Sony XR-3501MK2 Remarques sur les cassettes, Table des matières, Entretien des cassettes

Page 14

Remarques sur les cassettes

Entretien des cassettes

Ne touchez pas la face sensible de la bande; toute salissure peut se déposer sur les têtes.

Eloignez les cassettes enregistrées des appareils contenant des aimants puissants comme les haut-parleurs ou les amplificateurs, car le son peut s’effacer partiellement ou être déformé.

N’exposez pas vos cassettes en plein soleil, au froid intense ou à l’humidité.

Le boîtier de la cassette peut chauffer un peu si vous écoutez la cassette pendant longtemps. Cette chaleur provient de l’amplificateur de puissance de l’autoradio. Ce n’est pas un signe de mauvais fonctionnement.

Remarque sur les têtes de lecture de la platine à cassette

L’utilisation de cassettes entraîne à la longue une contamination de la tête de lecture, ce qui a pour effet une qualité sonore médiocre ou même une perte de son. Nous vous conseillons par conséquent de nettoyer la tête de lecture environ une fois par mois au moyen du set de cassette de nettoyage Sony. Si la qualité sonore ne s’est pas améliorée après avoir utilisé la cassette de nettoyage, consultez votre revendeur Sony.

Les cassettes usagées ou de qualité médiocre contaminent beaucoup plus rapidement la tête de lecture. Suivant le type de la cassette, la qualité sonore peut s’avérer médiocre après une ou deux lectures.

Remarque sur les cassettes de plus de 90 minutes

L’utilisation de cassettes de plus de 90 minutes n’est pas recommandée sauf pour une lecture prolongée et ininterrompue. La bande de ces cassettes est extrêmement fine et a tendance à se détendre. Elle s’emmêle facilement dans le mécanisme de la platine en cas de lecture et arrêts fréquents.

Table des matières

 

Retrait et pose de la façade

4

Réglage de l’horloge

5

Fonctionnement du lecteur de

cassette

 

Ecoute d’une cassette

5

Ejection de la cassette

5

Bobinage rapide de la bande

6

Réception radio pendant l’avance rapide ou le

 

rebobinage

 

— Fonction ATA (Automatic Tuner Activation) ....

6

Réception radio

 

Recherche automatique des stations

 

— Accord automatique

6

Si la réception FM stéréo n’est pas bonne

 

— Réception mono

6

Accord par réglage de la fréquence

F

— Accord manuel

7

Mémorisation automatique des stations

 

— Fonction de mémoire automatique

7

Mémorisation de stations particulières

7

Réception des stations mémorisées

7

Autres fonctions

 

Réglage du son

8

Pour obtenir un son équilibré même à faible

 

niveau

 

— Correction physiologique

8

Coupure des bips sonores

8

Entretien

8

Retrait de l’autoradio

9

Nomenclature des touches

10

Spécifications

11

Guide de dépannage

12

3

Actual total number:

Sony XR-3501MK2 (E,F,G,I,H) 3-810-725-11(1)

 

 

Image 14
Contents FM/MW/LW Actual total numberGeneral FeaturesPrecautions Cassette player sectionTable of Contents Attaching the Front Panel Detaching and Attaching the Front PanelDetaching the Front Panel Listening to Tape Playback Setting the ClockCassette Player Operation Ejecting the CassetteIf FM Stereo Reception is Poor Radio ReceptionFast-winding the Tape Searching for Stations AutomaticallyMemorizing Stations Automatically Tuning in by Adjusting the FrequencyReceiving the Memorized Stations Automatic Memory FunctionMaintenance Adjusting the Sound CharacteristicsEnjoying Bass and Treble at Low Volume Other FunctionsDismounting the Unit Button Locations During tape playbackCassette player section General SpecificationsPower amplifier section MW/LWRadio reception Troubleshooting GuideTape playback Généralités CaractéristiquesPrécautions Section lecteur de cassetteEntretien des cassettes Remarques sur les cassettesTable des matières Remarque sur les têtes de lecture de la platine à cassettePose de la façade Retrait et pose de la façadeRetrait de la façade AvertisseurRéglage de l’horloge Ecoute d’une cassetteSi la réception FM stéréo n’est pas bonne Réception radioBobinage rapide de la bande Recherche automatique des stationsMémorisation automatique des stations Accord par réglage de la fréquenceMémorisation de stations particulières Accord manuelEntretien Autres fonctionsRéglage du son Coupure des bips sonoresRetrait de l’autoradio Nomenclature des touches Section tuner SpécificationsSection lecteur de cassette Généralités Section amplificateur de puissanceRéception radio Guide de dépannageLecture de cassette Allgemeines EigenschaftenSicherheitsmaßnahmen KassettendeckPflege der Kassetten Hinweise zu KassettenInhalt Hinweise zu den Tonköpfen des KassettendecksAnbringen der Frontplatte Abnehmen und Anbringen der FrontplatteAbnehmen der Frontplatte WarntonWiedergeben einer Kassette Bedienung des KassettendecksEinstellen der Uhr Auswerfen einer KassetteBei schlechtem UKW RadioempfangVorwärts- oder Zurückspulen einer Kassette Automatisches Suchen nach einer SendestationSpeichern der gewünschten Sendestationen Einstellen einer Sendestation durch Einstellen der FrequenzAutomatisches Speichern von Sendestationen Manueller SendersuchlaufEinstellen des Klangs Stummschalten des SignaltonsWeitere Funktionen Gute Tonqualität auch bei geringer LautstärkeAustauschen einer Sicherung WartungAusbauen des Geräts Reinigen der AnschlüsseTaste 6 Auswerfen der Kassette Lage der BedienelementeDisplay Taste SEL Auswählen des Einstellmodus Bei der Wiedergabe von KassettenUKW Technische DatenEndverstärker Radioempfang Behebung von StörungenKassettenwiedergabe Generali CaratteristichePrecauzioni Sezione piastra a cassetteIndice Cura delle cassetteApplicazione del pannello anteriore Applicazione e rimozione del pannello anterioreRimozione del pannello anteriore Suoneria di avvertimentoAscolto di nastri Uso della piastra a cassetteRegolazione dell’orologio Espulsione della cassettaPer cercare automaticamente le stazioni Ricezione radioRiavvolgimento/ avanzamento rapido del nastro Se la ricezione in FM stereo è di bassa qualitàMemorizzazione automatica delle stazioni Per sintonizzare regolando la frequenzaMemorizzazione solo delle stazioni desiderate Sintonia manualeDisattivazione del segnale acustico Altre funzioniBasso ManutenzioneRimozione dell’apparecchio Posizione dei tasti Tasto di sensibilità Sens 6 !£ Tasto di spegnimento OFFCaratteristiche tecniche Sezione amplificatore di potenzaRicezione radio Guida alla soluzione di problemiRiproduzione di nastri Algemeen KenmerkenVoorzorgsmaatregelen Cassettedeck-gedeelteOmgaan met cassettes Enkele opmerkingen over cassettesInhoudsopgave Opmerkingen over de koppen van het cassettedeckAanbrengen van het voorpaneel Verwijderen en aanbrengen van het voorpaneelVerwijderen van het voorpaneel WaarschuwingstoonCassettes afspelen Bediening van het cassettedeckDe klok instellen Cassettes uitwerpenAutomatisch zoeken naar zenders Radio-ontvangstSnelspoelen Als de stereo-ontvangst op de FM te zwak isAfstemmen op vastgelegde zenders Zenders automatisch vastleggen in het geheugenAlleen de gewenste zenders vastleggen Handmatige afstemmingOnderhoud Overige functiesKenmerken van het geluid instellen Apparaat verwijderen £ Toets OFF Plaats van de toetsenAfstemming Toetsen voor snelspoelen/cassettekantVersterkergedeelte Technische gegevensRadio-gedeelte MG/LGRadio-ontvangst Verhelpen van problemenCassettes afspelen