Alpine CDE-7859 Réceptacle de lantenne Fil dantenne électrique Bleu, Fil de batterie Jaune

Page 41

1Réceptacle de l'antenne

2Fil d'antenne électrique (Bleu)

Connecter ce fil à la borne +B de l'antenne électrique, si applicable.

3Fil de mise en service à distance (Bleu/Blanc)

Connecter ce fil au fil de mise en service à distance de votre amplificateur ou processeur de signal.

4Fil d'alimentation commutée (Allumage) (Rouge)

Connecter ce fil à une borne ouverte sur la boîte à fusible du véhicule ou à une autre source d'énergie inutilisée qui fournit (+)12V uniquement lorsque

l'allumage fonctionne ou dans la position accessoire.

5Fil de batterie (Jaune)

Connecter ce fil à la borne positive (+) de la batterie

du véhicule.

6Fil de mise à la terre (Noir)

Connecter ce fil à une bonne masse du châssis sur le

véhicule. S'assurer que la connexion est faite à un métal nu et solidement fixée en utilisant une vis de feuille métallique fournie.

7Porte-fusible (15A)

8Connecteur d'alimentation

9Fil de sortie de haut-parleur avant droit (+) (Gris) ! Fil de sortie de haut-parleur avant droit (–) (Gris/

Noir)

"Fil de sortie de haut-parleur arrière droit (–)

(Violet/Noir)

#Fil de sortie de haut-parleur arrière droit (+)

(Violet)

$Fil de sortie de haut-parleur arrière gauche (+) (Vert)

%Fil de sortie de haut-parleur arrière gauche (–)

(Vert/Noir)

&Fil de sortie de haut-parleur avant gauche (–) (Blanc/Noir)

(Fil de sortie de haut-parleur avant gauche (+) (Blanc)

)Connecteurs arrière/Haut-parleurs sous-graves

RCA

ROUGE est droit et BLANC est gauche.

~Câble de rallonge RCA (vendu séparément)

Pour éviter que des bruits extérieurs interfèrent avec le système audio.

Installez l'appareil et acheminez les câbles à au moins 10 cm de distance du faisceau de câbles de la voiture.

Eloignez les câbles d'alimentation de la batterie le plus possible des autres câbles.

Raccordez le fil de terre à un point métallique apparent (enlevez la couche de peinture si nécessaire) du châssis de la voiture.

Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l'appareil.

Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites Alpine disponibles.

• Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les mesures de prévention contre les parasites.

19-FR

Image 41
Contents CDE-7859 CDE-7858 CDE-7856 Page Contents USE this Product for Mobile 12V Applications Halt USE Immediately if a Problem AppearsHandling the Detachable Front Panel Basic Operation Turning Power On and OffDetaching the Front Panel Initial System Start-UpSubwoofer On and Off CDE-7858/ CDE-7856 only Subwoofer On and Off CDE-7859 only→ VOL → BAL → VOL → BASAudio Mute Function BBE Mode On/Off CDE-7859/CDE-7858 onlyLights the Volume indicator and Audio Level indicator Setting TimePress the Setup button to return to normal mode Displaying TimeSetting Bass Frequency CDE-7858/CDE-7856 only Radio Operation Manual TuningAutomatic Seek Tuning Manual Storing of Station Presets Automatic Memory of Station PresetsTuning to Preset Stations Storing into Direct Access Preset D.A.P. BandInserting/Ejecting Disc CD Player OperationNormal Play and Pause Music Sensor SkipX. Random Play Repeat PlayScanning Programs Displaying and Scrolling CD Text CDE-7859 onlyCase of Difficulty InformationSpecifications Precautions Installation and ConnectionsJapanese CAR InstallationRemoval Amplifier ConnectionsTo prevent external noise from entering the audio system Page Avertissement Précautions Fonctionnement de baseNE PAS Desassembler NI Modifier Lappareil Minimiser Laffichage EN Cours DE ConduiteNe jamais tenter deffectuer les opérations suivantes Fonctionnement de base Mise en service de lappareilRetrait du panneau avant Pose du panneau avantTRE FAD BAL Mise en et hors service du subwoofer CDE-7859 uniquementSilencieux fonction Mute Mode BBE activé/désactivé CDE-7859/CDE-7858 uniquementAppuyez sur la touche Setup pour revenir au mode normal Allume le voyant Volume et le voyant Niveau AudioAffichage de lheure Réglage de lheureRéglage de la commande des aigus CDE-7859 uniquement Réglage de commande des graves CDE-7859 uniquementAccord par recherche automatique Fonctionnement de la radioAccord manuel Appuyez sur la touche A. ME pendant au moins 2 secondes Mémorisation manuelle des stationsMémorisation automatique des stations Mémorisation sur la gamme D.A.P. préréglage daccès direct Accord dune station prérégléeInsertion et éjection dun disque Fonctionnement du lecteur CDDétecteur de plage Saut Lecture normale et pauseLecture répétée Appuyez sur la touche M.I.X. en mode de lecture ou de pauseX. Lecture aléatoire Balayage des plagesEn cas de problème Spécifications Avertissement Installation et RaccordementsPrécautions Effectuer Correctement LES ConnexionsVoiture Japonaise Glisser la gaine de montage dans le tableau de bordDépose Antenne RaccordementsRéceptacle de lantenne Fil dantenne électrique Bleu Fil de mise en service à distance Bleu/BlancFil dalimentation commutée Allumage Rouge Fil de batterie JaunePage Advertencia Prudencia Precauciones Operación básicaAdvertencia Manejo del panel frontal desmontable Extracción del panel frontal Operación básicaFijación del panel frontal Puesta en funcionamiento inicial del sistema→TRE Función de silenciamiento de audio Presione el botón Setup para volver al modo normal Ilumina los indicadores de volumen y de nivel de audioVisualización de la hora Ajuste de la hora8de graves Ajuste del control de graves CDE-7859 solamenteAjuste del control de agudos CDE-7859 solamente Sintonía con búsqueda automática Operación de la radioSintonía manual Almacenamiento automático de emisoras Almacenamiento manual de emisorasSintonía de emisoras memorizadas Sensor de música Salto Inserción/expulsión de discosReproducción y pausa normales Avance rápido o retrocesoEscaneo de programas Reproducción con repeticiónX. Reproducción aleatoria En caso de dificultad InformaciónEspecificaciones Advertencia Ubicación y ConexionesPrudencia PrecaucionesVehículo Japonés InstalaciónRemoción Delantero derecho ConexionesPara evitar que entre ruido externo en el sistema de audio Limited Warranty Garantie Limitée