDE-7859 Fonctionnement du lecteur CD, Insertion et éjection dun disque

Page 34

Fonctionnement du lecteur CD

- /J

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(CDE-7859)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DN g f UP TITLE

M.I.X. REPEAT SCAN

 

 

 

(CDE-7859

 

 

 

 

 

 

 

 

uniquement)

 

 

 

 

 

Insertion et éjection d'un disque

1 Insérez un disque à moitié dans la fente avec la face imprimée tournée vers le haut. Le lecteur l'attire automatiquement dans le logement de disque.

L'indicateur de disque apparaît pour signaler qu'un disque est en place.

REMARQUE

Les CD de 8 cm peuvent être utilisés.

2 Appuyez sur la touche c (d'éjection) quand vous voulez éjecter le CD.

REMARQUES

Si le CD n'est pas retiré plusieurs secondes après son éjection, il est automatiquement attiré dans son logement par mesure de protection.

Vous pouvez uniquement utiliser les disques compacts identifiés par les logos ci-dessous. Aucune indication textuelle n'apparaît pour les modèles CDE-7858/CDE- 7856.

Nous ne pouvons garantir totalement la lecture de disques CD-R (CD enregistrables).

Vous ne pouvez pas reproduire de disques CD-RW (CD réinscriptibles) sur cet appareil.

L'affichage indique le numéro de plage et le temps écoulé de la plage en cours de lecture (Seul le numéro de la plage s'affiche sur le CDE-7858/CDE-7856).

Quand la dernière plage est reproduite, la lecture reprend à partir de la première plage.

Si un CD est déjà dans le lecteur CD, appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner le mode CD.

2 Appuyez sur la touche -/Jpour commencer la lecture du CD.

Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche -/J.

Détecteur de plage (Saut)

1 Appuyez brièvement sur la touche g DN en cours de lecture CD pour revenir au début de la plage en cours. Pour revenir au début de l'une des plages précédentes, appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que vous ayez atteint la plage voulue.

Appuyez sur la touche f UP pour passer au début de la plage suivante. Pour accéder au début de l'une des plages suivantes, appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que vous ayez atteint la plage voulue.

REMARQUE

La détection de plage fonctionne en mode de lecture ou de pause.

Lecture normale et pause

1 Insérez un CD. La lecture commence à partir de la première plage du disque.

12-FR

Recherche rapide vers l'avant ou l'arrière

1 Appuyez sur la touche g DN ou f UP et

tenez-la enfoncée pour avancer ou reculer rapidement sur le disque jusqu'à ce que vous atteigniez le passage souhaité de la plage.

Image 34
Contents CDE-7859 CDE-7858 CDE-7856 Page Contents Halt USE Immediately if a Problem Appears USE this Product for Mobile 12V ApplicationsHandling the Detachable Front Panel Detaching the Front Panel Turning Power On and OffBasic Operation Initial System Start-Up→ VOL → BAL Subwoofer On and Off CDE-7859 onlySubwoofer On and Off CDE-7858/ CDE-7856 only → VOL → BASBBE Mode On/Off CDE-7859/CDE-7858 only Audio Mute FunctionPress the Setup button to return to normal mode Setting TimeLights the Volume indicator and Audio Level indicator Displaying TimeSetting Bass Frequency CDE-7858/CDE-7856 only Automatic Seek Tuning Manual TuningRadio Operation Automatic Memory of Station Presets Manual Storing of Station PresetsStoring into Direct Access Preset D.A.P. Band Tuning to Preset StationsNormal Play and Pause CD Player OperationInserting/Ejecting Disc Music Sensor SkipScanning Programs Repeat PlayX. Random Play Displaying and Scrolling CD Text CDE-7859 onlyInformation Case of DifficultySpecifications Installation and Connections PrecautionsRemoval InstallationJapanese CAR Connections AmplifierTo prevent external noise from entering the audio system Page Fonctionnement de base Avertissement PrécautionsMinimiser Laffichage EN Cours DE Conduite NE PAS Desassembler NI Modifier LappareilNe jamais tenter deffectuer les opérations suivantes Retrait du panneau avant Mise en service de lappareilFonctionnement de base Pose du panneau avantMise en et hors service du subwoofer CDE-7859 uniquement TRE FAD BALMode BBE activé/désactivé CDE-7859/CDE-7858 uniquement Silencieux fonction MuteAffichage de lheure Allume le voyant Volume et le voyant Niveau AudioAppuyez sur la touche Setup pour revenir au mode normal Réglage de lheureRéglage de commande des graves CDE-7859 uniquement Réglage de la commande des aigus CDE-7859 uniquementAccord manuel Fonctionnement de la radioAccord par recherche automatique Mémorisation automatique des stations Mémorisation manuelle des stationsAppuyez sur la touche A. ME pendant au moins 2 secondes Accord dune station préréglée Mémorisation sur la gamme D.A.P. préréglage daccès directDétecteur de plage Saut Fonctionnement du lecteur CDInsertion et éjection dun disque Lecture normale et pauseX. Lecture aléatoire Appuyez sur la touche M.I.X. en mode de lecture ou de pauseLecture répétée Balayage des plagesEn cas de problème Spécifications Précautions Installation et RaccordementsAvertissement Effectuer Correctement LES ConnexionsDépose Glisser la gaine de montage dans le tableau de bordVoiture Japonaise Raccordements AntenneFil dalimentation commutée Allumage Rouge Fil de mise en service à distance Bleu/BlancRéceptacle de lantenne Fil dantenne électrique Bleu Fil de batterie JaunePage Operación básica Advertencia Prudencia PrecaucionesAdvertencia Manejo del panel frontal desmontable Fijación del panel frontal Operación básicaExtracción del panel frontal Puesta en funcionamiento inicial del sistema→TRE Función de silenciamiento de audio Visualización de la hora Ilumina los indicadores de volumen y de nivel de audioPresione el botón Setup para volver al modo normal Ajuste de la horaAjuste del control de agudos CDE-7859 solamente Ajuste del control de graves CDE-7859 solamente8de graves Sintonía manual Operación de la radioSintonía con búsqueda automática Almacenamiento manual de emisoras Almacenamiento automático de emisorasSintonía de emisoras memorizadas Reproducción y pausa normales Inserción/expulsión de discosSensor de música Salto Avance rápido o retrocesoX. Reproducción aleatoria Reproducción con repeticiónEscaneo de programas Información En caso de dificultadEspecificaciones Prudencia Ubicación y ConexionesAdvertencia PrecaucionesRemoción InstalaciónVehículo Japonés Conexiones Delantero derechoPara evitar que entre ruido externo en el sistema de audio Limited Warranty Garantie Limitée