Sony XR-3501MK2 Weitere Funktionen, Einstellen des Klangs, Stummschalten des Signaltons

Page 30

Empfangen der gespeicherten Sendestationen

1 Wählen Sie den gewünschten Frequenzbereich (Band).

A.MEM

TUNER FM1 nFM2 nFM3 n

MW nLW nFM1

2 Drücken Sie kurz die Stationstaste, auf der der gewünschte Sender gespeichert ist.

Hinweis

Wenn Sie die Stationstaste mehr als 2 Sekunden lang drücken, wird die im Augenblick empfangene Sendestation auf dieser Taste gespeichert. Um sicherzugehen, daß Sie auf der entsprechenden Stationstaste auch weiterhin die einmal gespeicherte Sendestation empfangen, drücken Sie die Taste nur kurz.

Weitere Funktionen

Einstellen des Klangs

1 Wählen Sie die gewünschte Klangoption, indem Sie die Taste SEL wiederholt drücken.

VOL (Lautstärke) nBAS (Baß) nTRE (Höhen) nBAL (Balance) nFAD (Fader)

nVOL (Lautstärke)

2 Stellen Sie die gewünschte Klangoption mit der Taste oder + ein.

Nachdem Sie eine Klangoption ausgewählt haben, müssen Sie innerhalb von 3 Sekunden den Einstellvorgang beginnen. Nach 3 Sekunden dient die Taste wieder nur zur Regelung der Lautstärke.

D

Gute Tonqualität auch bei geringer Lautstärke

Loudness-Funktion

LOUD

Drücken Sie die Taste . n„LOUD“ erscheint auf dem Display.

Baß und Höhen werden verstärkt. Um die Funktion wieder auszuschalten, drücken Sie die Taste nochmals.

Stummschalten des

Signaltons

Drücken Sie die Taste 5 , und halten

Sie gleichzeitig die Taste

SEL

gedrückt.

 

Um den Signalton wieder einzuschalten, drücken Sie die Tasten nochmals.

8

Actual total number:

Sony XR-3501MK2 (E,F,G,I,H) 3-810-725-11(1)

 

 

Image 30
Contents FM/MW/LW Actual total numberGeneral FeaturesPrecautions Cassette player sectionTable of Contents Detaching and Attaching the Front Panel Detaching the Front PanelAttaching the Front Panel Listening to Tape Playback Setting the ClockCassette Player Operation Ejecting the CassetteIf FM Stereo Reception is Poor Radio ReceptionFast-winding the Tape Searching for Stations AutomaticallyMemorizing Stations Automatically Tuning in by Adjusting the FrequencyReceiving the Memorized Stations Automatic Memory FunctionMaintenance Adjusting the Sound CharacteristicsEnjoying Bass and Treble at Low Volume Other FunctionsDismounting the Unit Button Locations During tape playbackCassette player section General SpecificationsPower amplifier section MW/LWTroubleshooting Guide Tape playbackRadio reception Généralités CaractéristiquesPrécautions Section lecteur de cassetteEntretien des cassettes Remarques sur les cassettesTable des matières Remarque sur les têtes de lecture de la platine à cassettePose de la façade Retrait et pose de la façadeRetrait de la façade AvertisseurRéglage de l’horloge Ecoute d’une cassetteSi la réception FM stéréo n’est pas bonne Réception radioBobinage rapide de la bande Recherche automatique des stationsMémorisation automatique des stations Accord par réglage de la fréquenceMémorisation de stations particulières Accord manuelEntretien Autres fonctionsRéglage du son Coupure des bips sonoresRetrait de l’autoradio Nomenclature des touches Section tuner SpécificationsSection lecteur de cassette Généralités Section amplificateur de puissanceGuide de dépannage Lecture de cassetteRéception radio Allgemeines EigenschaftenSicherheitsmaßnahmen KassettendeckPflege der Kassetten Hinweise zu KassettenInhalt Hinweise zu den Tonköpfen des KassettendecksAnbringen der Frontplatte Abnehmen und Anbringen der FrontplatteAbnehmen der Frontplatte WarntonWiedergeben einer Kassette Bedienung des KassettendecksEinstellen der Uhr Auswerfen einer KassetteBei schlechtem UKW RadioempfangVorwärts- oder Zurückspulen einer Kassette Automatisches Suchen nach einer SendestationSpeichern der gewünschten Sendestationen Einstellen einer Sendestation durch Einstellen der FrequenzAutomatisches Speichern von Sendestationen Manueller SendersuchlaufEinstellen des Klangs Stummschalten des SignaltonsWeitere Funktionen Gute Tonqualität auch bei geringer LautstärkeAustauschen einer Sicherung WartungAusbauen des Geräts Reinigen der AnschlüsseTaste 6 Auswerfen der Kassette Lage der BedienelementeDisplay Taste SEL Auswählen des Einstellmodus Bei der Wiedergabe von KassettenTechnische Daten EndverstärkerUKW Behebung von Störungen KassettenwiedergabeRadioempfang Generali CaratteristichePrecauzioni Sezione piastra a cassetteIndice Cura delle cassetteApplicazione del pannello anteriore Applicazione e rimozione del pannello anterioreRimozione del pannello anteriore Suoneria di avvertimentoAscolto di nastri Uso della piastra a cassetteRegolazione dell’orologio Espulsione della cassettaPer cercare automaticamente le stazioni Ricezione radioRiavvolgimento/ avanzamento rapido del nastro Se la ricezione in FM stereo è di bassa qualitàMemorizzazione automatica delle stazioni Per sintonizzare regolando la frequenzaMemorizzazione solo delle stazioni desiderate Sintonia manualeDisattivazione del segnale acustico Altre funzioniBasso ManutenzioneRimozione dell’apparecchio Posizione dei tasti Tasto di sensibilità Sens 6 !£ Tasto di spegnimento OFFCaratteristiche tecniche Sezione amplificatore di potenzaGuida alla soluzione di problemi Riproduzione di nastriRicezione radio Algemeen KenmerkenVoorzorgsmaatregelen Cassettedeck-gedeelteOmgaan met cassettes Enkele opmerkingen over cassettesInhoudsopgave Opmerkingen over de koppen van het cassettedeckAanbrengen van het voorpaneel Verwijderen en aanbrengen van het voorpaneelVerwijderen van het voorpaneel WaarschuwingstoonCassettes afspelen Bediening van het cassettedeckDe klok instellen Cassettes uitwerpenAutomatisch zoeken naar zenders Radio-ontvangstSnelspoelen Als de stereo-ontvangst op de FM te zwak isAfstemmen op vastgelegde zenders Zenders automatisch vastleggen in het geheugenAlleen de gewenste zenders vastleggen Handmatige afstemmingOverige functies Kenmerken van het geluid instellenOnderhoud Apparaat verwijderen £ Toets OFF Plaats van de toetsenAfstemming Toetsen voor snelspoelen/cassettekantVersterkergedeelte Technische gegevensRadio-gedeelte MG/LGVerhelpen van problemen Cassettes afspelenRadio-ontvangst