Sony XR-3501MK2 Autres fonctions, Réglage du son, Entretien, Coupure des bips sonores

Page 19
— Correction physiologique

Autres fonctions

Réglage du son

1 Choisissez le paramètre que vous voulez régler en appuyant plusieurs fois sur

SEL .

VOL (volume) nBAS (grave) nTRE

(aigu) nBAL (balance) nFAD (fader) n

VOL (volume)

2 Réglez le paramètre en appuyant sur

ou + .

Faites le réglage dans les trois secondes du choix du paramètre. (Après trois secondes, ces touches servent à nouveau au réglage du volume.)

F

Pour obtenir un son équilibré même à faible niveau

Appuyez sur LOUD . n”LOUD” apparaît à l’affichage.

Le grave et l’aigu sont renforcés. Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche.

Entretien

Remplacement du fusible

Si vous devez remplacer le fusible, veillez à utiliser un fusible dont l’intensité est identique

àcelle inscrite sur le fusible usagé. Si le fusible grille, vérifiez le raccordement de la source d’alimentation et remplacez le fusible. Si le fusible grille une nouvelle fois après avoir été remplacé, cela peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Le cas échéant, consultez un revendeur Sony.

Fusible (15 A)

Avertissement

N’utilisez jamais de fusible dont l’intensité dépasse celle du fusible fourni avec l’appareil, car vous risqueriez d’endommager l’appareil.

Nettoyage des connecteurs

Si les connecteurs situés entre l’appareil et la façade ne sont pas propres, il peut arriver que le système ne fonctionne pas bien. Pour éviter cela, ouvrez la façade en poussant sur la touche RELEASE, déposez-le ensuite et nettoyez-le à l’aide d’un Coton-tige imprégné d’alcool. N’exercez pas une pression trop importante. Vous risqueriez sinon d’endommager le connecteur.

Coupure des bips sonores

Appuyez sur 5 tout en appuyant sur

SEL .

Pour rétablir le bip, appuyez à nouveau sur ces touches.

Appareil principal

Dos du panneau avant

8

Actual total number:

Sony XR-3501MK2 (E,F,G,I,H) 3-810-725-11(1)

 

 

Image 19
Contents Actual total number FM/MW/LWCassette player section FeaturesPrecautions GeneralTable of Contents Detaching the Front Panel Detaching and Attaching the Front PanelAttaching the Front Panel Ejecting the Cassette Setting the ClockCassette Player Operation Listening to Tape PlaybackSearching for Stations Automatically Radio ReceptionFast-winding the Tape If FM Stereo Reception is PoorAutomatic Memory Function Tuning in by Adjusting the FrequencyReceiving the Memorized Stations Memorizing Stations AutomaticallyOther Functions Adjusting the Sound CharacteristicsEnjoying Bass and Treble at Low Volume MaintenanceDismounting the Unit During tape playback Button LocationsMW/LW SpecificationsPower amplifier section Cassette player section GeneralTape playback Troubleshooting GuideRadio reception Section lecteur de cassette CaractéristiquesPrécautions GénéralitésRemarque sur les têtes de lecture de la platine à cassette Remarques sur les cassettesTable des matières Entretien des cassettesAvertisseur Retrait et pose de la façadeRetrait de la façade Pose de la façadeEcoute d’une cassette Réglage de l’horlogeRecherche automatique des stations Réception radioBobinage rapide de la bande Si la réception FM stéréo n’est pas bonneAccord manuel Accord par réglage de la fréquenceMémorisation de stations particulières Mémorisation automatique des stationsCoupure des bips sonores Autres fonctionsRéglage du son EntretienRetrait de l’autoradio Nomenclature des touches Section amplificateur de puissance SpécificationsSection lecteur de cassette Généralités Section tunerLecture de cassette Guide de dépannageRéception radio Kassettendeck EigenschaftenSicherheitsmaßnahmen AllgemeinesHinweise zu den Tonköpfen des Kassettendecks Hinweise zu KassettenInhalt Pflege der KassettenWarnton Abnehmen und Anbringen der FrontplatteAbnehmen der Frontplatte Anbringen der FrontplatteAuswerfen einer Kassette Bedienung des KassettendecksEinstellen der Uhr Wiedergeben einer KassetteAutomatisches Suchen nach einer Sendestation RadioempfangVorwärts- oder Zurückspulen einer Kassette Bei schlechtem UKWManueller Sendersuchlauf Einstellen einer Sendestation durch Einstellen der FrequenzAutomatisches Speichern von Sendestationen Speichern der gewünschten SendestationenGute Tonqualität auch bei geringer Lautstärke Stummschalten des SignaltonsWeitere Funktionen Einstellen des KlangsReinigen der Anschlüsse WartungAusbauen des Geräts Austauschen einer SicherungBei der Wiedergabe von Kassetten Lage der BedienelementeDisplay Taste SEL Auswählen des Einstellmodus Taste 6 Auswerfen der KassetteEndverstärker Technische DatenUKW Kassettenwiedergabe Behebung von StörungenRadioempfang Sezione piastra a cassette CaratteristichePrecauzioni GeneraliCura delle cassette IndiceSuoneria di avvertimento Applicazione e rimozione del pannello anterioreRimozione del pannello anteriore Applicazione del pannello anterioreEspulsione della cassetta Uso della piastra a cassetteRegolazione dell’orologio Ascolto di nastriSe la ricezione in FM stereo è di bassa qualità Ricezione radioRiavvolgimento/ avanzamento rapido del nastro Per cercare automaticamente le stazioniSintonia manuale Per sintonizzare regolando la frequenzaMemorizzazione solo delle stazioni desiderate Memorizzazione automatica delle stazioniManutenzione Altre funzioniBasso Disattivazione del segnale acusticoRimozione dell’apparecchio Tasto di sensibilità Sens 6 !£ Tasto di spegnimento OFF Posizione dei tastiSezione amplificatore di potenza Caratteristiche tecnicheRiproduzione di nastri Guida alla soluzione di problemiRicezione radio Cassettedeck-gedeelte KenmerkenVoorzorgsmaatregelen AlgemeenOpmerkingen over de koppen van het cassettedeck Enkele opmerkingen over cassettesInhoudsopgave Omgaan met cassettesWaarschuwingstoon Verwijderen en aanbrengen van het voorpaneelVerwijderen van het voorpaneel Aanbrengen van het voorpaneelCassettes uitwerpen Bediening van het cassettedeckDe klok instellen Cassettes afspelenAls de stereo-ontvangst op de FM te zwak is Radio-ontvangstSnelspoelen Automatisch zoeken naar zendersHandmatige afstemming Zenders automatisch vastleggen in het geheugenAlleen de gewenste zenders vastleggen Afstemmen op vastgelegde zendersKenmerken van het geluid instellen Overige functiesOnderhoud Apparaat verwijderen Toetsen voor snelspoelen/cassettekant Plaats van de toetsenAfstemming £ Toets OFFMG/LG Technische gegevensRadio-gedeelte VersterkergedeelteCassettes afspelen Verhelpen van problemenRadio-ontvangst