Sony XR-3501MK2 Altre funzioni, Basso, Disattivazione del segnale acustico, Manutenzione

Page 41

Altre funzioni

Regolazione delle caratteristiche del suono

1

Selezionare la caratteristica che si

 

desidera regolare premendo

 

ripetutamente il tasto

SEL .

 

VOL (volume) nBAS (bassi) nTRE

 

(acuti) nBAL (equilibratura) nFAD

 

(attenuatore) nVOL (volume)

2

Regolare la caratteristica selezionata

 

premendo il tasto

o il tasto + .

La regolazione va effettuata entro tre secondi dalla selezione (passati i tre secondi il tasto avrà di nuovo la funzione di controllo del volume).

IAscolto dei bassi e degli acuti anche a volume

basso

— Funzione di sonorità

Premere il tasto LOUD . nSul display apparirà “LOUD”.

I bassi e gli acuti verranno rafforzati. Per annullare la funzione, premere di nuovo il tasto.

Disattivazione del segnale acustico

Premere il tasto 5 tenere premuto contemporaneamente il tasto SEL . Per ripristinare il segnale acustico, premere di nuovo i tasti.

8

Manutenzione

Sostituzione del fusibile

Quando si sostituisce il fusibile, assicurarsi che l’amperaggio sia lo stesso di quello del fusibile in dotazione. Se il fusibile brucia, controllare i collegamenti e sostituirlo. Se il fusibile nuovo dovesse anch’esso bruciare, forse il problema viene dall’interno dell’apparecchio. In questo caso contattare il più vicino rivenditore Sony.

Fusibile (15 A)

Attenzione

Non utilizzare un fusibile di amperaggio superiore a quello in dotazione all’apparecchio, perché si potrebbe danneggiarlo.

Pulizia dei connettori

L’apparecchio può non funzionare correttamente quando i connettori tra l’apparecchio e il pannello anteriore sono sporchi. Per evitare ciò, aprire il pannello anteriore premendo il tasto RELEASE, toglierlo e pulirlo con un bastoncino di cotone imbevuto d’alcol. Non premere con forza per evitare di danneggiare il connettore.

Apparecchio principale

Retro del pannello anteriore

Actual total number:

Sony XR-3501MK2 (E,F,G,I,H) 3-810-725-11(1)

 

 

Image 41
Contents Actual total number FM/MW/LWPrecautions FeaturesGeneral Cassette player sectionTable of Contents Attaching the Front Panel Detaching and Attaching the Front PanelDetaching the Front Panel Cassette Player Operation Setting the ClockListening to Tape Playback Ejecting the CassetteFast-winding the Tape Radio ReceptionIf FM Stereo Reception is Poor Searching for Stations AutomaticallyReceiving the Memorized Stations Tuning in by Adjusting the FrequencyMemorizing Stations Automatically Automatic Memory FunctionEnjoying Bass and Treble at Low Volume Adjusting the Sound CharacteristicsMaintenance Other FunctionsDismounting the Unit During tape playback Button LocationsPower amplifier section SpecificationsCassette player section General MW/LWRadio reception Troubleshooting GuideTape playback Précautions CaractéristiquesGénéralités Section lecteur de cassetteTable des matières Remarques sur les cassettesEntretien des cassettes Remarque sur les têtes de lecture de la platine à cassetteRetrait de la façade Retrait et pose de la façadePose de la façade AvertisseurEcoute d’une cassette Réglage de l’horlogeBobinage rapide de la bande Réception radioSi la réception FM stéréo n’est pas bonne Recherche automatique des stationsMémorisation de stations particulières Accord par réglage de la fréquenceMémorisation automatique des stations Accord manuelRéglage du son Autres fonctionsEntretien Coupure des bips sonoresRetrait de l’autoradio Nomenclature des touches Section lecteur de cassette Généralités SpécificationsSection tuner Section amplificateur de puissanceRéception radio Guide de dépannageLecture de cassette Sicherheitsmaßnahmen EigenschaftenAllgemeines KassettendeckInhalt Hinweise zu KassettenPflege der Kassetten Hinweise zu den Tonköpfen des KassettendecksAbnehmen der Frontplatte Abnehmen und Anbringen der FrontplatteAnbringen der Frontplatte WarntonEinstellen der Uhr Bedienung des KassettendecksWiedergeben einer Kassette Auswerfen einer KassetteVorwärts- oder Zurückspulen einer Kassette RadioempfangBei schlechtem UKW Automatisches Suchen nach einer SendestationAutomatisches Speichern von Sendestationen Einstellen einer Sendestation durch Einstellen der FrequenzSpeichern der gewünschten Sendestationen Manueller SendersuchlaufWeitere Funktionen Stummschalten des SignaltonsEinstellen des Klangs Gute Tonqualität auch bei geringer LautstärkeAusbauen des Geräts WartungAustauschen einer Sicherung Reinigen der AnschlüsseDisplay Taste SEL Auswählen des Einstellmodus Lage der BedienelementeTaste 6 Auswerfen der Kassette Bei der Wiedergabe von KassettenUKW Technische DatenEndverstärker Radioempfang Behebung von StörungenKassettenwiedergabe Precauzioni CaratteristicheGenerali Sezione piastra a cassetteCura delle cassette IndiceRimozione del pannello anteriore Applicazione e rimozione del pannello anterioreApplicazione del pannello anteriore Suoneria di avvertimentoRegolazione dell’orologio Uso della piastra a cassetteAscolto di nastri Espulsione della cassettaRiavvolgimento/ avanzamento rapido del nastro Ricezione radioPer cercare automaticamente le stazioni Se la ricezione in FM stereo è di bassa qualitàMemorizzazione solo delle stazioni desiderate Per sintonizzare regolando la frequenzaMemorizzazione automatica delle stazioni Sintonia manualeBasso Altre funzioniDisattivazione del segnale acustico ManutenzioneRimozione dell’apparecchio Tasto di sensibilità Sens 6 !£ Tasto di spegnimento OFF Posizione dei tastiSezione amplificatore di potenza Caratteristiche tecnicheRicezione radio Guida alla soluzione di problemiRiproduzione di nastri Voorzorgsmaatregelen KenmerkenAlgemeen Cassettedeck-gedeelteInhoudsopgave Enkele opmerkingen over cassettesOmgaan met cassettes Opmerkingen over de koppen van het cassettedeckVerwijderen van het voorpaneel Verwijderen en aanbrengen van het voorpaneelAanbrengen van het voorpaneel WaarschuwingstoonDe klok instellen Bediening van het cassettedeckCassettes afspelen Cassettes uitwerpenSnelspoelen Radio-ontvangstAutomatisch zoeken naar zenders Als de stereo-ontvangst op de FM te zwak isAlleen de gewenste zenders vastleggen Zenders automatisch vastleggen in het geheugenAfstemmen op vastgelegde zenders Handmatige afstemmingOnderhoud Overige functiesKenmerken van het geluid instellen Apparaat verwijderen Afstemming Plaats van de toetsen£ Toets OFF Toetsen voor snelspoelen/cassettekantRadio-gedeelte Technische gegevensVersterkergedeelte MG/LGRadio-ontvangst Verhelpen van problemenCassettes afspelen